tag:blogger.com,1999:blog-72480469479471263382024-03-08T07:23:26.720-08:00Comunidad hispanohablante de NVDANVDA es un lector de pantalla para Windows, de código abierto y gratuito, desarrollado por NV Access con la participación de la amplia comunidad de personas que lo disfrutan.
En este espacio colaborativo compartiremos información generada por la comunidad hispanohablante de NVDA.
Esperamos que resulte ameno y útil para profundizar en el conocimiento y construcción de nuestro lector de pantalla.Noeliahttp://www.blogger.com/profile/06874845413549049054noreply@blogger.comBlogger24125tag:blogger.com,1999:blog-7248046947947126338.post-10628888211295722582016-09-07T21:51:00.000-07:002016-09-07T22:46:14.820-07:00Braille y NVDA. A propósito de la estenografíaNuestro compañero Carlos García, miembro de la lista de correo de NVDA en español, envió un interesante <a href="https://es.groups.yahoo.com/neo/groups/nvdaespanol/conversations/messages/26644">mensaje a propósito de la estenografía</a>, con el que iniciamos una nueva serie de publicaciones, en este caso, sobre braille y NVDA.<br />
Consideramos que este aporte resulta relevante porque:<br />
<ul><li>Como se menciona en la Guía del Usuario, <q>NVDA soporta códigos braille para muchos idiomas, incluyendo códigos braille contraído, no contraído y computerizado para algunos idiomas.</q> (Ver apartado 1.4. Soporte Braille).</li>
<li>Existe un <a href="https://github.com/nvaccess/nvda/issues/2439">debate sobre la implementación de escritura estenográfica mediante teclado braille en NVDA</a> (en inglés).</li>
</ul>Agradecemos a Carlos este valioso artículo, que puede complementarse con este <a href="http://www.foal.es/es/biblioteca/curso-de-estenograf%C3%AD">curso de estenografía publicado en la web de FOAL</a>.<br />
<h4>El valor de la estenografía</h4><address>Por Carlos García</address><h5>I. Referencias Históricas</h5>La unificación de la estenografía Castellana que hoy conocemos, es decir, del Sistema Braille Grado 2, procede de los acuerdos establecidos en la conferencia celebrada en Montevideo en 1964, con las recomendaciones adoptadas en el Primer Congreso Internacional de Imprentas Braille de Habla Hispana de 1966. A la reunión del 64 concurrieron los representantes de los países del área hispanoamericana y uno por parte del Consejo Mundial del Braille. Este organismo ratificó la vigencia de los acuerdos por 20 años, pero andando el tiempo no se ha vuelto a tratar el tema a nivel oficial, hecho que sorprende más aún luego de las reformas de algunos signos del Braille integral en 1987.<br />
La Editora Nacional Braille prologó su impresión de la estenografía hispanoamericana con una breve reseña histórica que conviene resaltar, como un acto de justicia con aquellos que prestigiaron nuestra tiflología y emprendieron el estudio sistemático de las características y posibles aplicaciones del sistema Braille. La primera estenografía castellana se publicó en Barcelona en 1905, gracias al método ideado por el ciego español Emilio Lladó, y llegó a la Argentina a través de Ramón Domínguez Sans, jefe de la primera imprenta Braille que funcionó en el antiguo Instituto Nacional de Ciegos de Buenos Aires. Entre las iniciativas hechas en la materia, vale mencionar el Tratado Argentino de Estenografía editado en 1944. Lamentablemente esta obra se perdió y no hemos podido consultarla, pero sabemos que fijó las bases para la implantación del grado 3, nivel existente en otras lenguas y más cercano a la taquigrafía, con mayor número de supresiones del integral y donde la velocidad en la escritura se privilegia sobre la claridad. Una misma combinación de puntos representa distintas abreviaturas, por ejemplo la contracción es (puntos 1 2 4 6) equivale en otro contexto al principio des, que no existe en grado 2. Si bien ignoramos qué trascendencia tuvo en otros países, quedan las huellas de su aplicación en revistas y libros de la época. Suponemos que alcanzó alguna difusión, pues el profesor colombiano Héctor Cadavid Álvarez, de la escuela Hadley, se basó en este tratado para crear su curso por correspondencia de grado 3, que otro profesor de ese país, José Arias Puello, digitalizó a partir de sus apuntes en braille con dedicación y paciencia inestimables, pues gracias a su aporte conocemos el único intento sistemático en este campo. Aunque hoy sólo tenga valor histórico y ya no se aplique, debemos enfatizar el trabajo y la audacia de quienes colaboraron en su formulación, al par que la versatilidad del sistema Braille en su adaptación a tales propósitos.<br />
Que no se olviden estos nombres y estos hechos, porque sólo quien conozca su historia andará por el mundo con paso seguro.<br />
<h5>II. Desafíos del presente</h5>Al reflexionar sobre la vigencia de la estenografía, el modo en que actualmente se aprovechan o ignoran los recursos que esta forma de escritura abreviada nos prodiga, sale al paso una pregunta ineludible: si entre los defensores más entusiastas del sistema braille reina la creciente preocupación por la disminución en la cantidad de usuarios que actualmente lo utilizan, y esto más allá de que tal inquietud esté o no respaldada por estadísticas sobre el tema, ¿a qué hablar de la estenografía? ¿no será esta una causa perdida como tantas otras y habrá que conformarse con destacar las bondades del Braille integral, dejando a la escritura abreviada como un buen recuerdo de pasados esplendores?<br />
Mi respuesta es rotunda: no. En primer lugar, que una persona maneje con soltura el código de seis puntos, le tenga aversión o lo desconozca por completo depende de muchos factores: a qué edad perdió la vista, cuándo y cómo aprendió el braille, a qué tecnologías tiene acceso, qué formación educativa recibió, cuáles son sus recursos económicos, en qué entorno sociocultural se desenvuelve, su grado de inserción laboral, su vínculo con las organizaciones tiflológicas, el cumplimiento efectivo de las leyes sobre discapacidad en su país, si las hubiere, entre otros aspectos. Hay que entrelazar estos elementos específicos con los derivados de un examen que analice la situación general de la sociedad en que se haya inmerso, el rol del estado y de las empresas. Sólo a partir de un estudio social que contemple estos y otros aspectos, ordenándolos según su importancia, podremos tomar realmente conciencia del destino de los proyectos que anhelamos poner en práctica; sabremos, de este modo, cuáles darán sus frutos de inmediato y cuáles requerirán de un trabajo más paciente, que no se derrumbe ante la zozobra que le toque atravesar.<br />
Cuestiones tan ricas y complejas como las planteadas recién a propósito del manejo del braille integral, se imponen también en el ámbito estenográfico.<br />
La discusión, en otro tiempo muy ríspida, acerca de si la estenografía debía ser un complemento del Braille Integral o, por el contrario, éste se tomaría como un elemento al servicio de aquella, hoy está felizmente superada gracias a la irrupción de las nuevas tecnologías que, al contrario de lo que generalmente se piensa, no vienen a sustituir al Braille sino a ayudarlo en sus funciones y a expandir el campo de posibles alternativas. En la actualidad contamos con anotadores electrónicos que podrían generar textos en braille integral y estenográfico, democratizando así el campo de opciones para los usuarios.<br />
Los braillistas de vasta experiencia con los que conversé reconocen la importancia del sistema de abreviaturas que ayuda a los estudiantes a tomar rápida y eficazmente sus apuntes en clase, así como las notas personales. Todos coinciden en ponderar las ventajas de la estenografía, que reduce el espacio que ocuparían los caracteres comunes, con el consiguiente ahorro de tiempo que la agilidad de la escritura conlleva. ¿Por qué, entonces, ya no se imprimen más libros y revistas en estenografía? ¿no es la lectura continua y sistemática de los textos el mejor ejercicio para interiorizar el uso de una herramienta que nos trae tantos beneficios?<br />
¿no será que la carencia de material bibliográfico apropiado genera el desinterés y la ausencia de estímulos para su aprendizaje? <br />
Ya en los años setenta, José Claudio Suárez señalaba el hecho de que las tablas aprobadas en los congresos se conciben como punto límite más allá del cual no se pueden realizar añadidos, pero sí quitar las combinaciones de puntos que a cada cual le parezcan engorrosas. Así se desorganiza el sistema y se pierde la coherencia de conjunto: proliferan estenografías personales que resultan ilegibles para los demás, y si un maestro cree que una contracción interfiere en la claridad de la lectura, la deja de lado sin problemas, fomentando en el alumno la idea de que se halla frente a una serie de reglas antojadizas de cumplimiento arbitrario.<br />
Toda medida que se adopte para promover la difusión de la estenografía y sus indudables ventajas no debe ser unilateral, porque chocará forzosamente con la imposibilidad de concretarla en la práctica.<br />
Como forma de concientización acerca de su validez, Suárez propuso en su día una encuesta para recabar informes sobre el uso de la estenografía entre los ciegos. Tomando su ejemplo y adaptando la encuesta a nuestra manera de ver las cosas, sugerimos las siguientes preguntas: ¿a qué edad aprendió la estenografía? ¿fue un proceso fluido o dificultoso? ¿usa el código vigente en toda su extensión o sólo parcialmente? ¿la lectura lo cansa o se da en forma normal? ¿qué resultados obtiene a la hora de tomar apuntes, comparándolos con los del Braille integral? ¿cree que sería necesario publicar material impreso en estenografía?<br />
Y para los especialistas, el mismo cuestionario y además: ¿cree que las posibles dificultades en la adquisición se deben a la naturaleza compleja de la escritura abreviada o a los hábitos mentales arraigados que en el área lingüística a la que pertenecemos llevan a privilegiar el valor del Braille integral?<br />
¿Cómo lograr que la enseñanza sea amena y al mismo tiempo enriquecedora, introduciendo progresivamente al alumno en las nociones que corresponden a los distintos niveles de complejidad?<br />
Todo sondeo de opinión es un arma de doble filo, ya que, aún cuando se pretenda reflejar objetivamente el pensamiento de los otros, cualquier grilla elaborada guía al entrevistado hacia el cauce por donde se supone discurrirán las respuestas.<br />
Con las prevenciones del caso, un cuestionario hecho a conciencia arrojará luz sobre estos puntos críticos.<br />
La estenografía no puede constituir un mero apéndice del braille integral, librado a su suerte, sino que ha de ser estudiada y enseñada en forma activa. Porque si un buen día supimos entrar en su mundo, de la mano de los maestros, y descubrir los tesoros que nos ofrece, es justo que le brindemos a los jóvenes esa misma oportunidad.<br />
<h5>Bibliografía</h5><ul><li>Sistema Braille Grado 2, Editora Nacional Braille, Buenos Aires, 1984.</li>
<li>Suárez, José Claudio, “Importancia y futuro de la escritura estenográfica en Hispanoamérica”, en: Concurso Literario Internacional por el Sesquicentenario de la Invención del Sistema Braille, Editora Nacional Braille, Buenos Aires, 1978.</li>
</ul>[En ambos casos no se mencionan otras ediciones de las obras] <br />
Noeliahttp://www.blogger.com/profile/06874845413549049054noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-7248046947947126338.post-10021332146964861932016-09-06T00:01:00.000-07:002016-09-06T00:01:00.259-07:00Disponible NVDA 2016.3Como se explica en esta <a href="http://www.nvaccess.org/post/announcing-nvda-2016-3-release/">noticia de NV Access sobre NVDA 2016.3</a> (en inglés), se ha publicado esta nueva versión estable de NVDA.<br />
Lo reseñable de esta versión incluye la capacidad para deshabilitar complementos individuales; el soporte para campos de formulario en Microsoft Excel; mejoras significativas para el anunciado de colores; correcciones y mejoras relacionadas con varias pantallas braille; y correcciones y mejoras para el soporte de Microsoft Word. <br />
Para descargar la última versión estable de NVDA:<br />
<ol><li>Accede a la <a href="http://www.nvaccess.org/download/">página de descarga en el sitio de NV Access</a>.</li>
<li>Elige la cantidad que quieras donar a NV Access, o, para no donar esta vez, "Skip donation this time", entre los botones de opción disponibles.</li>
<li>Indica tu dirección de correo electrónico en el cuadro de edición "Email address:".</li>
<li>Pulsa el botón "DOWNLOAD".</li>
</ol>Nota: Si no quieres recibir las noticias de NV Access, desmarca la casilla "Keep me up to date with the latest news from NV Access".<br />
<h4>Referencias</h4><ul><li>Puedes consultar la documentación disponible en el submenú Ayuda de NVDA. Para ello, pulsa la combinación de teclas <kbd>NVDA+n</kbd> o haz clic con el botón derecho del ratón sobre el icono correspondiente en la bandeja del sistema.</li>
<li>Como se indica en la <a href="http://www.nvaccess.org/privacy/">página sobre privacidad de NV Access</a> (en inglés), a veces sitios externos incluso ofrecen descargas de NVDA, y NV Access no es responsable del contenido o prácticas de privacidad de esos sitios.</li>
</ul>Te deseamos una buena experiencia con NVDA 2016.3, y esperamos contar contigo para seguir construyendo nuestra comunidad. Noeliahttp://www.blogger.com/profile/06874845413549049054noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7248046947947126338.post-42547989672418884772016-08-29T22:13:00.002-07:002016-08-31T06:36:59.534-07:00Disponible NVDA 2016.3rc2Se ha publicado NVDA 2016.3rc2, la segunda versión candidata previa a NVDA 2016.3.<br />
Según se explica en este <a href="http://www.nvaccess.org/post/nvda-2016-3rc2-released/">artículo de NV Access sobre NVDA 2016.3rc2</a> (en inglés), estas son las diferencias respecto a NVDA 2016.3rc1, la versión candidata anterior:<br />
<ul><li>Corregido problema en el que solo se seleccionaba el último carácter al usar <kbd>NVDA+f9</kbd> y <kbd>NVDA+f10</kbd> en controles de texto editable de Mozilla (<a href="https://github.com/nvaccess/nvda/pull/6306">#6306</a>)</li>
<li>Corregido problema en el que la selección de texto con <kbd>NVDA+f9</kbd> y <kbd>NVDA+f10</kbd> en modo exploración no indicaba el texto seleccionado (<a href="https://github.com/nvaccess/nvda/pull/6307">#6307</a>)</li>
<li>Traducciones actualizadas</li>
</ul>Para descargar esta versión, ve a la <a href="http://www.nvaccess.org/download?nvdaVersion=2016.3rc2">página para descargar NVDA 2016.3rc2</a>, y utiliza el formulario de descarga como se explica en el <a href="http://nvdaes.blogspot.com.es/2016/08/disponible-nvda-20163rc1.html">artículo sobre NVDA 2016.3rc1</a>.<br />
Deseamos que disfrutes de NVDA 2016.3rc2, y esperamos que esta entrada sirva para mostrar la importancia de probar las versiones candidatas de NVDA.Noeliahttp://www.blogger.com/profile/06874845413549049054noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7248046947947126338.post-29722304194480815592016-08-23T11:29:00.000-07:002016-08-23T11:29:23.056-07:00Disponible NVDA 2016.3rc1Como se explica en este <a href="http://www.nvaccess.org/post/nvda-2016-3rc1-released/">artículo de NV Access sobre NVDA 2016.3rc1</a> (en inglés), se ha publicado esta versión candidata de NVDA. Las versiones "release candidate" (rc) se publican para que las personas usuarias de NVDA colaboren informando sobre errores que deberían corregirse antes de la publicación de la próxima versión estable. Por eso es importante que probemos las versiones rc de NVDA.<br />
Para descargar NVDA 2016.3rc1:<br />
<ol><li>Accede a la <a href="http://www.nvaccess.org/download?nvdaVersion=2016.3rc1">página para descargar NVDA 2016.3rc1</a>.</li>
<li>Elige la cantidad que quieras donar a NV Access, o, para no donar esta vez, "Skip donation this time", entre los botones de opción disponibles.</li>
<li>Indica tu dirección de correo electrónico en el cuadro de edición "Email address:".</li>
<li>Pulsa el botón "DOWNLOAD".</li>
</ol>Nota: Si no quieres recibir las noticias de NV Access, desmarca la casilla "Keep me up to date with the latest news from NV Access".<br />
Puedes comentar errores de esta versión usando los enlaces disponibles en la sección Ayuda de NVDA en español (encabezado de nivel 2 de este blog), o en la <a href="https://github.com/nvaccess/nvda/issues">página de incidencias en GitHub</a>.<br />
Que disfrutes de NVDA 2016.3rc1. Con tus pruebas estarás ayudando a la próxima publicación de NVDA 2016.3, la siguiente versión estable de NVDA.Noeliahttp://www.blogger.com/profile/06874845413549049054noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7248046947947126338.post-24398735026499646652016-08-06T14:17:00.001-07:002016-08-06T14:17:27.216-07:00NVDA, presente en las jornadas de usuarios de tecnologías de la información UTLAIUna vez más, nuestro lector de pantalla estará presente en las jornadas de UTLAI (Usuarios de Tiflotecnología para el Libre Acceso a la Información).<br />
Como se explica en el <a href="http://www.utlai.org/programa-de-las-vi-jornadas-de-usuarios-de-tecnologia-para-personas-con-diversidad-funcional-visual/">programa de las VI Jornadas de Usuarios de Tecnología para personas con diversidad funcional visual</a>, en esta ocasión se celebrará el taller: <q>Introducción al uso de NVDA</q>, el 3 de diciembre de 2016, de 11:30 a 12:30, en la sede de la ONCE en Barcelona (sala 4).<br />
Agradecemos a UTLAI por dar espacio a NVDA en las jornadas de usuarios, y a las personas que participan para difundir, conocer y enriquecer la experiencia en el uso y desarrollo de este lector de pantalla.<br />
Como ejemplo de experiencia práctica (ciertamente ejemplar), compartimos el texto correspondiente a la intervención de nuestro compañero Chris, coautor de este blog, en las anteriores jornadas de UTLAI, dentro del taller <a href="http://www.utlai.org/nvda-un-lector-de-pantallas-de-codigo-abierto/">NVDA: Un lector de pantalla de código abierto</a>.<br />
<h4>Accesibilidad en bibliotecas de Roma mediante NVDA</h4><blockquote>Hola, qué tal a todos, soy Chris.<br />
En este espacio del taller sobre NVDA me gustaría contar una experiencia acerca de la accesibilidad a los ordenadores en las bibliotecas de Roma.<br />
Es como un ejemplo práctico y real para difundir y para la propagación de herramientas de tiflotecnología Completas a bajo costo.<br />
Antes de todo, algunas aclaraciones.<br />
Alguien se puede preguntar: ¿por qué necesitamos de los ordenadores de las bibliotecas? <br />
Hoy más o menos todos tenemos un ordenador, u otro dispositivo móvil, en la red se encuentran un montón de libros accesibles, y enciclopedias libres, etc.<br />
Todo esto puede parecer verdad, o mejor, es verdad. <br />
Pero si yo busco un libro de cualquier universidad, o quiero ver un libro de texto establecido por la administración para las escuelas,<br />
o un artículo de medicina o de ingeniería Recientemente publicado, es muy difícil que se encuentre en la red global.<br />
Además, la biblioteca ofrece una variedad de servicios, y cuando hago una búsqueda específica las fuentes más confiables las encuentro en las bibliotecas.<br />
Por eso digo la importancia de las bibliotecas.<br />
Puede ser que no haya bibliotecas cerradas en monasterios, aunque eso también solo en parte es verdad, pero hoy todavía las bibliotecas tienen el sabor antiguo del conocimiento.<br />
Por eso me gustaría hablar sobre la accesibilidad total a las bibliotecas, en concreto la experiencia en hacer accesibles los ordenadores de las bibliotecas en Roma con el lector de pantalla NVDA.<br />
La autora de esta experiencia que he entrevistado se llama Rosa Mauro, es una blogger y escritora freelance de roma, muy preparada acerca de la informática.<br />
Ella se dio cuenta de que en todo el territorio romano había solo dos bibliotecas accesibles.<br />
Un número así bajo porque para crear estas estaciones accesibles las administraciones han pagado mucho dinero.<br />
No digo la exacta cifra, pero es suficiente pensar que solo el lector de pantalla instalado tiene un costo sobre mil euros.<br />
Ella empezo a proponer el lector de pantalla NVDA en la biblioteca de su zona.<br />
Después de varias Reclamaciónes y solicitudes le han replicado.<br />
Rosa escribió también en el sitio web de todas las bibliotecas de Roma, y le contestaron que no solo van a instalar NVDA en la biblioteca de su zona, también en todas las bibliotecas de Roma.<br />
¡Una verdadera victoria.<br />
Una cosa muy importante, con el lector de pantalla NVDA no hay solo un ordenador accesible.<br />
Cada ordenador de la biblioteca puede equiparse por NVDA, y estar a disposición para aquellos que lo necesitan.<br />
Como me dijo Rosa también, esto se llama inclusión.<br />
Es muy fundamental, en particular para Estudiantes jóvenes, que pueden usar cada ordenador juntos con los otros Estudiantes, o con sus colegas, y no en un ordenador a parte.<br />
Yo no puedo decir si los lectores de pantalla de pago son mejor o peor que NVDA, solo podemos decir que NVDA permite: una total accesibilidad en archivos de libros, texto en PDF, en ePUB y en páginas web y mucho más;<br />
y además, instalar sin dificultad el lector de pantalla en cada ordenador.<br />
Otro paso importante sería crear archivos de libros y aplicaciones accesibles para almacenar libros. <br />
y a veces hay libros, por ejemplo en PDF, donde la protección del texto no permite la lectura por lectores de pantalla.<br />
Todo esto se puede mejorar.<br />
La experiencia de la amiga Rosa Mauro, que saludo desde aquí, no fue una cosa simple.<br />
Ella había solicitado varias veces y sin la ayuda de organizaciones, que a veces no tienen interés en la propagación de productos válidos y sin costo como NVDA.<br />
Rosa ha ido presencialmente a comprobar los ordenadores en la biblioteca de su zona.<br />
Para aquellos que quieran utilizar esta experiencia como un ejemplo para promover el acceso a la educación con NVDA,<br />
y que no pueden ir a Roma para comprobarlo por si mismos, se puede encontrar en el sitio <br />
<a href="http://www.comune.roma.it">http://www.comune.roma.it</a><br />
en la sección dedicada a las bibliotecas de Roma.<br />
El mensaje que quiero dejar es:<br />
para aquellos que tienen la oportunidad de hacerlo, proponer el uso de herramientas de código abierto como NVDA en <br />
instalaciones como bibliotecas u otros centros públicos o de agregación, recalcando el aspecto económico del bajo costo y una funcionalidad más o menos completa.<br />
en fin, agradeciendo por la oportunidad de participar en las quintas jornadas os mando un gran saludo desde Italia.<br />
</blockquote>Chris<br />
<h4>Referencias</h4><ul><li><a href="http://www.utlai.org/tifloclub-utlai-podcast-especial-no-6-v-jornadas-a-coruna-2014/">Documentación y podcast sobre el taller NVDA: Un lector de pantalla de código abierto</a> (V Jornadas de usuarios UTLAI)</li>
</ul>Esperamos que esta información sea útil, y deseamos que las VI Jornadas UTLAI sirvan para seguir conociendo y mejorando nuestra experiencia con NVDA.Noeliahttp://www.blogger.com/profile/06874845413549049054noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-7248046947947126338.post-71419242109173245962016-08-02T00:42:00.000-07:002016-08-02T00:45:15.942-07:00Actualización en agosto de dos complementos<div style="font-family: Helvetica; font-size: 12px; line-height: normal;">
¡Buenas!</div>
<div style="font-family: Helvetica; font-size: 12px; line-height: normal;">
Se han publicado las actualizaciones de las versiones estables de dos complementos, que ya podemos encontrar en la página oficial de addons de la comunidad de NVDA. Podemos observar que el complemento MP3DirectCut, que antes estaba solo en la página de complementos de desarrollo, ya ha sido lanzado como complemento testeado y teóricamente sin fallo. Gracias al compañero Remi Ruiz, que nos compartió por la lista esta información.</div>
<div style="font-family: Georgia; font-size: 13px; line-height: normal;">
<span style="font-kerning: none;">Mp3DirectCut 2.2: </span></div>
<div style="font-family: Georgia; font-size: 13px; line-height: normal;">
<span style="font-kerning: none;">sitio web en Español (actualizado por Remi): </span></div>
<div style="color: #4787ff; font-family: Verdana; font-size: 13px; line-height: normal;">
<span style="font-kerning: none; text-decoration: underline;"><a href="http://addons.nvda-project.org/addons/mp3DirectCut.es.html">http://addons.nvda-project.org/addons/mp3DirectCut.es.html</a></span></div>
<div style="font-family: Georgia; font-size: 13px; line-height: normal;">
<span style="font-kerning: none;">· Windows 10 App Essentials 16.08 (Anniversary Celebratory Edition): </span></div>
<div style="font-family: Georgia; font-size: 13px; line-height: normal;">
<span style="font-kerning: none;">sitio web en Inglés:</span></div>
<div style="color: #4787ff; font-family: Verdana; font-size: 13px; line-height: normal;">
<span style="font-kerning: none; text-decoration: underline;"><a href="http://addons.nvda-project.org/addons/wintenApps.en.html">http://addons.nvda-project.org/addons/wintenApps.en.html</a></span></div>
<div style="font-family: Georgia; font-size: 13px; line-height: normal;">
<span style="font-kerning: none;">Sitio web en español (que a 02/08/2016 parece no estar actualizado):</span></div>
<div style="font-family: Georgia; font-size: 13px; line-height: normal;">
<span style="font-kerning: none;">http://addons.nvda-project.org/addons/wintenApps.es.html</span></div>
<div style="font-family: Georgia; font-size: 13px; line-height: normal; min-height: 15px;">
<span style="font-kerning: none;"></span><br /></div>
<br />
<div style="font-family: Georgia; font-size: 13px; line-height: normal;">
<span style="font-kerning: none;">Nos seguimos leyendo.</span></div>
Anonymousnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7248046947947126338.post-79586177402524796842016-06-18T07:01:00.000-07:002016-06-18T07:01:38.723-07:00NVDA ha cambiado al sintetizador de voz eSpeak NG.<p>Desde que el desarrollo de eSpeak pareció haberse detenido por un motivo desconocido, un proyecto separado de eSpeak fue creado por la comunidad.</p>
<p>El proyecto <a href="http://www.github.com/espeak-ng/espeak-ng">eSpeak-ng</a>
tiene un desarrollo activo, por esta razón la comunidad de NVDA ha decidido cambiar al sintetizador eSpeak-ng.</p>
<h6>¿Qué hay de nuevo en espeak New Generation?</h6>
<p>El trabajo inicial contiene mejoras para la reestructuración y la compilación del programa.
Hay una lista larga de cambios, los mayores son:</p>
<ul>
<li>Soporte de las opciones <code>--compile-phonemes</code> y <code>--compile-intonations</code> como línea de comandos.</li>
<li>Se han solucionado muchos problemas de lógica y de seguridad reportados por clang scan-build.</li>
<li>Soporte para Windows and BSD platforms.</li>
<li>Añadido el soporte para <code>maintainer</code> y <code>status</code> en los archivos de voz para el seguimiento y el mantenimiento de los idiomas.</li>
<li>El código fuente es construido en C99, en vez de C++.</li>
<li>Se usa -fPIC para el soporte a la arquitecturas sparc/sparc64.</li>
<li>Ahora se usa el sistema s Sonic-library.</li>
<li>Cuando los fonemas, los diccionarios y la entonación contienen errores se genera una falta al compilar los archivos.</li>
<li>Para la compilación de eSpeak-ng en Windows se proporciona el uso del Visual Studio más recente, con un proyecto WiX-based para crear un instalador MSI.</li>
<li>Quitado el programa <code>espeakedit</code> y sus dependencias relacionadas a wxWidgets.</li>
<li>Reemplazadas las API de audio con PCAudioLib para mejorar la portabilidad de audio y compartir a través de diferentes proyectos.</li>
</ul>
<p>Se incluyen en los cambios actualizaciones para algunos idiomas y la inclusión de nuevos idiomas.
Entre los idiomas añadidos están el Lituano, con muchas gracias a Filipe el Guaraní, el Maltés, el Myanmar, el Setswana y Tatar.</p>
<p>En cambio, acerca de las actualizaciones de idiomas hay mejoras para el Inglés, el Francés, el italiano, el Persa y el Gaélico y añadido el apoyo para la pronunciación politónica en griego.</p>
<p>Acerca del Español hay un reciente trabajo en particular sobre la entonación.</p>
<p>En eSpeak no existía una entonación española, se usaba la entonación por defecto en inglés.</p>
<p>uno de los problemas más grandes era distinguir las preguntas con frases que terminan con coma.
La entonación en inglés de las preguntas no necesita una curva melódica muy expresiva, solo al final resulta mas ascendente respecto a frases con coma.</p>
<p>Por eso la necesidad de crear una entonación basada en las reglas globales de la entonación en español. </p>
<p>La entonación española ya está incluida en eSpeak-ng, pero aún no se encuentra en NVDA 2016.2.</p>
<p>En los comentarios dejaremos una versión de prueba para escuchar esta entonación con probables mejoras día a día.</p>
<p>También dejaremos otras versiones de prueba para escuchar un trabajo experimental sobre las vocales y otros fonemas.</p>
<p>Hay un repositorio a parte del repositorio principal eSpeak-ng donde se puede seguir el trabajo experimental, añadir mejoras, sugerencias o enviar incidencias: <a href="https://github.com/Christianlm/SpanishOnEspeak-ng.git">spanishOnEspeak-ng</a>.</p>
<h6>eSpeak-ng suena robótico...</h6>
<p>El sintetizador eSpeak-ng usa spectral formant syntesis por defecto, por eso tiene un sonido robótico, pero puede ser configurado para usar klatt syntesis, y también MBROLA, para darle un sonido más natural.</p>
<p>Acerca de esto, hay una solicitud para añadir en espeak-ng el klatt de Speech Player, desarrollado por Michael Curran de NVDA. Todavía No hay ninguna decisión concreta sobre el klatt a utilizar.</p>
<p>Para concluir, esperamos comentarios sobre los problemas conocidos y desconocidos de eSpeak-ng y consejos para aportar mejoras al idioma Español.</p>Unknownnoreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-7248046947947126338.post-6415440726146605952016-06-10T04:05:00.000-07:002016-06-10T04:08:10.993-07:00Disponible NVDA 2016.2.1Como se explica en esta <a href="http://www.nvaccess.org/post/nvda-2016-2-1-update-now-available/">noticia de NV Access sobre NVDA 2016.2.1</a> (en inglés), se ha publicado esta nueva versión estable de NVDA.<br />
Esta actualización de 2016.2 corrige bloqueos significativos con Microsoft Word. Sin embargo, como parte de estas correcciones, se ha eliminado la detección de errores gramaticales añadida en 2016.2.<br />
Para descargar la última versión estable de NVDA:<br />
<ol><li>Accede a la <a href="http://www.nvaccess.org/download/">página de descarga en el sitio de NV Access</a>.</li>
<li>Elige la cantidad que quieras donar a NV Access, o, para no donar esta vez, "Skip donation this time", entre los botones de opción disponibles.</li>
<li>Indica tu dirección de correo electrónico en el cuadro de edición "Email address:".</li>
<li>Pulsa el botón "DOWNLOAD".</li>
</ol>Nota: Si no quieres recibir las noticias de NV Access, desmarca la casilla "Keep me up to date with the latest news from NV Access".<br />
<h4>Referencias</h4><ul><li>Puedes consultar la documentación disponible en el submenú Ayuda de NVDA. Para ello, pulsa la combinación de teclas <kbd>NVDA+n</kbd> o haz clic con el botón derecho del ratón sobre el icono correspondiente en la bandeja del sistema.</li>
<li>Como se indica en la <a href="http://www.nvaccess.org/privacy/">página sobre privacidad de NV Access</a> (en inglés), a veces sitios externos incluso ofrecen descargas de NVDA, y NV Access no es responsable del contenido o prácticas de privacidad de esos sitios.</li>
</ul>Te deseamos una buena experiencia con NVDA 2016.2.1, y esperamos contar contigo para seguir construyendo nuestra comunidad. Noeliahttp://www.blogger.com/profile/06874845413549049054noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7248046947947126338.post-45661830342811933392016-06-01T22:45:00.001-07:002016-06-01T22:47:55.334-07:00Disponible NVDA 2016.2Como se explica en esta <a href="http://www.nvaccess.org/post/nvda-2016-2-released/">noticia de NV Access sobre NVDA 2016.2</a> (en inglés), se ha publicado esta nueva versión estable de NVDA.<br />
Lo subrayable de esta versión incluye la capacidad para indicar errores de ortografía mientras se escribe; el soporte para el anunciado de errores gramaticales en Microsoft Word; y mejoras y correcciones para el soporte de Microsoft Office.<br />
Para descargar la última versión estable de NVDA:<br />
<ol><li>Accede a la <a href="http://www.nvaccess.org/download/">página de descarga en el sitio de NV Access</a>.</li>
<li>Elige la cantidad que quieras donar a NV Access, o, para no donar esta vez, "Skip donation this time", entre los botones de opción disponibles.</li>
<li>Indica tu dirección de correo electrónico en el cuadro de edición "Email address:".</li>
<li>Pulsa el botón "DOWNLOAD".</li>
</ol>Nota: Si no quieres recibir las noticias de NV Access, desmarca la casilla "Keep me up to date with the latest news from NV Access".<br />
<h4>Referencias</h4><ul><li>Puedes consultar la documentación disponible en el submenú Ayuda de NVDA. Para ello, pulsa la combinación de teclas <kbd>NVDA+n</kbd> o haz clic con el botón derecho del ratón sobre el icono correspondiente en la bandeja del sistema.</li>
<li>Como se indica en la <a href="http://www.nvaccess.org/privacy/">página sobre privacidad de NV Access</a> (en inglés), a veces sitios externos incluso ofrecen descargas de NVDA, y NV Access no es responsable del contenido o prácticas de privacidad de esos sitios.</li>
</ul>Te deseamos una buena experiencia con NVDA 2016.2, y esperamos contar contigo para seguir construyendo nuestra comunidad. Noeliahttp://www.blogger.com/profile/06874845413549049054noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7248046947947126338.post-13328084674573320452016-05-25T21:36:00.000-07:002016-05-25T21:36:46.970-07:00Disponible NVDA 2016.2rc1Como se explica en este <a href="http://www.nvaccess.org/post/nvda-2016-2rc1-released/">artículo de NV Access sobre NVDA 2016.2rc1</a> (en inglés), se ha publicado esta versión candidata de NVDA. Las versiones "release candidate" (rc) se publican para que las personas usuarias de NVDA colaboren informando sobre errores que deberían corregirse antes de la publicación de la próxima versión estable. Por eso es importante que probemos las versiones rc de NVDA.<br />
Para descargar NVDA 2016.2rc1:<br />
<ol><li>Accede a la <a href="http://www.nvaccess.org/download?nvdaVersion=2016.2rc1">página para descargar NVDA 2016.2rc1</a>.</li>
<li>Elige la cantidad que quieras donar a NV Access, o, para no donar esta vez, "Skip donation this time", entre los botones de opción disponibles.</li>
<li>Indica tu dirección de correo electrónico en el cuadro de edición "Email address:".</li>
<li>Pulsa el botón "DOWNLOAD".</li>
</ol>Nota: Si no quieres recibir las noticias de NV Access, desmarca la casilla "Keep me up to date with the latest news from NV Access".<br />
Puedes comentar errores de esta versión usando los enlaces disponibles en la sección Ayuda de NVDA en español (encabezado de nivel 2 de este blog), o en la <a href="https://github.com/nvaccess/nvda/issues">página de incidencias en GitHub</a>.<br />
Que disfrutes de NVDA 2016.2rc1. Con tus pruebas estarás ayudando a la próxima publicación de NVDA 2016.2, la siguiente versión estable de NVDA.Noeliahttp://www.blogger.com/profile/06874845413549049054noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7248046947947126338.post-52788683295027442822016-04-18T23:25:00.000-07:002016-04-18T23:40:43.064-07:00Actualización trimestral de complementos (abril de 2016)Se ha completado la actualización trimestral de complementos disponibles en la <a href="http://addons.nvda-project.org/">página de complementos de NVDA</a> prevista para abril de 2016.<br />
Hay actualizaciones para los siguientes complementos:<br />
<ul><li>Bit Che.</li>
<li>Clip Contents Designer.</li>
<li>Control Usage Assistant.</li>
<li>Day of the Week.</li>
<li>Dropbox.</li>
<li>Emoticons.</li>
<li>eMule.</li>
<li>Golden Cursor.</li>
<li>GoldWave.</li>
<li>No beeps speech mode.</li>
<li>Place Markers.</li>
<li>Read Feeds.</li>
<li>Resource Monitor.</li>
<li>SysTray List.</li>
<li>TeamViewer.</li>
<li>Unicode Braille Input.</li>
<li>VLC.</li>
<li>Windows 10 App Essentials.</li>
</ul>Puedes comentar errores o aportar sugerencias sobre estos y otros complementos mediante los enlaces de la sección <q>ayuda de NVDA en español</q>, o en la <a href="http://www.freelists.org/list/nvda-addons">Lista de correo sobre complementos</a> (en inglés).<br />
Deseamos que los disfrutes, y esperamos contar contigo para seguir construyendo la comunidad de complementos de NVDA.Noeliahttp://www.blogger.com/profile/06874845413549049054noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7248046947947126338.post-27304195937052272062016-02-21T20:03:00.002-08:002016-02-21T20:12:11.487-08:00Disponible NVDA 2016.1Como se explica en esta <a href="http://www.nvaccess.org/post/nvda-2016-1-now-available/">noticia de NV Access sobre NVDA 2016.1</a> (en inglés), se ha publicado esta nueva versión estable de NVDA.<br />
Lo reseñable de esta versión incluye la capacidad de bajar opcionalmente el volumen de otros sonidos; mejoras de la salida braille y del soporte de pantallas braille; varias correcciones significativas para el soporte de Microsoft Office; y correcciones al modo exploración en iTunes.<br />
Para descargar la última versión estable de NVDA:<br />
<ol><li>Accede a la <a href="http://www.nvaccess.org/download/">página de descarga en el sitio de NV Access</a>.</li>
<li>Elige la cantidad que quieras donar a NV Access, o, para no donar esta vez, "Skip donation this time", entre los botones de opción disponibles.</li>
<li>Indica tu dirección de correo electrónico en el cuadro de edición "Email address:".</li>
<li>Pulsa el botón "DOWNLOAD".</li>
</ol>Nota: Si no quieres recibir las noticias de NV Access, desmarca la casilla "Keep me up to date with the latest news from NV Access".<br />
<h4>Referencias</h4><ul><li>Puedes consultar la documentación disponible en el submenú Ayuda de NVDA. Para ello, pulsa la combinación de teclas <kbd>NVDA+n</kbd> o haz clic con el botón derecho del ratón sobre el icono correspondiente en la bandeja del sistema.</li>
<li>Como se indica en la <a href="http://www.nvaccess.org/privacy/">página sobre privacidad de NV Access</a> (en inglés), a veces sitios externos incluso ofrecen descargas de NVDA, y NV Access no es responsable del contenido o prácticas de privacidad de esos sitios.</li>
</ul>Te deseamos una buena experiencia con NVDA 2016.1, y esperamos contar contigo para seguir construyendo nuestra comunidad. Noeliahttp://www.blogger.com/profile/06874845413549049054noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7248046947947126338.post-69619166856216664212016-02-14T20:51:00.002-08:002016-02-14T20:58:46.320-08:00Disponible NVDA 2016.1rc1Como se explica en este <a href="http://www.nvaccess.org/post/nvda-2016-1rc1-released/">artículo de NV Access sobre NVDA 2016.1rc1</a> (en inglés), se ha publicado esta versión candidata de NVDA. Las versiones "release candidate" (rc) se publican para que las personas usuarias de NVDA colaboren informando sobre errores que deberían corregirse antes de la publicación de la próxima versión estable. Por eso es importante que probemos las versiones rc de NVDA.<br />
Para descargar NVDA 2016.1rc1:<br />
<ol><li>Accede a la <a href="http://www.nvaccess.org/download?nvdaVersion=2016.1rc1">página para descargar NVDA 2016.1rc1</a>.</li>
<li>Elige la cantidad que quieras donar a NV Access, o, para no donar esta vez, "Skip donation this time", entre los botones de opción disponibles.</li>
<li>Indica tu dirección de correo electrónico en el cuadro de edición "Email address:".</li>
<li>Pulsa el botón "DOWNLOAD".</li>
</ol>Nota: Si no quieres recibir las noticias de NV Access, desmarca la casilla "Keep me up to date with the latest news from NV Access".<br />
Puedes comentar errores de esta versión usando los enlaces disponibles en la sección Ayuda de NVDA en español (encabezado de nivel 2 de este blog), o en la <a href="https://github.com/nvaccess/nvda/issues">página de incidencias en GitHub</a>.<br />
Que disfrutes de NVDA 2016.1rc1. Con tus pruebas estarás ayudando a la próxima publicación de NVDA 2016.1, la siguiente versión estable de NVDA.Noeliahttp://www.blogger.com/profile/06874845413549049054noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7248046947947126338.post-44018655491525561112016-01-30T10:53:00.001-08:002016-01-30T18:07:58.141-08:00ePUB y NVDA (2). Edición y accesibilidad de los librosContinuamos la serie de artículos sobre <a href="http://nvdaes.blogspot.com.es/search/label/ePUB">ePUB y NVDA</a>.<br />
En la entrada anterior aportamos sugerencias sobre cómo leer archivos ePUB con nuestro lector de pantalla. Ahora nos centraremos en la edición de libros presentados en este formato, como una posible forma de mejorar el acceso a la lectura.<br />
<h4>¿Por qué ePUB en un blog sobre NVDA?</h4>Estas son algunas razones:<br />
<ul><li>Como lector de pantalla, NVDA puede ser utilizado para el acceso a la lectura.</li>
<li>ePUB es un formato basado en estándares abiertos, lo cual permite (y hace necesario) conocer y ampliar sus posibilidades de accesibilidad, tanto en el desarrollo de medios para su lectura, por ejemplo los mencionados en el artículo anterior de esta serie, como en la edición de los libros aprovechando las características del formato.</li>
</ul>Además, creemos que esta última afirmación queda apoyada porque:<br />
<ul><li><a href="http://www.actualidadeditorial.com/la-union-internacional-de-editores-recomienda-el-epub-3-como-estandar-de-publicacion/">La Unión Internacional de Editores recomienda el EPUB 3 como estándar de publicación</a>:<br />
<blockquote>La IPA insta a todas las partes interesadas del sector editorial a adoptar el EPUB 3 a fin de que la industria editorial pueda disponer de un estándar mundial interoperable y totalmente accesible para los libros electrónicos y otras publicaciones digitales.</blockquote></li>
<li>Según las <a href="http://www.ifla.org/files/assets/hq/publications/professional-report/120-es.pdf">directrices para materiales de lectura fácil IFLA (en PDF)</a>:<br />
<blockquote>La Asociación Internacional de Editores y la Comisión Internacional del Libro adoptaron conjuntamente la “Carta para el lector” en 1992. La Carta afirma que la lectura es la clave de nuestra herencia cultural y científica y promueve el entendimiento internacional. La democracia depende de ciudadanos bien informados. La palabra escrita es un elemento esencial para la capacidad crítica de la persona. La lectura es fundamental para el desarrollo personal del individuo y su enfoque sobre el mundo y otras personas. La Carta también estipula que los editores tienen obligaciones con los lectores y que deberían tener como objetivo la calidad en cuanto a la edición, la producción y el servicio. También deberían esforzarse en satisfacer las necesidades sociales de diversos grupos de población y, si es necesario, buscar subvenciones donde la publicación fuera imposible de otro modo.</blockquote></li>
</ul><h4>¿Para qué editar un ePUB?</h4>Aunque en ocasiones la edición de archivos ePUB no sea el único medio para mejorar el acceso a la lectura, mencionamos algunos fines para los que podría resultar útil:<br />
<ul><li>Corregir erratas.</li>
<li>Proporcionar texto alternativo a imágenes inaccesibles.</li>
<li>Proveer de títulos significativos a los distintos documentos de los libros.</li>
<li>Otros cambios que puedan enriquecer la experiencia de lectura.</li>
</ul><h4>Edición de ePUB con NVDA</h4>En el artículo <a href="http://olgacarreras.blogspot.com.es/2011/09/epub-accesibles.html">ePUB accesibles</a>, mencionado en la entrada anterior de esta serie, se alude a programas como Sigil o eCub, que podrían ayudar en la edición de archivos ePUB.<br />
Sin embargo, aquí recomendamos tweak_epub utilizando Notepad++ como editor predeterminado, ya que nos parece una opción sencilla y accesible con NVDA.<br />
tweak_epub no necesita ser instalado.<br />
Al ejecutarlo presenta un cuadro de diálogo para abrir el ePUB que se quiera editar.<br />
Cuando se abra un ePUB con este programa, se mostrará otro cuadro de diálogo con los siguientes elementos, a los que nos podremos desplazar con las teclas <kbd>tab</kbd> y <kbd>shift+tab</kbd>:<br />
<ol><li>Una lista de los ficheros que componen el ePUB.</li>
<li>Si se ha seleccionado un archivo que se pueda editar desde este diálogo, se mostrará el botón "Edit File..." (Editar Archivo...).</li>
<li>"Choose editor...": Sirve para elegir el editor de texto predeterminado con el que se modificarán los archivos. Por defecto se usará el Bloc de notas.</li>
<li>"View all in File Manager...": Muestra el ePUB descomprimido en el explorador de Windows.</li>
<li>"Preview in eBook Reader...": Abre el ePUB con las modificaciones realizadas para previsualizarlo en el programa de lectura predeterminado.</li>
<li>Botones para cerrar tweak_epub: Dependiendo de si hay o no modificaciones que guardar, podrá aparecer el botón "Close" (Cerrar), o los botones "Save changes" (Guardar cambios) y "Cancel changes" (Cancelar cambios).</li>
</ol><h4>Referencias</h4><ul><li><a href="http://www.atlantiswordprocessor.com/en/help/tweak_epub.htm">Página de tweak_epub</a> (en inglés).</li>
<li><a href="https://notepad-plus-plus.org/">Página de Notepad++</a> (en inglés).</li>
<li>Artículo 2.b del <a href="http://www.wipo.int/treaties/es/text.jsp?file_id=302979">Tratado de Marrakech</a>.<br />
<li><a href="https://es.groups.yahoo.com/neo/groups/nvdaespanol/conversations/messages/24238">Debate sobre conversión de archivos en la lista de NVDA</a>.</li><br />
</ul>Esperamos que esta entrada resulte útil para mejorar el acceso a la lectura, y deseamos contar con tu colaboración para seguir descubriendo y construyendo las posibilidades de NVDA.<br />
Noeliahttp://www.blogger.com/profile/06874845413549049054noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-7248046947947126338.post-52028902887698784662016-01-02T10:50:00.000-08:002016-01-02T16:01:17.274-08:00Errores en NVDA (3). Archivos de volcadoA continuación traducimos parte de un <a href="https://github.com/nvaccess/nvda/wiki/LogFilesAndCrashDumps">artículo sobre archivos de registro y de volcado (en inglés)</a>, publicado en el <a href="https://github.com/nvaccess/nvda/wiki">Wiki de NV Access</a>.<br />
No consideramos necesaria su traducción completa, ya que en artículos anteriores sobre <a href="http://nvdaes.blogspot.com.es/search/label/errores">errores</a> se ofrece información sobre los archivos de registro.<br />
<h4>Archivos de volcado</h4>Esto se aplica a NVDA 2014.1 y posterior. Versiones anteriores no generan archivos de volcado.<br />
Si NVDA se bloquea, generará un fichero llamado archivo de minivolcado ("minidump"), que ayudará a los desarrolladores a determinar la causa del bloqueo. Adicionalmente, los archivos de minivolcado también pueden ser generados bajo demanda para otras aplicaciones que se bloqueen, si se sospecha que NVDA es la causa del bloqueo.<br />
<h5>Archivos de minivolcado para el propio NVDA</h5>Cuando NVDA se bloquee, habitualmente se reiniciará por sí mismo. En algunas circunstancias excepcionales, esto podría no funcionar.<br />
Si NVDA se bloquea, se generará un archivo de minivolcado en un fichero llamado nvda_crash.dmp. Para la mayoría de usuarios, este fichero puede encontrarse en la "carpeta temporal del usuario" (%temp%). Para usuarios que ejecuten NVDA desde el código fuente, nvda_crash.dmp se ubicará en el directorio source.<br />
<h5>Archivos de minivolcado para otras aplicaciones</h5>Si una aplicación que usas se está bloqueando y sospechas que NVDA es la causa, puedes solicitar que se genere un archivo de minivolcado cuando esa aplicación se bloquee. En general, solo deberías hacer esto cuando un desarrollador lo solicite o si eres un usuario avanzado. Esto no está habilitado por defecto, y es necesario habilitarlo para cada aplicación después de que haya sido ejecutada.<br />
Para habilitarlo para una aplicación determinada:<br />
<ol><li>Ve a la aplicación.</li>
<li>Pulsa <kbd>NVDA+control+z</kbd> para abrir la consola Python de NVDA.</li>
<li>Teclea la siguiente instrucción exactamente como aparece (probablemente querrás copiar y pegarla):<br />
<blockquote><kbd>focus.appModule.dumpOnCrash()</kbd></blockquote></li>
<li>Pulsa <kbd>Enter</kbd></li>
<li>Se mostrará la ruta del archivo que será generado. Si deseas copiarla, puedes pulsar <kbd>f6</kbd> para desplazarte al "texto de salida" de la consola.</li>
</ol>Estos archivos de volcado siempre se ubicarán en la "carpeta temporal del usuario" (%temp%). El nombre de estos archivos tiene la forma nvda_crash_appName_processId.dmp, donde appName es el nombre del fichero ejecutable de la aplicación.<br />
<h4>Referencias</h4><ul><li><a href="https://norfipc.com/recuperar/como-leer-minidump-saber-provoca-error-pantalla-azul.php">Cómo leer un minidump</a>.</li>
<li><a href="https://msdn.microsoft.com/es-es/library/d5zhxt22.aspx">Usar archivos de volcado de memoria para depurar bloqueos de la aplicación en Visual Studio</a>.</li>
</ul>Esperamos que esta información sea útil, y deseamos un feliz 2016 a los miembros presentes o futuros de nuestra comunidad, con una <a href="https://es.groups.yahoo.com/neo/groups/nvdaespanol/conversations/messages/24189">cita compartida en la lista de correo de NVDA</a>:<br />
<blockquote>"Cuando el poder del amor sobrepase el amor al poder, el mundo conocerá la paz".<br />
Jimi Hendrix</blockquote>Noeliahttp://www.blogger.com/profile/06874845413549049054noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7248046947947126338.post-27931087204089923232015-12-23T14:20:00.000-08:002015-12-23T14:56:34.686-08:00ePUB y NVDA. Leer en un formato accesibleEn este artículo, el primero de una serie sobre ePUB y NVDA, aportaremos sugerencias para leer el contenido de estos archivos con nuestro lector de pantalla.<br />
No obstante, como ePUB es compatible con diferentes dispositivos y tecnologías, en el apartado "Referencias" presentaremos enlaces que, aun no relacionándose directamente con NVDA, pueden ser de interés si se considera como fin principal el placer de la lectura.<br />
<h4>¿Qué es un ePUB?</h4>ePUB ( <span lang="en">Electronic Publication</span>) es un formato de código abierto para la creación y distribución de libros digitales, desarrollado por el <a href="http://www.idpf.org">Foro Internacional de Publicación Digital</a>.<br />
Un libro en formato ePUB es un archivo comprimido que puede contener un conjunto de documentos similares a páginas web, entre otros recursos como imágenes o información relativa a la presentación del texto.<br />
Cada ePUB debe incluir:<br />
<ul><li>Información que defina, al menos, un posible orden de lectura o procesamiento de documentos.</li>
<li>Un "fichero de navegación" para facilitar la ubicación de componentes del libro: tabla de contenidos con enlaces a cada documento, posiciones correspondientes a páginas en el equivalente impreso, etc.</li>
</ul><h4>Leer libros ePUB con NVDA</h4><h5>Lectura en el navegador</h5>Recomendamos leer estos libros en el navegador web, concretamente en <a href="https://www.mozilla.org/es-ES/firefox/new/">Firefox</a>, para seleccionar texto de cada documento y utilizar el modo exploración de NVDA.<br />
<h6>Biblioteca EL-Books</h6>Existen bibliotecas que pueden mostrar los archivos ePUB cargando sus distintos documentos en el navegador web. Aquí destacamos <a href="http://www.el-books.org">EL-Books</a>, una biblioteca digital para personas con discapacidad visual, cuyo formato principal es ePUB.<br />
Además de descargarse para su lectura con programas externos, cada libro puede ser leído desde la web de esta biblioteca.<br />
También es posible usar el complemento de NVDA <a href="http://addons.nvda-project.org/addons/placeMarkers.es.html">PlaceMarkers</a>, para encontrar más fácilmente partes de cada documento mostrado en la lectura de los libros.<br />
<h6>Complementos de Firefox</h6>Recomendamos el complemento <a href="https://addons.mozilla.org/es/firefox/addon/epubreader/">ePUBReader</a>, que también puede usarse con PlaceMarkers.<br />
Otra opción es el complemento <a href="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/lucifox/">Lucifox</a>.<br />
<h5>Programas específicos para archivos ePUB</h5>También pueden ser útiles los siguientes programas, aunque probablemente la experiencia de lectura no resulte tan satisfactoria:<br />
<ul><li><a href="http://www.adobe.com/es/solutions/ebook/digital-editions/download.html">Adobe Digital Editions</a> (página en inglés).</li>
<li><a href="http://www.cross-plus-a.com/es/balabolka.htm">Balabolka</a>.</li>
<li><a href="http://www.litersoft.org/EbookReader">EbookReader</a>.</li>
</ul><h4>Lectura accesible: eliminar el DRM</h4>Para disfrutar de una lectura accesible y utilizar muchos de los programas mencionados, probablemente necesitaremos eliminar la "protección" de algunos archivos ePUB.<br />
Sobre este tema, ver el <a href="https://es.groups.yahoo.com/neo/groups/nvdaespanol/conversations/messages/24136">Debate sobre protección de archivos ePUB</a> en la lista de correo de NVDA en español.<br />
También puede ser útil consultar el artículo 7 del <a href="http://www.wipo.int/treaties/es/text.jsp?file_id=302979">Tratado de Marrakech</a>, donde se reconocen las posibles barreras a la accesibilidad derivadas de medidas tecnológicas para la protección de archivos, y la consiguiente necesidad de evadirlas. Así se comenta en el documento <a href="http://www.worldblindunion.org/spanish/news/pages/el-tratado-de-marrakech-explicado.aspx">El Tratado de Marrakech explicado</a>, de la Unión Mundial de Ciegos:<br />
<blockquote>Artículo 7. Medidas de protección tecnológica. Son el tipo de “candado digital” que los editores (y a veces las mismas organizaciones de personas ciegas) ponen a los libros electrónicos para impedir que se los difunda o se acceda a ellos en forma ilegal. Lamentablemente, tales candados puede bloquear inadvertidamente el legítimo acceso de las personas con discapacidad de lectura, por ejemplo, de quienes utilizan un programa lector de pantalla de texto a habla. Por lo tanto, en este artículo se dice que debe ser legal evadir (es decir romper) las medidas de protección tecnológica a fin de que una persona con discapacidad de lectura de la letra impresa pueda lograr el acceso a los libros. (Y solamente con este propósito).</blockquote><h4>Referencias</h4><ul><li><a href="https://es.groups.yahoo.com/neo/groups/nvdaespanol/conversations/topics/24116">Debate sobre lectura de ePUB con NVDA en la lista de correo</a>.</li>
<li><a href="http://idpf.org/epub/301">Especificaciones de ePUB 3.0.1</a> (en inglés).</li>
<a href="http://android-accesible-espanol.blogspot.com.es/2013/11/aplicaciones-accesibles-que-utilizamos.html">Aplicaciones accesibles para Android (blog Android Accesible)</a>.</li>
<li><a href="http://olgacarreras.blogspot.com.es/2011/09/epub-accesibles.html">ePUB accesibles (blog de Olga Carreras)</a>.</li>
</ul>Esperamos que esta entrada resulte útil para seguir disfrutando de buenas lecturas.<br />
Noeliahttp://www.blogger.com/profile/06874845413549049054noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7248046947947126338.post-14203595740535674192015-12-17T23:56:00.001-08:002015-12-18T21:02:56.820-08:00Errores en NVDA (2). Archivos de registroEn este artículo se explica cómo encontrar los archivos de registro de NVDA, que, como mencionamos en la entrada <a href="http://nvdaes.blogspot.com.es/2015/12/errores-en-nvda.html">Errores en NVDA</a>, pueden ayudar a comprender, comunicar y solucionar problemas y, por ello, a mejorar la experiencia con el lector de pantalla.<br />
NVDA guarda información sobre su actividad en los siguientes archivos:<br />
<ul><li>nvda.log: contiene un registro de procesos correspondientes a la última vez que NVDA fue ejecutado, hasta el momento actual o hasta el final de la ejecución.</li>
<li>nvda-old.log: en este caso, el registro corresponde a la anterior (penúltima) ejecución de NVDA.</li>
</ul>Podemos señalar los siguientes aspectos, comunes a ambos archivos de registro:<br />
<ul><li>Si NVDA no se ha ejecutado desde su código fuente, por defecto nvda.log y nvda-old.log se guardan en la "carpeta temporal del usuario", que puede abrirse indicando %temp% en elementos de Windows que admitan nombres de carpetas; por ejemplo, en el diálogo ejecutar (Windows+r) o en la barra de direcciones del Explorador de Windows.</li>
<li>Como archivos de registro con extensión .log, pueden abrirse con editores de texto como el Bloc de notas.</li>
<li>La cantidad de información guardada depende del nivel del registro establecido en el diálogo Opciones generales (Para más información, consultar la "Guía del usuario", disponible en el submenú Ayuda de NVDA).</li>
</ul>En cuanto a diferencias entre nvda.log y nvda-old.log:<br />
<ul><li>Cuando NVDA se esté ejecutando, solo nvda.log podrá mostrarse en el "Visualizador de registro de NVDA", accesible en el submenú Herramientas. El Visualizador de registro dispone de un menú para elegir dónde guardar la información mostrada en un momento determinado y para actualizar esta información, como se explica en la guía de NVDA.</li>
</ul>Nota: Por favor, ten en cuenta que estos archivos, en función del nivel del registro, podrían guardar información personal, por ejemplo sobre teclas pulsadas o lo que NVDA ha leído o mostrado en braille.<br />
En una próxima entrada nos centraremos en los archivos de volcado.<br />
Felices fiestas.<br />
Noeliahttp://www.blogger.com/profile/06874845413549049054noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7248046947947126338.post-20226923207060340852015-12-08T21:39:00.001-08:002015-12-09T02:20:47.134-08:00Complemento Station Playlist Studio 6.0La versión 6.0 del complemento Station Playlist Studio está disponible en la <a href="http://addons.nvda-project.org">página de complementos de NVDA</a>.<br />
Puedes descargarlo y obtener más información en la <a href="http://addons.nvda-project.org/addons/StationPlaylist">página de Station Playlist Studio</a>.<br />
Nota: Station Playlist Studio 6.0 ha sido publicado por Joseph Lee, miembro del <a href="https://bitbucket.org/nvdaaddonteam">equipo de complementos de NVDA</a>, considerando el <a href="http://addons.nvda-project.org/processes.es.html">proceso de revisión de la comunidad.</a>.<br />
Que lo disfrutes.Noeliahttp://www.blogger.com/profile/06874845413549049054noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7248046947947126338.post-70454066933677354162015-12-07T04:30:00.000-08:002015-12-08T08:36:41.654-08:00Errores en NVDAEn esta ocasión propondremos algunas sugerencias para comprender los errores que a veces observamos en NVDA, intentando mejorar nuestra experiencia con el lector de pantalla.<br />
Lo haremos en compañía del investigador David C. Krakauer... O, por lo menos, con algunas de sus interesantes reflexionhes:<br />
<h4>1. ¿Hay algún problema?</h4><blockquote>La estupidez es un tipo de fenómeno muy interesante y tiene que ver con sistemas de normas que han hecho que nos cueste más conocer la verdad, y hablar sobre ella.</blockquote>A partir de esta reflexión podemos preguntarnos:<br />
¿De verdad hay algún error que deba ser resuelto? ¿Cómo hablar sobre él?<br />
Si lo más propio de los errores es la expectativa de mejora:<br />
<ul><li>Observa las cosas como son y descubre cómo te gustaría que sean.</li>
<li>Cuando hables sobre un error, indica cómo son las cosas (por ejemplo, versión del sistema operativo, idiomas de la interfaz, con qué frecuencia se produce el error, si es posible reproducirlo y cómo, etc); si es necesario, explica en detalle tus objetivos. Es decir: comenta lo que observas y lo que esperas.</li>
</ul><h4>2. ¿Dónde está el problema?</h4><blockquote>Estar equivocado tiene en común con la ignorancia el hecho de que es más fácil acertar cuando tienes más información.</blockquote>Para obtener y transmitir más información sobre La actividad de NVDA, en este caso en relación con posibles errores, suelen ser útiles los siguientes archivos:<br />
<ul><li>Archivos de registro: Se trata de archivos con extensión .log, donde se va almacenando información relacionada con la actividad de NVDA.</li>
<li>Archivos de volcado: Tienen extensión .dmp, y se crean cuando se produce un error crítico en NVDA. También es posible activar la creación de archivos de volcado para aplicaciones en las que se observen fallos críticos, si se sospecha que NVDA puede estar causando esos errores.</li>
</ul>Los archivos de registro y de volcado se almacenan en la carpeta temporal (%temp%), a menos que NVDA se ejecute desde su código fuente. (En ese caso se guardan en la carpeta "source").<br />
<h4>3. Evitar el problema</h4><blockquote>Si la inteligencia es resolver problemas difíciles de forma sencilla, la genialidad es hacer que los problemas desaparezcan.</blockquote>En ese sentido, NVDA dispone de una opción genial: la posibilidad de reiniciarlo con los complementos desactivados, que en ocasiones puede hacer que desaparezca algún problema.<br />
Para conocer y hablar sobre los errores observados en NVDA, puede ser útil reiniciarlo sin la interferencia de complementos. Así podrá ser más fácil determinar si un error debe ser corregido en el propio NVDA o en alguno de sus complementos.<br />
<h4>Referencias</h4><ul><li>Guía de NVDA, disponible en el submenú Ayuda.</li>
<li><a href="https://github.com/nvaccess/nvda/wiki/LogFilesAndCrashDumps">Archivos de registro y de volcado de NVDA</a> (en inglés).</li>
<li><a href="http://www.elconfidencial.com/alma-corazon-vida/2015-05-15/david-c-krakauer-explica-lo-que-significa-ser-inteligente_792358/">Artículo sobre David C. Krakauwer</a>.</li>
</ul>En próximas entradas compartiremos más información sobre los archivos de registro y de volcado de NVDA.<br />
Deseamos que disfrutes del blog y esperamos tu colaboración.<br />
Noeliahttp://www.blogger.com/profile/06874845413549049054noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7248046947947126338.post-6705653181146720062015-11-29T15:20:00.000-08:002015-11-29T15:29:08.866-08:00Expresiones regulares en los diccionarios del Habla<p>Como se explica en la sección 9.1.13 del Diccionarios del Habla en la Guía del Usuario, gracias a la creación o modificación de los diccionarios NVDA permite personalizar la forma en que el sintetizador lee particulares palabras, más palabras, simbolos o dígitos.</p>
<p>En esta pequeña guía vamos a ver como utilizar Expresiones regulares en los diccionarios del habla del lector de pantalla NVDA.</p>
<p>A continuación se muestra una breve introducción a las expresiones regulares, Sigue una lista de caracteres especiales y secuencias especiales.
No trates de memorizar estas listas, por ahora solo debes tener en cuenta que cada caracteres especial y cada secuencia especial tiene su propio significado y función.</p>
<p>Aprenderás con los ejemplos a entender el funcionamiento y a crear tu propio diccionario con expresiones regulares.</p>
<p>¿Estás listo? ¡Vamos!</p>
<h5>Expresiones regulares: conceptos básicos</h5>
<p>En esta sección se presenta conceptos de expresiones regulares, como también, se explica cómo se crean y se utilizan en los diccionarios de voz de NVDA.</p>
<p>Una expresión regular, llamada también regex, es una secuencia de caracteres que forma un patrón de búsqueda, principalmente utilizada para la búsqueda de patrones de cadenas de caracteres y operaciones de sustituciones.</p>
<p>Específicamente, NVDA va a explotar Expresiones regulares para reemplazar patrones cada vez que en la lectura se encuentra una coincidencia.</p>
<p>Podemos decir que es una operación de sustitución, donde el texto escrito se remplaza antes de ser procesado por el sintetizador de voz.</p>
<p>Las expresiones regulares pueden contener caracteres ordinarios y caracteres especiales.</p>
<p>Los caracteres ordinarios son las letras de la a a la z, los números, el signo subrayado y otros signos de puntuación que no están incluidos en los caracteres especiales.</p>
<p>La mayoría de los caracteres ordinarios, como "a A b 9 0", son las expresiones regulares más simples, simplemente coinciden a sí mismos.</p>
<p>Por ejemplo se pueden concatenar caracteres ordinarios así:
la expresión "Odissea2001" coincide con "Odissea2001".</p>
<h5>Caracteres Especiales</h5>
<p>Lista completa de caracteres especiales y su comportamiento en el contexto de las expresiones regulares:</p>
<ul>
<li>"\" Marca el siguiente caracter como un caracter especial, un literal, una referencia inversa. Por ejemplo, "r" coincide con el caracter "r", mientras "\r" coincide con un caracter de retorno de carro. Cuando precede caracteres que normalmente se tratan de forma especial, indica que el siguiente caracter no es especial y debe ser interpretado literalmente. Por ejemplo, la secuencia "\" coincide con "\" y "(" coincide con "(".</li>
<li>"." Coincide con cualquier caracter excepto con "\n".</li>
<li>"^" Coincide con la posición al principio de la cadena de entrada. La propiedad Multiline está establecida para coincidir también con la siguiente posición a "\n" o "\r". Es decir, este caracter corresponde también a la posición inmediatamente después de una nueva línea o un retorno de carro.</li>
<li>"$" Coincide con la posición al final de la cadena de entrada. La propiedad Multiline está establecida para que $ coincida también con la posición anterior a "\n" o "\r".</li>
<li>"?" Cuando este caracter va inmediatamente después de cualquier otro cuantificador (se mencionan a continuación), el modelo coincidente es no expansivo. Un modelo no expansivo coincide lo menos posible con la cadena buscada, mientras que el modelo expansivo predeterminado coincide tanto como sea posible con la cadena buscada.</li>
<li>"?" Un cuantificador,coincide una vez o ninguna con el caracter o subexpresión anterior. Equivale a {0,1}</li>
<li>"*" Un cuantificador, coincide cero o más veces con el caracter o subexpresión anterior. Equivale a {0,}.</li>
<li>"+" Un cuantificador, coincide una o más veces con el caracter o subexpresión anterior. Equivale a {1,}.</li>
<li>"{n}" Un cuantificador: coincide exactamente n veces, donde n es un entero no negativo. Por ejemplo, "o{2}" no coincide con la 'o' de "soy", pero coincide con las dos oes de "Cooper".</li>
<li>"{n,}" Un cuantificador: coincide como mínimo n veces, donde n es un entero no negativo. Por ejemplo, "o{2,}" coincide con todas las oes de "nooooo", pero no coincide con la "o" de "sol".</li>
<li>"{n,m}" Un cuantificador. M y n son enteros no negativos donde n es menor o igual de m. Coincide n veces como mínimo y m veces como máximo. Tener en cuenta que no se puede incluir un espacio entre la coma y los números.</li>
<li>"[xy]" Un juego de caracteres, coincide con cualquiera de los caracteres incluidos entre corchetes. Por ejemplo, "[aeu]" coincide con "a" en "Madrid". </li>
<li>"[^xy]" Un juego de caracteres negativo. Coincide con cualquier caracter no incluido entre corchetes. Por ejemplo, "[^aeu]" coincide con la "M", la"d", la "r", la "d" de "Madrid", pero no coincide con la "a". </li>
<li>"[a-z]" Un intervalo de caracteres, coincide con cualquier caracter del intervalo especificado. Por ejemplo, "[a-z]" coincide con cualquier caracter alfabético en minúsculas dentro del intervalo de la 'a' a la 'z'. </li>
<li>"[^a-z]" Caracteres de un intervalo negativo. Es decir, coincide con cualquier caracter que no esté incluido en el intervalo especificado. Por ejemplo, "[^a-z]" coincide con cualquier caracter que no esté incluido en el intervalo de la 'a' a la 'z'.</li>
<li>"|" Es un carácter disyuntivo: x|y, coincide con x o con y. Por ejemplo, la expresión "Juli(a|o)" coincide con "Julia" o con "Julio".</li>
<li>"(...)" Una subexpresión que coincide con el modelo entre paréntesis y captura la coincidencia. La coincidencia capturada se puede recuperar en el remplazo mediante las secuencias especiales "\1" "\2" etc. Para que coincidan los paréntesis ( ), utilice "(" o ")".</li>
<li>"(?:...)" Una subexpresión que coincide con el modelo entre los paréntesis, pero que no captura la coincidencia, es decir, la coincidencia no se almacena para un posible uso posterior. La expresión "(?:\d+)(Salir)" coincide con la palabra "Salir" despues un conjunto de números en una cadena como por ejemplo "123456Salir Grafico Enlace". Notar, los números no se almacenan y a demás no serán procesado por el sintetizador. El sintetizador simplemente ignora el contenido de esta Afirmación. Esta subexpresión se considera como grupo de cadena irregular, No se utiliza mucho en los diccionarios.</li>
<li>"(?=...)" Una subexpresión que realiza una búsqueda anticipada positiva, la cual coincide con la cadena en cualquier punto donde empiece una cadena que coincida con el modelo entre los paréntesis. Por ejemplo, "Juli(?=a|o)" coincide con "Juli" en "Julia" pero no con "Juli" en "Juliu". Ésta es una coincidencia sin captura, es decir, la coincidencia no se captura para un posible uso posterior. Las búsquedas anticipadas no consumen caracteres, es decir, después de que se produce una coincidencia, la búsqueda de la siguiente comienza inmediatamente después de la última coincidencia, no después de los caracteres que componen la cadena de búsqueda anticipada.</li>
<li>"(?!...)" Una subexpresión que realiza una búsqueda anticipada negativa, la cual coincide con la cadena de búsqueda en cualquier punto donde empiece una cadena que no coincida con el modelo. Por ejemplo, "Juli(?!e|u)" coincide con "Juli" en "Julia" pero no coincide con "Juli" en "Julie". Ésta es una coincidencia sin captura, es decir, la coincidencia no se captura para un posible uso posterior. Las búsquedas anticipadas no consumen caracteres, es decir, después de que se produce una coincidencia, la búsqueda de la siguiente comienza inmediatamente después de la última coincidencia, no después de los caracteres que componen la cadena de búsqueda anticipada.</li>
<li>"(?<=...)" Afirmación look-behind positiva, es decir, es válida la siguiente expresión sólo si la condición del modelo entre paréntesis se verifica. Por ejemplo, "(?<=0)\d" coincide con cualquier número precedido por cero. Las afirmaciones son sin captura, es decir, no se captura para un posible uso posterior.</li>
<li>"(?<!...) Afirmación look-behind no positiva, es decir, es válida la siguiente expresión sólo si la condición del modelo entre paréntesis no se verifica. Por ejemplo, "(?<![1-9])\d" coincide con cualquier número que no está precedido por un número comprendido entre 1 y 9.</li>
</ul>
<h5>Secuencias Especiales</h5>
<p>Las secuencias especiales consisten en "\" y un caracter ordinario como en la lista de abajo. Si el caracter ordinario no está en la lista, entonces la resultante expresione coincidirá con el segundo caracter.</p>
<ul>
<li>"\A" Coincide sólo en el inicio de la cadena.</li>
<li>"\Z" Coincide sólo con el final de la cadena.</li>
<li>"\b" Coincide con el límite de una palabra. Es decir, la posición entre una palabra y un espacio. Por ejemplo, "ir\b" coincide con 'ir' en "mentir", pero no coincide con 'ir' en "mentira". </li>
<li>"\B" Coincide con una posición que no es un límite de palabra. La expresión "ir\B" coincide con "ir" en "mentiras", pero no coincide con "ir" en "mentir". </li>
<li>"\d" Coincide con un dígito. Equivale a "[0-9]".</li>
<li>"\D" Coincide con un caracter que no sea un dígito. Equivale a "[^0-9]". </li>
<li>"\s" Coincide con cualquier caracter de espacio en blanco incluidos espacio, tabulación, avance de página, etc. Equivale a "[\f\n\r\t\v]".</li>
<li>"\S" Coincide con cualquier caracter que no sea un espacio en blanco. Equivale a "[^\f\n\r\t\v]". </li>
<li>"\w" Coincide con cualquier caracter alfanumérico incluido el subrayado. Equivale a "[A-Za-z0-9_]".</li>
<li>"\W" Coincide con cualquier caracter que no pertenezca a los caracteres alfanuméricos. Equivale a "[^A-Za-z0-9_]".</li>
</ul>
<h5>Ejemplos:</h5>
<p>Finalmente llegamos a la parte práctica con los ejemplos.</p>
<p>Por conveniencia usaremos un diccionario temporál en los ejemplos. Para ello, necesitamos ajustar la opción para las expresiones regulares desde el diálogo correspondiente.</p>
<h6>Ejemplo 1</h6>
<p>El sintetizador eSpeak en español pronuncia con C suave palabras extranjeras que comienzan con "ch", como Christ, christmass, Christofer o Christopher, Christian etcetera.
Si deseamos escuchar una pronunciación mejor, podemos usar la siguiente y sencilla expresión regular.</p>
<p>Patrón: "\bChri\B"</p>
<p>Reemplazar: "Cri"</p>
<p>Explicación: la secuencia especial "\b" marca el inicio de la palabra, mientras la secuencia "\B" (la B mayúscula) dice que en esta posición no hay limite de palabra.</p>
<p>Cada vez que se encuentra el prefijo "Chri" en el texto, el sintetizador lee el texto indicado en el Reemplazo "Cri".</p>
<p>Tener en cuenta que las secuencias especiales \b y \B son marcadores de posición, no necesitan una recuperación en el reemplazo.</p>
<p>La mayoría de las secuencias especiales, como por ejemplo \s, \w, \d, necesitan ser recuperadas en el reemplazo, si no vamos a recuperarlas no se envierán al sintetizador.</p>
<h6>Ejemplo 2</h6>
<p>A veces puede ser útil leer el nombre de unidades de medida cuándo en el texto aparece como abreviatura.</p>
<p>Por ejemplo, 1ml 12 ml.
Tal vez ¿no sería fantástico que el sintetizador lea así?</p>
<p>Un mililitro y doce mililitros.</p>
<p>Necesitamos dos expresiones regulares para distinguir el plural y el singular.</p>
<p>Primera expresión regular.</p>
<p>Patrón: "(^|\s)1[ ]?ml\b"</p>
<p>Reemplazar: "\1un mililitro"</p>
<p>Segunda expresión:</p>
<p>Patrón: "(?<=\d)[ ]?ml\b".</p>
<p>Reemplazar: " Mililitros".</p>
<p>Explicación: la primera subexpresión "(^|\s)" tiene en cuenta cuándo la posición es al principio o si hay un espacio antes del número 1.</p>
<p>Esta subexpresión se puede recuperar en el remplazo mediante la secuencia especial \1.</p>
<p>Recuerde que las subexpresiones regulares entre paréntesis, llamadas también grupos de cadena, se pueden recuperar en el remplazo con la secuencia especial correspondiente. Es decir, el primero grupo de cadena de izquierda a derecha se recupera con \1, el segundo con \2, etcétera.
Despues el grupo hay el número 1, ya que estamos buscando en el texto 1ml o 1 ml, puede ser que hay o no un espacio entre el número y la abreviadura.</p>
<p>Entre corchetes he puesto un espacio, se pueden añadir distintos caracteres de espacio. Luego hay un cuantificador, cerrar interogación, indica que esto espacio puede aparecer una vez o ninguna.</p>
<p>En fin, la nuestra abreviadura ml y una secuencia especial "\b" para cerrar la expresión regular.</p>
<p>La secuencia al fin indica un limite de palabra, es decir que "ml\b" no puede coincidir por ejemplo con "mls" o "mla".</p>
<p>La segunda expresión regular se abre con una aserción "(?<=\d), significa que nuestra expresión Es válida solo si hay un digito antes.</p>
<p>La aserción usa una secuencia especial "\d" que coincide con cualquier número.</p>
<p>Entonces, ¿por qué no funciona si antes hay solo el número 1?</p>
<p>Dejo a vos otros la respuesta...</p>
<p>Ahora, gracias a las dos expresiones regulares, cuándo "ml" es antecedido por 1 y ningun caracter alfanumerico antes, el sintetizador lee "mililitro".
En los demás casos el sintetizador lee "mililitros".</p>
<p>El orden es importante, las expresiones regulares más arriba Tienen prioridad y puede cancelar las expresiones posteriores.
Por eso la segunda expresiónSe inserta a continuación de la primera.</p>
<p>¿Qué estás esperando? Ahora trata de crear reglas para leer otras unidades como Kg, MB, m² o cm³.</p>
<h6>Ejemplo 3</h6>
<p>Todavía es práctica común separar los millares, millones, etc., mediante un espacio Para facilitar la lectura de números cuando constan de más de cuatro cifras:</p>
<p>12 354 o 1 303 404.</p>
<p>Algunos sintetizadores no leen correctamente esta forma de escribir los números enteros, más adelante se explica cómo configurar una expresión regular para leer correctamente.</p>
<p>Abrimos un diálogo para crear nuestro diccionario del habla desde el menu Preferencias.</p>
<p>Necesitamos ajustar el patrón para comparar como expresión regular desde el botón de opción correspondiente, y rellenar el campo Patrón y el campo de reemplazar.</p>
<p>Patrón: "(?<=\d)([ ]?)(\d{3})"</p>
<p>reemplazar: "\2"</p>
<p>Vamos a explicar.</p>
<p>La primera afirmación indica que la buscueta es vera si hay un digito antes la cadena.
Sigue una subexpresión entre parentesis con adentro un juego de espacios, son tres signos distintos de espacio que se pueden encontrar.</p>
<p>Recuerda que solo uno de los caracteres entre corchetes coincide con la búsqueda, luego hay un cuantificador "?" para indicar que se puede encontrar cero o una sola vez.
Sigue a la derecha otra subexpresión entre parentesis que indica un número de tres dígitos. El cuantificador "{3}" significa que el digito "\d" debe repetirse tres veces, ni menos ni más.</p>
<p>Vamos a ver lo que tenemos que insertar en el campo reemplazar.</p>
<p>La primera subexpresión "(?<=\d)" en el patrón es una afirmación, no se almacena para un posible uso en el remplazo.
esto no significa que no se tendrán en cuenta los caracteres de esa afirmación, el sintetizador va a leer esto digito junto a los otros sin recuperar la subexpresión en el campo reemplazar.</p>
<p>El segundo grupo o subexpresión "([ ]?)" es una subexpresión regular y se puede recuperar en el remplazo mediante la secuencia especial \1.
Pero nosotros queremos excluir a este espacio entonces No lo recuperamos.</p>
<p>Por lo contrario, vamos a recuperar la tercera subexpresión "(\d{3})" mediante la secuencia especial \2.</p>
<p>De esta manera enviamos al sintetizador un número sin espacios entre los dígitos.</p>
<h6>Ejemplo 4</h6>
<p>Cuándo consultamos a una lista de números de teléfono, o algo así, puede ser útil leer los números como singulares dígito.</p>
<p>Por ejemplo, cuándo se encontra 3332211444 Se podría sustituir como si estuviera escrito “3 3 3 2 2 1 1 4 4 4”.</p>
<p>Necesitamos una secuencia especial en el patrón de búsqueda que encontra o coincida con cualquier numero, luego añadir un espacio despues cada digito sólo cuando es seguido por otro digito.</p>
<p>Patrón: "(\d)(?=\d)"</p>
<p>Reemplazar: "\1 ".</p>
<p>En el remplazo recuperamos el primero grupo "(\d)" con "\1" y inmediatamente después hay un espacio.
El patrón de búsqueta encuentra cualquier digito solo si es seguido por otro digito.</p>
<p>Este es un ejemplo de una expresión regular que se puede utilizar en determinados casos, pero la mayoría de las veces dá una lectura tediosa. Está bien para leer números de telefono, no sería agradable leer por ejemplo "Son las 13:26".</p>
<p>Como hemos visto, las expresiones regulares permiten encontrar especifico texto y remplazar a nuestro gusto antes de enviarlo al sintetizador.</p>
<p>La mayoría de las veces es suficiente utilizar expresiones regulares simples,
aunque si debemos tener en cuenta que más la expresión regular es simple, entonces la búsqueda será menos específica.</p>
<p>Una sugerencia que quiero dejar antes de concluir es no crear diccionarios del habla muy largos.
He visto algunos con más de 1500 espresiones regulares, demasiado grande y puede ralentizar mucho el lector de pantalla.</p>
<p>Además, no hay necesidad de corregir los errores de ortografía, o tratar de simular la pronunciación extranjera cuando el sintetizador no tiene los fonemas necesarios.</p>
Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7248046947947126338.post-87982300144717875852015-11-22T20:50:00.000-08:002015-12-08T08:42:11.613-08:00Disponible NVDA 2015.4NV Access ha publicado NVDA 2015.4, una nueva versión estable de NVDA.<br />
Lo subrayable en esta versión incluye mejoras de rendimiento en Windows 10; la inclusión en el Centro de Accesibilidad en Windows 8 y posterior; mejoras para Microsoft Excel, incluyendo el listado y el renombrado de hojas y el acceso a celdas bloqueadas en hojas con protección; y apoyo para la edición de texto enriquecido en Mozilla Firefox, Google Chrome y Mozilla Thunderbird.<br />
Para descargar la última versión estable de NVDA:<br />
<ol><li>Accede a la <a href="http://www.nvaccess.org/download/">página de descarga en el sitio de NV Access</a>.</li>
<li>Elige la cantidad que quieras donar a NV Access, o, para no donar esta vez, "Skip donation this time", entre los botones de opción disponibles.</li>
<li>Indica tu dirección de correo electrónico en el cuadro de edición "Email address:".</li>
<li>Pulsa el botón "DOWNLOAD".</li>
</ol>Nota: Si no quieres recibir las noticias de NV Access, desmarca la casilla "Keep me up to date with the latest news from NV Access".<br />
<h4>Referencias</h4><ul><li>Puedes consultar la documentación disponible en el submenú Ayuda de NVDA. Para ello, pulsa la combinación de teclas NVDA+n o haz clic con el botón derecho del ratón sobre el icono correspondiente en la bandeja del sistema.</li>
<li>Como se indica en la <a href="http://www.nvaccess.org/privacy/">página sobre privacidad de NV Access</a>, a veces sitios externos incluso ofrecen descargas de NVDA, y NV Access no es responsable del contenido o prácticas de privacidad de esos sitios.</li>
</ul>Te deseamos una buena experiencia con NVDA 2015.4, y esperamos contar contigo para seguir construyendo nuestra comunidad.Noeliahttp://www.blogger.com/profile/06874845413549049054noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7248046947947126338.post-62209294732935880762015-11-21T07:36:00.000-08:002015-12-08T08:44:36.497-08:00Generalidades sobre los complementos de NVDA.<div><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'>Hola a todos. En ésta entrada comentaré <span style="mso-spacerun: yes"> </SPAN>algunas situaciones sobre los "complementos" de NVDA, es decir, scripts programados en Python para ampliar su funcionalidad y su capacidad de interacción con otras aplicaciones. </SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'><o:p></o:p></SPAN> </P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'>Indico su sitio de descarga, instalación/desinstalación y la manera en que se <span style="mso-spacerun: yes"> </SPAN>pueden reportar sus fallos.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'><o:p> </o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'>Instalación:<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'>A partir de la versión 2012.3 de NVDA y posteriores, el menú de NVDA en su opción Herramientas/Administrador de Complementos, permite instalar y desinstalar paquetes que mejoran la funcionalidad de NVDA o le añaden características. Algunos de estos paquetes son proporcionados por la comunidad y contienen código personalizado que añaden o cambian características en NVDA, por ejemplo, pueden <span style="mso-spacerun: yes"> </SPAN>dar soporte para pantallas Braille o sintetizadores de voz extras.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'><o:p> </o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'>Dicho Administrador de Complementos muestra una lista de aquellos instalados en la configuración de NVDA. A partir del botón acerca del complemento, se indica el nombre del paquete, su versión, autor, la descripción de sus características y su URL.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'><o:p> </o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'>Para examinar y descargar los complementos disponibles online, desde el administrador de complementos pulsa el botón Obtener Complementos. Este botón abre la página de complementos de NVDA.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'><o:p> </o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'>Si NVDA está instalado en tu sistema y está en uso, puedes pulsar directamente enter sobre el fichero instalador y el proceso iniciará automáticamente o guarda el paquete de complemento y sigue como se indica:<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'><o:p> </o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'>Para instalar un complemento que obtuviste previamente, pulsa el botón Instalar. Esto te permitirá buscar un paquete de complemento (fichero .nvda-addon) en algún lugar de tu ordenador o en una red. Una vez pulses Abrir, el proceso de instalación comenzará. <o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'><o:p> </o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'>Cuando un complemento se va a instalar, NVDA primero pedirá que confirmes que realmente deseas instalarlo. es muy importante que instales sólo complementos desde fuentes fiables ya que la funcionalidad de los complementos no tiene restricciones dentro de NVDA, lo cual podría incluir el acceso a tus datos personales o incluso a todo el sistema si NVDA es una copia instalada. Una vez que el complemento esté instalado, NVDA debe reiniciarse para que el complemento comience su ejecución. Hasta que lo hagas, un estado de "instalar" se mostrará para ese complemento en la lista. <o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'><o:p> </o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'>Desinstalación <o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'>Para desinstalar un complemento, selecciónalo desde la lista y pulsa el botón Eliminar. NVDA te preguntará si realmente deseas hacer esto. Al igual que con la instalación, NVDA debe reiniciarse para que el complemento sea eliminado completamente. Hasta que lo hagas, un estado de "eliminar" se mostrará para ese complemento en la lista.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'><o:p> </o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'>El administrador también tiene un botón Cerrar para cerrar el diálogo. Si has instalado o eliminado complementos, NVDA primero te preguntará si deseas reiniciar el programa para que los cambios puedan llevarse a cabo. <o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'><o:p> </o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'>Desde la <a href="http://addons.nvda-project.org/index.es.html"><font color=#0000ff>página de complementos</FONT></A> de la comunidad de NVDA, se permite la suscripción a los agregadores rss que informan de manera automática, sobre nuevos complementos o nuevas versiones disponibles de un complemento.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'><o:p> </o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'>Ejemplos de complementos y reporte de fallos<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'><o:p> </o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'>A continuación enlisto alfabéticamente los complementos estables soportados por la comunidad (al momento de la publicación de esta entrada):<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> Bit Che. Hace que la lista de resultados de búsqueda de Bit Torrent sea accesible, permitiéndote utilizar la tecla aplicaciones para activar el menú contextual en el resultado enfocado.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> Clip Contents Designer. Se utiliza para agregar textos al portapapeles, útil para unir secciones de texto listas para pegar juntas. También permite limpiar El contenido del portapapeles.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> Control Usage Asistant. Permite averiguar cómo interactuar con el control enfocado. A la pulsación de un comando<span style="mso-spacerun: yes"> </SPAN>específico brinda un breve mensaje de ayuda sobre la interacción con el control enfocado, como con casillas de verificación, campos de edición, útil en la terminal de Windows, PowerPoint, Excel, formularios de páginas web y pdf entre otros.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> Day of the week. Sirve para introducir una fecha y averiguar el día de la semana.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> Dropbox. Script que a partir de pulsación de teclas específicas anuncia el estado del programa, su versión, abre el menú de la bandeja del sistema, alterna entre las pestañas en su diálogo preferencias y puede ejecutar la acción de cancelar.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> Dual Voice. Permite utilizar dos sintetizadores o voces para leer texto en tu idioma de voz de elección.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> Easy Table Navigator. Añade capa de órdenes para utilizar flechas para navegar por celdas de tabla de los navegadores web o de microsoft word.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> Emoticons. Indica verbalmente y con descripciones amigables el texto hablado que contenga caracteres de emoticonos, abarcando más de 80 representaciones, permite además la personalización e insersión entre otras acciones.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> eMule. Mediante comandos de teclado permite ir, entre otras situaciones,<span style="mso-spacerun: yes"> </SPAN>a los parámetros y a la edición de la búsqueda, como a las opciones de edición de la misma, al listado de sus resultados, a la barra de estado, a los encabezados de la lista actual, informa sobre la actividad reciente, sobre los ficheros y usuarios en el servidor actual, la velocidad de subida y bajada y la conexión de las redes KAD y eD2k.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> ExtendedWinamp. Permite realizar acciones de dicho gestor multimedia a partir de comandos de teclado, entre ellas: activar/desactivar la reproducción aleatoria y la repetición; fijar niveles de reproducción en porcentajes de 0, 25, 50 y 100%, ajustar los balances a la derecha, izquierda o al centro, verbalizar la duración total del tiempo de la pista, su tiempo faltante, y el tiempo transcurrido, avanzar o retroceder a intervalos de 6 segundos, ubicarse a 6 segundos del final de la pista o brincar a un tiempo seleccionado de la pista.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> Focus Highlight. Al dibujar un rectángulo coloreado, posibilita a quienes interactúen con el ordenador (usuarios con deficiencia visual, educadores videntes, o desarrolladores) seguir la posición del navegador de objetos de NVDA y del objeto o control enfocado.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> Goldwave. Mejora la accesibilidad y uso de dicho gestor de audio, permitiendo conocer la posición de la pista, el canal que se edita, la longitud total del audio, el nivel de zoom, etc.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> InstantTranslate. A partir del servicio Google Translate permite traducir texto seleccionado y/o del portapapeles de un idioma a otro.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> Newfon. Sintetizador de Sergey Shishmintzev, que soporta los idiomas ruso y ucraniano.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> NoBeepsSpeechMode. Excluye los pitidos en el modo de voz cuando se pulsa NVDA+s. Sólo puedes conmutar entre desactivado o hablar.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> NVDA Remote Support. Proporciona la capacidad para controlar un ordenador ejecutando NVDA desde otro ordenador que corra NVDA.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> OCR. Extrae el texto que contiene un objeto inaccesible, realizando reconocimiento óptico de caracteres (OCR) mediante el motor OCR Tesseract, pudiendo leerse el resultado con las pulsaciones de teclado de navegación de objetos.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> PlaceMarkers. Permite guardar y buscar cadenas de texto específicas o marcas, en páginas web o en el modo navegación de NVDA.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> Read Feeds. Proporciona una manera fácil de leer fuentes en formatos de RSS o Atom, así como acciones diversas con sus direcciones.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> Station Playlist Studio. Permite entre otras acciones escuchar los tiempos de reproducción o por reproducirse de una pista, abre el diálogo de fin de reproducción y el diálogo de búsqueda de canciones por artista o pista de reproducción.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> SystrayList. A partir de comandos específicos muestra en un cuadro de lista los iconos en la bandeja del sistema y/o en la barra de tareas, para facilitar el acceso y la interacción con esos elementos.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> TeamTalk Cassic. Mejora la utilización del gestor de mensajería por texto y voz TeamTalk soportando versiones de TeamTalk4Classic y TeamTalk5Classic, añadiendo accesibilidad en las ventanas de este chat, por etiquetar correctamente los controles de volumen y micrófono, los elementos de su barra de exploración y los controles de Usuarios bloqueados; a partir de comando específico puede controlar los estados de activación por voz, presionado para hablar, video, ahorro de audio, etc. además de permitir la lectura automática de los mensajes de chat.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> UnicodeBrailleInput. Permite escribir textos braille a partir de su representación numérica y convertirlo a caracteres braille Unicode que pueda ser pegado.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> VLC media player. Proporciona algunas características de accesibilidad para el reproductor multimedia VLC, como la navegación con Tab y Shift+Tab entre los controles; indica el título y tiempo de la pista en reproducción. <o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'><o:p> </o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'>En el sitio de complementos existe un apartado para los complementos en desarrollo por parte de miembros de la comunidad. Si se desea expresar alguna opinión o informar de un comportamiento inesperado, se puede hacer en<span style="mso-spacerun: yes"> </SPAN>la lista de correo de desarrollo.<span style="mso-spacerun: yes"> </SPAN><o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'><o:p> </o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'>A continuación enlisto alfabéticamente los complementos en desarrollo soportados por la comunidad (al momento de la publicación de esta entrada):<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> Clock and calendar Add-on for NVDA. El complemento habilita la funcionalidad avanzada de reloj y calendario para NVDA. Puede personalizar la forma en que se verbalizarán o mostrarán en braille<span style="mso-spacerun: yes"> </SPAN>las horas y las fechas por NVDA. Puede obtener el número del día y de la semana del año actual, y además puede ajustar el anunciado automático de la hora en un intervalo especificado de tiempo.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> Enhanced Touch Gestures. Proporciona gestos táctiles adicionales para NVDA y un conjunto de gestos para una mejor navegación del modo exploración, pero requiere NVDA 2012.3 o posterior instalado en un ordenador con pantalla táctil ejecutando Windows 8 o superior.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> Extended Microsoft Word functionality. El complemento únicamente verbaliza el texto de un comentario cuando se pulse NVDA+shift+c.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> NV Speech Player. Es un prototipo de sintetizador de voz libre y de código abierto que se puede utilizar con NVDA. Genera habla utilizando síntesis Klatt,<span style="mso-spacerun: yes"> </SPAN>haciéndolo parecerse un poco a sintetizadores de voz tales como Dectalk y Eloquence.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> PC Keyboard Braille Input for NVDA. Permite introducir braille a través del teclado del PC; sólo soporta la distribución de teclado QWERTY Inglés. La modalidad de escritura braille puede activbarse/desactivarse con un simple comando y puede usar le fila 2 o 3 del teclado qwerty estándar para simular el teclado braille, permitiéndose el uso de la mayoría de las otras teclas habituales, incluyendo espacio, retroceso, intro y teclas de función.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> Soporte para Quick Books 2014. Permite que NVDA pueda leer información del programa de contabilidad Intuit Quickbooks 2014, ya que incluye el etiquetado de muchos campos de entrada. - Seguimiento del enfoque y del resaltado para las listas, como el Plan General de Contabilidad. - Correcta identificación del tipo de control de las casillas de verificación, botones y botones de opción personalizados,. - Anunciado automático de mensajes en los diálogos de mensajes personalizados.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> TeamViewer. Complemento para la versión 9, permite entre otras acciones, el copiado de la ID y contraseña de un ordenador para enviarla por chat a otro equipo para recibir control remoto.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> Ventrilo. Mejora el apoyo para el chat de voz Ventrilo.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> VirtualRevision. Permite a los usuarios de NVDA revisar el contenido de una ventana en un cuadro de texto, similar a la ventana de virtualización de JAWS, pero "no" reemplaza la excelente revisión plana de NVDA y el apoyo de la navegación de objetos.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> Windows 10 App Essentials. Es una colección de apoyo para los módulos de la calculadora moderna, Windows Insiders, Twitter y del reloj y alarmas.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'><o:p> </o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'>Existen<span style="mso-spacerun: yes"> </SPAN>otros complementos<span style="mso-spacerun: yes"> </SPAN>que no figuran en la comunidad, pero si provienen de una fuente confiable, por ejemplo, de<span style="mso-spacerun: yes"> </SPAN>algún repositorio<span style="mso-spacerun: yes"> </SPAN>de NVDA, podrían instalarse si se confía en su procedencia. A continuación proporciono una breve descripción de algunos:<span style="mso-spacerun: yes"> </SPAN><o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'><o:p> </o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'>Complementos específicos para aplicaciones:<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> BlackHawk. Le proporciona accesibilidad al navegador BlackHawk.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> Comodo Dragon. Brinda accesibilidad al navegador SRWare Iron del grupo Comodo de Chrome.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> RockMelt. Añade accesibilidad al navegador RockMelt de Chrome, con soporte para facebook y otras redes sociales.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> Tapin Radio Status announcer. Permite escuchar información de la pista en reproducción o abrir la aplicación si está minimizada.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> Tween. Brinda accesibilidad para este cliente de Twiter.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> VIP MUD. Proporciona accesibilidad al videojuego de rol en línea ejecutado en un servidor, el juego MUD (Multi User Dungeon) "mazmorra (o calabozo) multiusuario".<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> Windows frotz. Le brinda accesibilidad a esta Máquina virtual para juegos.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> Win Glulx. Brinda mayor accesibilidad al intérprete de aventuras de texto<span style="mso-spacerun: yes"> </SPAN>en formato .glulx.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'><o:p> </o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'>Complementos para dispositivos hardware:<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> BrailleNote Driver. Proporciona soporte para la serie clásica de las líneas braille de PulseData / Humanware.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> ecoBrailleAddon-1.0. Proporciona soporte para las líneas ecobraille.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'><o:p> </o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'>Complementos para hardware sintetizadores de voz:<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> DecTalk express. Proporciona soporte para el sintetizador de voz del hardware DecTalk Express.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> DECtalk USB. Añade soporte para el sintetizador de voz del hardware DecTalk USB.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> Doubletalk LT. ontrolador de sintetizador para el sintetizador de voz del hardware Double Talk LT.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'><o:p> </o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'>Complementos para software sintetizador de voz:<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> Captain Speech Synthesizer. Incluye el idioma ruso del sintizador DECtalks 32.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> DECtalk Access 32. Software DecTalk Acces 32 empaquetado en complemento.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> DECtalk access 32 (con alta velocidad). Controlador decTalk acces 32 con velocidad acelerada.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> ETI Eloquence estándar para NVDA. Añade soporte para el sintetizador ETI Eloquence el cual se presenta sin funcionalidad de autolenguaje.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> ETI Eloquence para NVDA con apoyo de autolanguage. Añade soporte para el sintetizador ETI Eloquence incluyendo la funcionalidad de autolenguaje, compatible con versiones de NVDA 2013.3 en adelante.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> Festival. Controlador para el sintetizador de voz Festival.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> J Talker. Motor de voz japonés para NVDA, basado en Abrir jTalk, MeCab y MMDAgent.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> JPTalk. Motor de voz japonés para NVDA. Basado en Abrir jTalk, MeCab y MMDAgent.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> Pro Talker. Controlador para el sintetizador PROTALKER.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> RH Voice. Otro sintetizador gratuito que se puede utilizar con NVDA.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> SAM. Es una utilidad para gestionar el acceso a Sintetizadores incluida en los productos Supernova que habitualmente trabaja con el sintetizador Orpheus; para poder usarlo Orpheus con NVDA se requiere necesariamente la instalación de Sam, Orpheus y este complemento.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> SMP Soft Synthesizer. Controlador para el sintetizador de SMP.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> speechPlayerInEspeak-0.3.nvda-addon. Es una variante del sintetizador eSpeak llamado </SPAN><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"'>SpeechPlayer. Para utilizarse se requiere invocar el listado de sintetizadores de NVDA, y seleccionarse SpeechPlayer, y posteriormente en el listado de<span style="mso-spacerun: yes"> </SPAN>voces ya puede usarse la voz </SPAN><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'>Edward.</SPAN><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"'><o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> Svox Pico. Soporte para el sintetizador SVOX Pico. <o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> Switch Synth. Permite el cambio automático de sintetizador al presionar un comando específico, previa configuración en el archivo py.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> Vocalizer Voices and Driver. Controlador para funcionar con el sintetizador comercial vocalizer, que proporciona voces adicionales en muchos idiomas diferentes, brindando soporte para voces de calidad compacta, estándar y premium.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'><o:p> </o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'>Complementos que incrementan la funcionalidad de NVDA:<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> audacity 1.0.nvda-addon. <o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> AppendText. Sirve para copiar varios fragmentos de texto por separados y luego pegarlos todos juntos. El desarrollo de AppendText, ha dado lugar al complemento clipContentsDesigner.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> BalloonHistory-1.2. Sirve para almacenar globos de texto y poder revisarlos.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> BookmarkSearch. Sirve para guardar y buscar textos específicos y marcas en páginas Web, o en documentos mostrados en el modo navegación de NVDA. El complemento guarda las búsquedas y marcas en ficheros de texto y con extensión pickle. El nombre de estos archivos se basa en el título del documento actual. Al ejecutar el comando de búsqueda específica, NVDA abrirá un diálogo que mostrará el texto correspondiente al documento actual, en el caso de haber guardado algún texto para este documento.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> CaptionSpeed. Permite<span style="mso-spacerun: yes"> </SPAN>medir la velocidad de tecleado en un documento de texto, pudiendo pulsarse con comandos los botones de inicio/reinicio del conteo de tiempo, pausado y del resultado, que puede ser de todo el texto o únicamente de una selección.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> Clip_copy. Permite copiar la última cadena de texto que se ha enviado a NVDA directamente al portapapeles.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> CopyText-1.1. Sirve para copiar el texto de la ventana correspondiente al objeto que tenga el foco, útil en documentos donde sea difícil copiar el texto, por ejemplo PDF y en algunas páginas Web.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> Enhanced<a name=OLE_LINK5>List</A>viewSupport, Mejora la vista de lista para NVDA solamente con aplicaciones de 32 bits, ya que no hay soporte para X64.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> Excel. Verbaliza algunos comandos de Microsoft Excel.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> FakeClipboardAnouncement. Complemento global que verbaliza los comandos de portapapeles en cualquier ventana.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> File Reader. Permite leer un archivo con NVDA sin que se abra, sólo tiene que utilizar el submenú que se creará con el nombre Lector de archivos en el menú NVDA.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> Google Speech Recognition. Posibilita utilizar el reconocimiento de voz para dictar pequeños textos en un idioma y al ser aceptada su traducción, transcribirlo a texto.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> JumpToLine-v1.2. Permite ir a una línea determinada dentro de un documento.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> lambda.pyo. complemento que añade accesibilidad al editor matemático LAMBDA. Se compra en la página web: <a name=OLE_LINK16>http://www.veia.it/en/lambda_product</A>.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> Messenger. Permite verbalizar los últimos diez mensajes de la ventana del Chat de messenger.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> MouseGuideNVDA. Complemento que integra el programa Mouse Guide modificado para NVDA. Mouse Guide guarda la posición del ratón en diversas aplicaciones, de tal forma que el usuario de NVDA pueda realizar automáticamente movimientos previamente realizados del ratón a sitios específicos, logrando que ventanas inaccesibles dejen de serlo.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> mp3directcut. Permite realizar acciones específicas a partir de comandos, como indicar el inicio de un trozo, su finalización, etc.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> NVDA Themes Manager. Permite trabajar con temas de audio.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> NVDAVersion. Dice la versión de NVDA que estás usando.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> Obj Sounds. Reproduce sonidos basados en objetos cuando el cursor se acerque a ellos.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> OBJSounds. Es una modificación del complemento<span style="mso-spacerun: yes"> </SPAN>objsounds. Permite modificar los sonidos a reproducir, y un comando para desactivarlos.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> pckbBrl-2014.1.nvda.admon. Complemento para escribir braille empleando una sola mano. A partir de un comando, se puede indicar si el teclado funcionará como qwerty o braille, y puede indicarse si la entrada braille será apartir de una o de ambas manos. Si se opta por una sola mano, pueden pulsarse puntos indistintamente con la derecha o izquierda, y las teclas que corresponden a los puntos estarán agrupados en las filas 2 y 3 del teclado para permitir la pulsación individual o simultánea de los puntos braille; la pulsación de teclas que consituyen una letra o signo, puede realizarse de manera ordenada o arbitraria; y requiere indicarse con la pulsación de las teclas g o h que se concluyó la escritura.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> Percentage_checker. Al pulsar control + NVDA + P, permite obtener el porcentaje del texto escrito en un documento.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> Perky-1.0. Al estar usando el transcriptor braille gratuito Perky Duck, permite conocer los puntos braille correspondientes a un carácter determinado en los documentos propios de esta aplicación, así como los puntos que corresponden al último carácter escrito (incluyendo el espacio y la nueva línea), emulando también la escritura de una máquina braille con el teclado del ordenador. <o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> Reportlastprogressbarvalue. Complemento que sirve para saber el porcentaje de las barras de progreso.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> Report Paragraphs. Permite leer por párrafos.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> ReportSymbols-1.0. Permite activar o desactivar la lectura de símbolos al escribir. la función se activa o desactiva con control+shift+nvda+2. </SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> SaveLog-3.0. Complemento que sirve para guardar el Log (registro) de NVDA, tanto el correspondiente a la sesión actual como el generado en la sesión anterior.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> SayProductNameAndVersion. Complemento para saber la versión del programa actual.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> Selected Elements. Al pulsar NVDA + Shift + L, dice cuántos elementos hay en una lista y cuántos están seleccionados, permitiendo copiar al portapapeles el texto de la selección.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> Short Link. Permite acortar URL para el uso de Bitly con NVDA.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> Skype. Permite manejar Skype a partir de comandos de teclado.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> SpecificSearch. Permite buscar texto en documentos virtuales específicos.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> Speech Beep Omiter. Elimina la opción de Pitido del ciclo de modo de voz de NVDA-S, por lo que el habla está encendida o apagada.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> Symbol Insertion. Pulsando insert+CTRL+4, permite insertar símbolos especiales en documentos y cuadros de edición sin tener que copiarlos previamente de otra fuente.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> Unspoken add-on here. Añade sonidos 3D en lugar de anuncios de elementos como botones, enlaces y cuadros de edición.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> Weather Plus. Complemento que permite entre otras situaciones, escuchar la temperatura actual o el pronóstico del día; requiere que se edite<span style="mso-spacerun: yes"> </SPAN>el código postal del usuario.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> Windows7magnifier-1.1.1. Añade un elemento de lupa al menú Preferencias de NVDA para ejecutar acciones de magnificación, entre otras posibilidades permite pulsar los botones de incremento/decremento de ampliación, elegir si la lupa se inicia y/o se desactiva al ejecutar o salir de NVDA, o si NVDA debe permanecer en modo silencioso cuando la ventana de la lupa tenga el foco.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> Windows Speech Recognition. Permite que NVDA trabaje bien con la función de reconocimiento de voz integrado en Windows.<o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> Word Count. Al pulsar NVDA + Mayúsculas + W permite leer el número de caracteres y palabras seleccionadas en un documento de word; como ese comando coincide con el del complemento weather, si se tienen ambos paquetes instalados, se deberá de cambiar la pulsación.<span style="mso-spacerun: yes"> </SPAN><o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'> Word-0.2 dev. Complemento que sirve para verbalizar algunos comandos en Microsoft Word. <o:p></o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'><o:p> </o:p></SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'>Pues con el extenso listado de complementos que se acaban de comentar, se pueden implementar acciones interesantes al NVDA, sin embargo, recuerda que el uso de los complementos, en especial de aquellos que no han sido desarrollados por la comunidad NVDA serán responsabilidad tuya.</SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'></SPAN> </P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'>Como últimas recomendaciones, sugiero que instales complementos actualizados, antes de instalar un complemento preguntes en la lista de NVDA cuáles han sido las experiencias en su uso, ventajas, desventajas, etc. y recuerda </SPAN><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'>que a partir de la versión 2015.3, existe la posiblidad de reiniciar NVDA con sus complementos deshabilitados, lo que te permitirá determinar si realmente la instalación de alguno le generó inestabilidad al programa.</SPAN></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style='FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: "Arial","sans-serif"; LINE-HEIGHT: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi'><o:p></o:p></SPAN> </P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><font size=2 face=Arial>Si tienes aportaciones que realizarle a esta entrada, te agradeceré que uses el apartado de comentarios del blog o que lo hagas mediante la lista de correo.</FONT></P><p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><font size=2 face=Arial></FONT> </P></DIV>Alejandro Iván Castro Orozcohttp://www.blogger.com/profile/10971498278603574039noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-7248046947947126338.post-87483697244921117342015-11-15T23:12:00.001-08:002015-12-08T08:46:38.394-08:00Disponible NVDA 2015.4rc1Se ha publicado NVDA 2015.4rc1. Las versiones "release candidate" (rc) se publican para que las personas usuarias de NVDA colaboren informando sobre errores que deberían corregirse antes de la publicación de la próxima versión estable. Por eso es importante que probemos las versiones rc de NVDA.<br />
Para descargar NVDA 2015.4rc1:<br />
<ol><li>Accede a la <a href="http://www.nvaccess.org/download/?nvdaVersion=2015.4rc1">Página para descargar NVDA 2015.4rc1</a>.</li>
<li>Elige la cantidad que quieras donar a NV Access, o, para no donar esta vez, "Skip donation this time", entre los botones de opción disponibles.</li>
<li>Indica tu dirección de correo electrónico en el cuadro de edición correspondiente.</li>
<li>Pulsa el botón "Download"</li>
</ol>Nota: Si no quieres recibir noticias de NV Access, desmarca la casilla "Keep me up to date with the latest news from NV Access".<br />
Puedes comentar errores de esta versión usando los enlaces disponibles en la sección Ayuda de NVDA en español (encabezado de nivel 2 de este blog), o en la <a href="https://github.com/nvaccess/nvda/issues">Página de NVDA en Github.</a><br />
Que disfrutes de NVDA 2015.4rc1. Con tus pruebas estarás ayudando a la próxima publicación de NVDA 2015.4, la siguiente versión estable de NVDA.<br />
Noeliahttp://www.blogger.com/profile/06874845413549049054noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7248046947947126338.post-71429162859772393572015-11-14T02:29:00.001-08:002015-12-08T08:48:58.317-08:00Guía de NVDA 2015.3Aquí podrás leer el texto de la guía de NVDA 2015.3. Paramanejarla más fácilmente, recomendamos que leas el documento HTML que ofrece NVDA. Puedes seguir estos pasos:<br />
1. Ejecuta NVDA.<br />
2. Abre el menú de NVDA, pulsando NVDA+n o haciendo clic con el botón derecho del ratón sobre el icono correspondiente en la bandeja del sistema.<br />
3. Abre el submenú Ayuda (y) y activa la opción Guía del usuario (g o tecla Enter).<br />
Más información:<br />
http://www.nvaccess.org/help/<br />
<br />
Guía del Usuario de NVDA 2015.3<br />
Índice<br />
• 1. Introducción<br />
◦ 1.1. Características generales<br />
◦ 1.2. Internacionalización<br />
◦ 1.3. Soporte de Síntesis de Voz<br />
◦ 1.4. Soporte Braille<br />
◦ 1.5. Licencia y Copyright<br />
• 2. Requerimientos del Sistema<br />
• 3. Obteniendo e Instalando NVDA<br />
◦ 3.1. Restricciones de la Copia Portable y Temporal<br />
◦ 3.2. Instalando NVDA<br />
◾ 3.2.1. Iniciar en la Autentificación de Windows<br />
◾ 3.2.2. Crear Atajos del Escritorio (ctrl+alt+n)<br />
◾ 3.2.3. Copiar Configuración Portable de la Actual Cuenta de Usuario<br />
◦ 3.3. Creando una Copia Portable<br />
• 4. Comenzando con NVDA<br />
◦ 4.1. Lanzando NVDA<br />
◦ 4.2. Acerca de Órdenes de teclado de NVDA<br />
◾ 4.2.1. La Tecla Modificadora NVDA<br />
◾ 4.2.2. Distribuciones de Teclado<br />
◦ 4.3. Gestos táctiles de NVDA<br />
◾ 4.3.1. Explorando la Pantalla<br />
◾ 4.3.2. Gestos Táctiles<br />
◾ 4.3.3. Modos Táctiles<br />
◦ 4.4. Modo de Ayuda de Entrada<br />
◦ 4.5. El Menú NVDA<br />
◦ 4.6. Órdenes Básicas de NVDA<br />
◦ 4.7. Anunciando Información del Sistema<br />
• 5. Navegando con NVDA<br />
◦ 5.1. Objetos<br />
◦ 5.2. Navegando con el Foco del Sistema<br />
◦ 5.3. Navegando con el Cursor del Sistema<br />
◦ 5.4. Navegación de Objetos<br />
◦ 5.5. Revisando Texto<br />
◦ 5.6. Modos de Revisión<br />
◾ 5.6.1. Revisión de Objetos<br />
◾ 5.6.2. Revisión de Documentos<br />
◾ 5.6.3. Revisión de Pantalla<br />
◦ 5.7. Navegando con el Ratón<br />
• 6. Modo Exploración<br />
◦ 6.1. Navegación con una Sola Letra<br />
◦ 6.2. La Lista de Elementos<br />
◦ 6.3. Objetos Integrados<br />
• 7. Leyendo Contenido Matemático<br />
◦ 7.1. Navegación Interactiva<br />
• 8. Órdenes de NVDA Específicas para Aplicación<br />
◦ 8.1. Microsoft Word<br />
◦ 8.2. Microsoft Excel<br />
◦ 8.3. Microsoft PowerPoint<br />
◦ 8.4. foobar2000<br />
◦ 8.5. Miranda IM<br />
◦ 8.6. Poedit<br />
◦ 8.7. Skype<br />
• 9. Configurando NVDA<br />
◦ 9.1. Preferencias<br />
◾ 9.1.1. Opciones Generales (NVDA+control+g)<br />
◾ 9.1.2. Selección de sintetizador (NVDA+control+s)<br />
◾ 9.1.3. Opciones de Voz (NVDA+control+v)<br />
◾ 9.1.4. Grupo de Opciones de Sintetizador<br />
◾ 9.1.5. Opciones de Braille<br />
◾ 9.1.6. Opciones de Teclado (NVDA+control+k)<br />
◾ 9.1.7. Opciones del Ratón (NVDA+control+m)<br />
◾ 9.1.8. Opciones de Cursor de Revisión<br />
◾ 9.1.9. Opciones de Presentación de Objetos (NVDA+control+o)<br />
◾ 9.1.10. Opciones de Composición de Entrada<br />
◾ 9.1.11. Opciones de Modo Exploración (NVDA+control+b)<br />
◾ 9.1.12. Opciones de Formato de Documento (NVDA+control+d)<br />
◾ 9.1.13. Diccionarios del Habla<br />
◾ 9.1.14. Pronunciación de Puntuación/símbolos<br />
◾ 9.1.15. Gestos de Entrada<br />
◦ 9.2. Guardando y Recargando la configuración<br />
◦ 9.3. Perfiles de Configuración<br />
◾ 9.3.1. Manejo Básico<br />
◾ 9.3.2. Creando un Perfil<br />
◾ 9.3.3. Activación Manual<br />
◾ 9.3.4. Disparadores<br />
◾ 9.3.5. Editando un Perfil<br />
◾ 9.3.6. Deshabilitar Temporalmente Disparadores<br />
◦ 9.4. Ubicación de los Ficheros de Configuración<br />
• 10. Herramientas Extra<br />
◦ 10.1. Visualizador del Registro<br />
◦ 10.2. Visualizador de Voz<br />
◦ 10.3. Administrador de Complementos<br />
◦ 10.4. Consola de Python<br />
◦ 10.5. Recargar plugins<br />
• 11. Sintetizadores de Voz Soportados<br />
◦ 11.1. eSpeak<br />
◦ 11.2. Microsoft Speech API versión 4 (SAPI 4)<br />
◦ 11.3. Microsoft Speech API versión 5 (SAPI 5)<br />
◦ 11.4. Microsoft Speech Platform<br />
◦ 11.5. Audiologic Tts3<br />
◦ 11.6. Nuance Vocalizer para NVDA<br />
• 12. Pantallas Braille Soportadas<br />
◦ 12.1. Series de la Freedom Scientific Focus/PAC Mate<br />
◦ 12.2. Optelec ALVA BC640/680<br />
◦ 12.3. Pantallas Handy Tech<br />
◦ 12.4. MDV Lilli<br />
◦ 12.5. Pantallas braille Baum/Humanware/APH<br />
◦ 12.6. hedo ProfiLine USB<br />
◦ 12.7. hedo MobilLine USB<br />
◦ 12.8. HumanWare Brailliant Series BI/B<br />
◦ 12.9. Series de la HIMS Braille Sense/Braille EDGE<br />
◦ 12.10. HIMS SyncBraille<br />
◦ 12.11. Pantallas Braille Seika<br />
◦ 12.12. Modelos modernos de Papenmeier BRAILLEX<br />
◦ 12.13. Modelos Antiguos Papenmeier Braille BRAILLEX<br />
◦ 12.14. HumanWare BrailleNote<br />
◦ 12.15. EcoBraille<br />
◦ 12.16. BRLTTY<br />
• 13. Tipo de control Braille y abreviaturas de estado<br />
• 14. Temas Avanzados<br />
◦ 14.1. Opciones de Línea de Órdenes<br />
◦ 14.2. Personalización Avanzada de Pronunciación de Símbolos<br />
• 15. Información Adicional<br />
1. Introducción<br />
NonVisual Desktop Access (NVDA) es un lector de pantalla libre y de código abierto para el Sistema Operativo Microsoft Windows. Proporcionando retroalimentación a través de voz sintética y Braille, posibilita a la gente ciega o deficiente visual acceder a ordenadores ejecutando Windows por un coste no mayor al de una persona vidente. NVDA está desarrollado por NV Access, con colaboraciones de la comunidad. <br />
1.1. Características generales<br />
NVDA permite a personas ciegas y deficientes visuales acceder e interactuar con el Sistema Operativo Windows y muchas aplicaciones de terceros. <br />
Lo más reseñable incluye: <br />
• Soporte para aplicaciones populares incluyendo navegadores web, clientes de correo, programas de chat en internet y suites de oficina <br />
• Sintetizador de voz integrado que soporta sobre 80 idiomas <br />
• anunciado de formato de texto donde esté disponible tal como nombre y tamaño de la fuente, estilo y errores de ortografía <br />
• Anunciado automático de texto bajo el ratón e indicación opcional audible de la posición del ratón <br />
• Soporte para muchas pantallas de braille efímero incluyendo la entrada de braille computerizado para pantallas braille que tengan un teclado braille <br />
• Capacidad para ejecutarse completamente desde una memoria USB u otros medios portables sin la necesidad de instalación <br />
• Instalador parlante fácil de utilizar <br />
• Traducido a 47 idiomas <br />
• Soporte para Sistemas Operativos Windows modernos incluyendo variantes de 32 y 64 bit <br />
• Capacidad para ejecutarse en ventanas de autentificación de Windows y otras pantallas seguras <br />
• Soporte para interfaces comunes de accesibilidad tales como Microsoft Active Accessibility, Java Access Bridge, IAccessible2 y UI Automation <br />
• soporte para el símbolo del sistema de Windows y aplicaciones de consola <br />
1.2. Internacionalización<br />
Es importante que cualquier persona en el mundo, sin importar qué idioma hable, tenga igual acceso a la tecnología. Actualmente NVDA ha sido traducido a 47 idiomas además del idioma inglés incluyendo: Afrikáans, Albanés, Alemán, Amárico, Árabe, aragonés, Búlgaro, Catalán, Checo, Chino Mandarín y Chino cantonés, Coreano, Croata, Danés, eslovaco, Esloveno, Español, Español de Colombia, Farsi, Finlandés, Francés, Gallego, Georgiano, Griego, Hebreo, Hindi, Holandés, Húngaro, Irlandés, Islandés, Italiano, Japonés, Nepalí, Noruego, Polaco, Portugués, Portugués del Brasil, Punjabi, Rumano, Ruso, Servio, Sueco, Ucraniano, Tamil, Tailandés, turco y Vietnamita,. <br />
1.3. Soporte de Síntesis de Voz<br />
Además de proporcionar sus mensajes e interface en varios idiomas, NVDA también puede posibilitar al usuario para leer contenidos en cualquier idioma, tanto en cuanto tengan un sintetizador de voz que pueda verbalizar ese idioma en particular. <br />
NVDA está integrado con eSpeak, un sintetizador de voz multilingüe, libre, de código abierto. <br />
Se puede encontrar información acerca de otros sintetizadores de voz que soporta NVDA en la sección Sintetizadores de Voz soportados. <br />
1.4. Soporte Braille<br />
Para usuarios que posean una pantalla de braille efímero, NVDA puede mostrar su información en braille. Por favor mira la sección Pantallas Braille Soportadas para información acerca de las pantallas braille soportadas. <br />
NVDA soporta códigos braille para muchos idiomas, incluyendo códigos braille contraído, no contraído y computerizado para algunos idiomas. <br />
1.5. Licencia y Copyright<br />
NVDA es copyright 2006-2015 por los colaboradores de NVDA. <br />
NVDA está cubierto por la GNU General Public License (Versión 2). Eres libre para compartir o modificar este programa de cualquier modo que quieras aunque debes distribuir la licencia junto con el programa, y hacer todo el código fuente disponible a quien lo quiera. Esto se aplica al original y a las copias modificadas del programa, más cualquier software que utilice código tomado desde este programa. Para más detalles, puedes ver la licencia completa.<br />
2. Requerimientos del Sistema<br />
• Sistemas Operativos: todas las versiones de 32 y 64 bits de Windows XP, Windows Vista, Windows 7, Windows 8 y Windows 10 (incluyendo sistemas operativos servidor). <br />
• Para Windows XP 32 bits, NVDA requiere el Service Pack 2 o superior. <br />
◦ Para Windows Server 2003, NVDA requiere el Service Pack 1 o superior. <br />
• Memoria: 256 mb o más de RAM <br />
• Velocidad de Procesador: 1.0 ghz o superior <br />
• Aproximadamente 50 MB de espacio de almacenamiento. <br />
3. Obteniendo e Instalando NVDA<br />
Si todavía no tienes una copia de NVDA, puedes descargarla de www.nvaccess.org. <br />
Ve a la sección download y encontrarás un enlace para descargar la última versión de NVDA. <br />
Ejecutando el fichero que has descargado comenzará una copia temporal de NVDA. Entonces se te preguntará si quieres instalar NVDA, crear una copia portable, o sólo continuar utilizando la copia temporal. <br />
Si planeas utilizar siempre NVDA en este ordenador, elegirás instalar NVDA. Al instalar NVDA permitirás funcionalidad adicional tal como tenerlo iniciado automáticamente después de autentificarte, que sea capaz de leer las pantallas de autentificación de Windows y las pantallas seguras (cosa que las copias portable y temporal no pueden hacer), y la creación de los atajos del menú Inicio y del Escritorio. La copia instalable también es capaz de crear una copia portable por si misma en cualquier momento. <br />
Si quieres tener a NVDA contigo en un lápiz USB u otro medio portátil, entonces deberías elegir crear una copia portable. La copia portable también tiene la capacidad de instalarse en cualquier ordenador en una con posterioridad. Sin embargo, si deseas copiar a NVDA en un medio de sólo lectura tal como un CD, sólo deberías copiar el paquete descargado. Ejecutar la versión portable directamente desde medios de sólo lectura no está soportado de momento. <br />
Utilizar la copia temporal de NVDA es también una opción, ej.: con propósitos de demostración, puesto que iniciar NVDA de este modo cada vez puede llegar a ser muy incómodo. <br />
3.1. Restricciones de la Copia Portable y Temporal<br />
Además de la incapacidad de iniciarse automáticamente durante y/o después de la autentificación, las copias portable y temporal de NVDA también tienen las siguientes restricciones: <br />
• La incapacidad para interactuar con aplicaciones que se ejecuten con privilegios de administrador, al menos que, por supuesto, el mismo NVDA también haya sido ejecutado con estos privilegios (no es recomendable). <br />
• La incapacidad de leer las pantallas del Control de Cuentas de Usuario (UAC) cuando trate de iniciar una aplicación con privilegios de administrador. <br />
• Windows 8: la incapacidad para soportar la entrada desde una pantalla táctil. <br />
• Windows 8: la incapacidad de proporcionar características tales como modo exploración y verbalización de caracteres al escribir en Windows Store apps. <br />
3.2. Instalando NVDA<br />
Si se instala NVDA directamente desde el paquete descargado de NVDA, pulsa el botón Instalar NVDA. Si ya has cerrado este diálogo, o quieres instalar desde una copia portable, por favor elige el elemento de menú Instalar NVDA que se encuentra bajo Herramientas en el menú NVDA. <br />
El diálogo de instalación que aparece confirmará si quieres instalar NVDA, y también te dirá si esta instalación actualizará una instalación anterior. Pulsando el botón Continuar comenzará la Instalación de NVDA. Hay también algunas opciones en este diálogo que se explican más abajo. Una vez se haya completado la instalación, aparecerá un mensaje diciéndote que fue satisfactoria. Pulsando Aceptar en este punto se reiniciará la copia nueva instalada de NVDA. <br />
3.2.1. Iniciar en la Autentificación de Windows<br />
Esta opción te permite elegir si NVDA debería arrancar automáticamente o no mientras está en la ventana de autentificación de Windows, antes de haber introducido una clave. Esto también incluye al control del UAC y otras pantallas seguras. <br />
3.2.2. Crear Atajos del Escritorio (ctrl+alt+n)<br />
Esta opción te permite elegir si NVDA debería crear o no un atajo en el escritorio para iniciar NVDA. Si se creó, a este atajo también se le asignará una tecla de atajo control+alt+n permitiéndote iniciar a NVDA en cualquier ocasión con esta combinación de teclas. <br />
3.2.3. Copiar Configuración Portable de la Actual Cuenta de Usuario<br />
Esta opción te permite elegir si NVDA debería copiar o no la configuración del usuario del actual NVDA en ejecución en la configuración para el usuario actualmente autentificado, para la copia instalada de NVDA. Esto no copiará la configuración para cualquier otro usuario de este sistema ni para la configuración del sistema para utilizar en la autentificación de Windows y otras pantallas seguras. Esta opción sólo está disponible cuando se instala desde una copia portable, no cuando se instala directamente desde el paquete Lanzador descargado. <br />
3.3. Creando una Copia Portable<br />
Si se crea una copia portable directamente desde el paquete descargado de NVDA, simplemente pulsa el botón Crear Copia Portable. Si ya has cerrado este diálogo o estás ejecutando una copia instalada de NVDA, elige el elemento de menú Crear Copia Portable que se encuentra bajo Herramientas en el menú NVDA. <br />
El diálogo que aparece te permite elegir dónde debería crearse la copia portable. Esto puede ser un directorio en tu disco duro, o un lugar en un lápiz USB u otro medio portátil. También hay una opción para elegir si NVDA debería copiar la sesión de configuración actual del usuario de NVDA para utilizarla con la nueva copia portable creada. Esta opción sólo está disponible cuando se crea una copia portable desde una copia instalada, no cuando se crea desde el paquete descargado. Pulsando Continuar crearás la copia portable. Una vez la creación esté completada, aparecerá un mensaje diciéndote que fue exitosa. Pulsa Aceptar para cerrar este diálogo. <br />
4. Comenzando con NVDA<br />
4.1. Lanzando NVDA<br />
Si has instalado NVDA con el instalador, entonces iniciar NVDA es tan fácil como o pulsar control+Alt+n, o elegir NVDA desde el menú NVDA en Menú Inicio, submenú Programas. Adicionalmente puedes teclear NVDA en el diálogo Ejecutar y pulsar Intro. También puedes pasar algunas opciones de línea de órdenes las cuales te permiten reiniciar NVDA (-r), salir (-q), deshabilitar complementos (--disable-addons), etc. <br />
Para iniciar la versión portátil, ve al directorio donde descomprimiste NVDA, y pulsa intro o haz doble clic sobre nvda.exe. <br />
Cuando NVDA arranca, primero escucharás un grupo ascendente de tonos (que te dicen que NVDA está cargándose). Dependiendo cuán rápido sea tu ordenador, o si estás ejecutando NVDA desde un lápiz USB u otro medio más lento, podrá demorar un poco mientras arranca. Si está tardando un tiempo extra largo, NVDA debería decir "Cargando NVDA. Aguarda por favor...” <br />
Si no escuchas nada de esto, o escuchas el sonido de error de Windows, o un grupo descendente de tonos, entonces esto significa que NVDA tiene un error, y posiblemente necesitarás informar de un fallo a los desarrolladores. Por favor investiga en el sitio Web de NVDA para saber cómo hacer esto. <br />
Cuando NVDA arranque por primera vez, se te dará la bienvenida mediante un cuadro de diálogo que te proporciona alguna información básica acerca de la tecla modificadora de NVDA y del menú de NVDA. (Mira por favor secciones subsiguientes acerca de estos temas). El cuadro de diálogo también contiene tres casillas de verificación. La primera te permite controlar si NVDA debería utilizar BloqMayus como una tecla modificadora de NVDA. La segunda especifica si NVDA debería arrancar automáticamente después de autentificarte en Windows y sólo está disponible para copias instaladas de NVDA. La tercera te permite controlar si este cuadro de bienvenida debería aparecer cada vez que NVDA arranque. <br />
4.2. Acerca de Órdenes de teclado de NVDA<br />
4.2.1. La Tecla Modificadora NVDA<br />
La mayoría de las órdenes específicas de teclado de NVDA consisten normalmente en la pulsación de la tecla modificadora de NVDA, junto con una o más teclas. Una notable excepción a esto son las órdenes de revisión de texto para la distribución de teclado de escritorio que sólo utiliza las teclas del teclado numérico en sí mismas, pero hay algunas otras excepciones también.. <br />
NVDA puede configurarse tal que o la tecla Insert del teclado numérico, o la Insert del extendido, y/o la BloqMayus puedan utilizarse como la tecla modificadora de NVDA. De forma predeterminada tanto el insert del teclado numérico como el del teclado extendido pueden utilizarse como teclas modificadoras. <br />
Si deseas hacer que una de las teclas modificadoras de NVDA se ccomporte como lo haría normalmente si NVDA no estuviese en marcha (por ejemplo deseas activar BloqMayus cuando tienes configurada BloqMayus para que sea una tecla modificadora de NVDA) puedes pulsar la tecla dos veces en sucesión rápida. <br />
4.2.2. Distribuciones de Teclado<br />
Actualmente NVDA viene con dos conjuntos de teclas de órdenes conocidas como distribuciones de teclado. La distribución sobremesa y la distribución portátil. De forma predeterminada NVDA se configura para utilizar la distribución de sobremesa, aunque puedes cambiar a la distribución de portátiles en las Opciones de Teclado, que se encuentran en Preferencias en el menú NVDA. <br />
La distribución sobremesa hace un uso amplio del teclado numérico (con el bloqueo numérico desactivado). Aunque la mayoría de los portátiles no tienen un teclado numérico físico, algunos portátiles pueden emular uno manteniendo pulsada la tecla FN y pulsando letras y números en la mano derecha del teclado (7 8 9 u i o j k l etc.). Si tu portátil no puede hacer esto, o no te permite desactivar el bloqueo numérico, podrás querer cambiar a la distribución Portátil en su lugar. <br />
4.3. Gestos táctiles de NVDA<br />
Si estás ejecutando NVDA en un dispositivo con una pantalla táctil y está ejecutando Windows 8 o superior, también puedes controlar a NVDA directamente a través de la pantalla táctil. Mientras NVDA esté en ejecución, toda la entrada táctil irá directamente a NVDA. Por lo tanto, las acciones que puedan efectuarse normalmente sin NVDA no funcionarán. <br />
4.3.1. Explorando la Pantalla<br />
La mayoría de las acciones básicas que puedes realizar con la pantalla táctil son anunciar el control o el texto en cualquier punto en la pantalla. Para hacer esto, pon un dedo en cualquier lugar sobre la pantalla. También puedes mantener tu dedo sobre la pantalla y moverlo alrededor para leer otros controles y texto sobre el que vayas moviendo el dedo. <br />
4.3.2. Gestos Táctiles<br />
Cuando se describan las órdenes de NVDA de ahora en adelante en esta guía del usuario, podrán listar un gesto táctil que se puede utilizar para activar esa orden con la pantalla táctil. Seguidamente van algunas instrucciones sobre cómo llevar a cabo varios gestos táctiles. <br />
Toques<br />
Tocar la pantalla brevemente con uno o más dedos. <br />
A tocar una vez con un dedo se le conoce como tocar. Tocar con dos dedos al mismo tiempo es un toque de 2 dedos y así sucesivamente. <br />
Si el mismo toque se realiza una o más veces en sucesión rápida, NVDA lo tratará en cambio como un gesto multi-toque. Tocar dos veces resultará en un doble toque. Tocar tres veces resultará en un tripple toque y así sucesivamente. Por supuesto estos gestos multi-toque también reconocen cuántos dedos fueron utilizados, así es posible tener gestos como un 2 dedos con tripple toque, o un toque con 4 dedos, etc. <br />
Deslizamientos<br />
Deslizar tu dedo rápidamente por la pantalla. <br />
Hay 4 gestos de deslizamiento posibles dependiendo de la dirección: deslizar a la izquierda, deslizar a la derecha, deslizar arriba y deslizar abajo. <br />
Al igual que con los toques, se puede utilizar más de un dedo para realizar el gesto. Por lo tanto, gestos tales como deslizar dos dedos arriba o deslizar 4 dedos a la izquierda son todos posibles. <br />
4.3.3. Modos Táctiles<br />
Tal como hay muchas órdenes de NVDA también hay otros tantos gestos táctiles. NVDA tiene varios modos táctiles entre los que puedes cambiar, que hacen disponibles ciertos subconjuntos de órdenes. Los dos modos que existen por ahora son modo texto y modo objeto. Ciertas órdenes de NVDA mostradas en este documento podrán tener un modo táctil mostrado entre paréntesis después del gesto táctil. Por ejemplo: deslizar arriba (modo texto) significa que la orden se realizará si deslizas arriba, pero sólo mientras estés en modo texto. Si la orden no tiene un modo asociado con ella, funcionará en cualquier modo. <br />
Para conmutar entre los dos modos, realiza un toque con 3 dedos. <br />
4.4. Modo de Ayuda de Entrada<br />
Muchas órdenes de teclado y gestos se mencionan a lo largo del resto de esta guía del usuario, pero una manera fácil de explorar todas las diferentes órdenes es activar la ayuda de entrada. <br />
Para activar la ayuda de entrada, pulsa NVDA+1. Para desactivarla, pulsa NVDA+1 de nuevo. Mientras estés en la ayuda de entrada, pulsando cualquier tecla o realizando cualquier gesto táctil se anunciará la acción y se describirá qué hace (si es que hace algo). Las órdenes actuales no se ejecutarán mientras se esté en el modo de ayuda de entrada. <br />
4.5. El Menú NVDA<br />
El menú NVDA te permite controlar las opciones de NVDA, acceder a la ayuda, guardar/volver a tu configuración, Modificar los diccionarios del habla, leer el fichero de registro, y salir de NVDA. <br />
Para desplegar el menú NVDA desde cualquier lugar de Windows mientras NVDA se esté ejecutando, pulsa NVDA+n en el teclado o realiza un doble toque con 2 dedos en la pantalla táctil. También puedes desplegar el menú NVDA a través de la bandeja de sistema de Windows. O haciendo clic con el botón derecho sobre el icono NVDA encontrado en la bandeja de sistema, o accediendo a la bandeja de sistema pulsando la tecla con el logo de Windows+B, flecha abajo hasta el icono de NVDA y pulsando la tecla aplicaciones encontrada seguidamente a la tecla de control de la derecha en la mayoría de los teclados. Cuando aparezca el menú, puedes utilizar las teclas de cursor para navegar por el menú, y la tecla intro para activar un elemento. <br />
4.6. Órdenes Básicas de NVDA<br />
Nombre<br />
Tecla escritorio<br />
Tecla portátil<br />
Táctil<br />
Descripción<br />
Detener voz<br />
Control<br />
control<br />
toque con 2 dedos<br />
Detiene la voz instantáneamente<br />
Pausar Voz<br />
Shift<br />
shift<br />
no<br />
Pausa la voz instantáneamente, pulsándola nuevamente continuará hablando donde se detuvo (si el pausado se soporta por el sintetizador actual)<br />
Menú NVDA<br />
NVDA+n<br />
NVDA+n<br />
doble toque con 2 dedos<br />
despliega el menú NVDA para permitirte acceder a preferencias, herramientas, ayuda, etc.<br />
Conmutar Modo Ayuda de entrada<br />
NVDA+1<br />
NVDA+1<br />
no<br />
Pulsando cualquier tecla en este modo se anunciará la tecla, y la descripción de cualquier orden de NVDA asociada con ella<br />
Conmutar Modo de Voz<br />
NVDA+s<br />
NVDA+s<br />
no<br />
Conmuta el modo voz entre verbalizar, pitidos y desactivado.<br />
Salir de NVDA<br />
NVDA+q<br />
NVDA+q<br />
no<br />
Sale de NVDA<br />
Dejar pasar siguiente tecla<br />
NVDA+f2<br />
NVDA+f2<br />
no<br />
Dice a NVDA que deje pasar la siguiente tecla pulsada directamente a la aplicación activa, si está normalmente tratada como una tecla de órdenes de NVDA<br />
activar y desactivar modo de aplicación silencioso<br />
NVDA+shift+s<br />
NVDA+shift+z<br />
no<br />
el modo silencioso desactiva todas las órdenes de NVDA y la salida de voz/braille para la aplicación actual. Esto es más útil en aplicaciones que proporcionan su propia voz o características de lectura de pantalla. Pulsa esta orden nuevamente para desactivar el modo silencioso.<br />
4.7. Anunciando Información del Sistema<br />
Nombre<br />
tecla<br />
Descripción<br />
Anunciar fecha/hora<br />
NVDA+f12<br />
Pulsándola una vez anuncia la hora actual, pulsándola dos veces anuncia la fecha.<br />
Anunciar estado de la batería<br />
NVDA+shift+b<br />
Anuncia el estado de la batería, es decir si la electricidad está utilizándose o el porcentaje actual de la carga.<br />
Anunciar el texto en el portapapeles<br />
NVDA+c<br />
Anuncia el Texto en el portapapeles si hay alguno.<br />
5. Navegando con NVDA<br />
NVDA te permite explorar y navegar el sistema de varias maneras, incluyendo interacción normal y revisión. <br />
5.1. Objetos<br />
Cada Aplicación y el propio sistema operativo constan de muchos objetos. Un objeto es un simple elemento tal como un trozo de texto, botón, casilla de verificación, deslizador, lista o campo de texto editable. <br />
5.2. Navegando con el Foco del Sistema<br />
El foco del sistema, también conocido simplemente como el foco, es el objeto que recibe teclas escritas en el teclado. Por ejemplo, si estás escribiendo en un campo de texto editable, el campo de texto editable tiene el foco. <br />
El modo más común de navegar por Windows con NVDA, es sólo moverse con las órdenes de teclado normales, tales como tab. Y shift tab. Para moverse adelante y atrás entre controles, pulsando Alt. Para desplegar la barra de menú y luego utilizando las teclas de cursor para navegar por los menús, utilizando Alt-tab. Para moverse entre aplicaciones en ejecución. Cuando hagas esto, NVDA anunciará información sobre lo que tiene el foco, tal como su nombre, tipo, valor, estado, descripción, atajo de teclado e información posicional. <br />
Hay algunas órdenes de teclado útiles cuando nos movamos con el foco: <br />
Nombre<br />
tecla escritorio<br />
tecla portátil<br />
Descripción<br />
Anunciar foco actual<br />
NVDA+tab<br />
NVDA+tab<br />
anuncia el objeto actual o control que tenga el foco del sistema. Pulsando dos veces deletreará la información<br />
Anunciar título<br />
NVDA+t<br />
NVDA+t<br />
Anuncia el título de la ventana activa actualmente. Pulsando dos veces deletreará la información. Pulsándolo tres veces la copiará al portapapeles<br />
Leer la ventana activa<br />
NVDA+b<br />
NVDA+b<br />
lee todos los controles en la ventana actualmente activa (útil para diálogos)<br />
Anunciar Barra de Estado<br />
NVDA+fin<br />
NVDA+shift+fin<br />
Anuncia la barra de estado si NVDA encuentra una. También mueve el navegador de objetos a esta localización. Pulsándola dos veces deletreará la información<br />
5.3. Navegando con el Cursor del Sistema<br />
Cuando un objeto que permite navegación y/o edición de texto se enfoca, puedes moverte a través del texto utilizando el cursor del sistema, también conocido como el cursor de edición. <br />
Cuando el foco esté sobre un objeto que tenga el cursor del sistema, puedes utilizar las teclas de cursor, retroceso de página, avance de página, inicio, fin, etc. para moverte a través del texto. También puedes cambiar el texto si el control soporta edición. NVDA anunciará según te muevas por caráccteres, palabras, líneas, y también anunciará la selección y no selección de texto. <br />
NVDA proporciona las siguientes teclas de órdenes en relación al cursor del sistema: <br />
Nombre<br />
Tecla escritorio<br />
Tecla portátil<br />
Descripción<br />
Leer todo<br />
NVDA+Flecha Abajo<br />
NVDA+a<br />
Comienza la lectura desde la posición actual del cursor del sistema, moviéndolo según se desplaza<br />
Leer línea actual<br />
NVDA+Flecha Arriba<br />
NVDA+l<br />
Lee la línea donde esté situado actualmente el cursor del sistema. Pulsando dos veces deletrea la línea.<br />
Leer la selección de texto actual<br />
NVDA+Shift+Flecha Arriba<br />
NVDA+shift+s<br />
Lee cualquier texto seleccionado actualmente<br />
frase siguiente<br />
alt+flecha abajo<br />
alt+flecha abajo<br />
Mueve el cursor a la frase siguiente y la anuncia. (sólo se soporta en Microsoft Word y Outlook)<br />
frase anterior<br />
alt+flecha arriba<br />
alt+flecha arriba<br />
Mueve el cursor a la frase anterior y la anuncia. (sólo se soporta en Microsoft Word y Outlook)<br />
Cuando estés en una tabla, las siguientes teclas de órdenes también están disponibles: <br />
Nombre<br />
Tecla<br />
Descripción<br />
Moverse a la columna anterior<br />
control+Alt+Flecha Izquierda<br />
Mueve el cursor del sistema a la columna anterior (permaneciendo en la misma fila)<br />
Moverse a la columna siguiente<br />
control+Alt+Flecha Derecha<br />
Mueve el cursor del sistema a la columna siguiente (permaneciendo en la misma fila)<br />
Moverse a la fila anterior<br />
control+Alt+Flecha Arriba<br />
Mueve el cursor del sistema a la fila anterior (permaneciendo en la misma columna)<br />
Moverse a la fila siguiente<br />
control+Alt+Flecha Abajo<br />
Mueve el cursor del sistema a la siguiente fila (permaneciendo en la misma columna)<br />
5.4. Navegación de Objetos<br />
La mayor parte del tiempo, trabajarás con aplicaciones utilizando órdenes que muevan el foco y el cursor. Sin embargo, a veces, podrías querer explorar la aplicación actual o el Sistema Operativo sin mover el foco o el cursor. También podrías querer trabajar con objetos que no pueden accederse normalmente utilizando el teclado. En estos casos, puedes utilizar la navegación de objetos. <br />
La navegación de objetos te permite moverte entre y obtener información acerca de objetos individuales. Cuando te muevas a un objeto, NVDA lo anunciará de modo similar al anunciado del foco del sistema. Para una manera de revisar todo el texto según aparezca en la pantalla, puedes utilizar a cambio revisión de pantalla. <br />
Más que moverse atrás y adelante entre cada simple objeto en el sistema, los objetos se agrupan jerárquicamente. Esto significa que debes moverte dentro de algunos objetos para acceder a los objetos que contengan. Por ejemplo, una lista contiene elementos de lista, así debes moverte dentro de la lista para acceder a sus elementos. Si te has movido a un elemento de lista, te puedes mover a su objeto contenedor para volver a la lista y entonces pasarla si lo deseas. Moviéndote a un elemento de lista conteniendo un objeto te llevará atrás en la lista. Entonces puedes pasar de la lista si deseas acceder a otros objetos. Del mismo modo, en una barra de herramientas conteniendo controles, debes moverte dentro de la barra de herramientas para acceder a los controles de la misma. <br />
El objeto actualmente en revisión se llama navegador de objetos. Una vez que navegues a un objeto, puedes revisar su contenido utilizando las órdenes de revisión de texto mientras se esté en modo revisión de objetos. De forma predeterminada, el navegador de objetos se mueve junto con el foco del Sistema, aunque este comportamiento puede activarse y desactivarse. <br />
Ten en cuenta que el braille sigue al foco y al cursor del sistema de forma predeterminada, en lugar de al navegador de objetos y revisión de texto. Si en su lugar quieres seguir al navegador de objetos y a la revisión de texto, necesitas configurar que el braille siga a la revisión. <br />
Para navegar por objetos, utiliza las siguientes órdenes: <br />
Nombre<br />
Tecla Sobremesa<br />
Tecla Portátil<br />
Táctil<br />
Descripción<br />
Anunciar objeto actual<br />
NVDA+5 Teclado numérico<br />
NVDA+shift+o<br />
no<br />
Anuncia el navegador de objetos actual. Pulsando dos veces deletrea la información y pulsando 3 veces copia este nombre y valor del objeto al portapapeles.<br />
Navegar a objeto contenedor<br />
NVDA+8 teclado numérico<br />
NVDA+shift+flecha arriba<br />
deslizar arriba (Modo objeto)<br />
Navega al contenedor del navegador de objetos actual<br />
Navegar al objeto anterior<br />
NVDA+4 teclado numérico<br />
NVDA+shift+flecha izquierda<br />
deslizar a la izquierda (modo objeto)<br />
Navega al objeto directamente antes del actual navegador de objetos<br />
Navegar al siguiente objeto<br />
NVDA+6 teclado numérico<br />
NVDA+shift+flecha derecha<br />
deslizar a la derecha (modo objeto)<br />
Navega al objeto directamente después del actual navegador de objetos<br />
Navegar al primer objeto contenido<br />
NVDA+2 teclado numérico<br />
NVDA+shift+flecha abajo<br />
deslizar abajo (modo objeto)<br />
Navega al primer objeto contenido por el actual navegador de objetos<br />
Navegar al objeto del foco<br />
NVDA+Menos teclado numérico<br />
NVDA+Retroceso<br />
no<br />
Navega al objeto que tiene actualmente el foco del sistema, y también coloca el cursor de revisión en la posición del cursor del Sistema, si se muestra<br />
Activar actual navegador de objetos<br />
NVDA+Intro teclado numérico<br />
NVDA+Intro<br />
doble toque<br />
Activa el actual navegador de objetos (similar a hacer clic con el ratón o pulsar espacio cuando tiene el foco del sistema)<br />
Mover foco del Sistema a actual navegador de objetos<br />
NVDA+shift+Menos teclado numérico<br />
NVDA+shift+retroceso<br />
no<br />
pulsado una vez Mueve el foco del Sistema al navegador de objetos actual, pulsado dos veces mueve el cursor del sistema a la posición del cursor de revisión<br />
Anunciar dimensiones del navegador de objetos<br />
NVDA+Suprimir teclado numérico<br />
NVDA+suprimir<br />
no<br />
Anuncia información acerca de la localización del texto u objeto EN EL cursor DE REVISIÓN. Por ejemplo, esto podría incluir el porcentaje del documento, la distancia desde el borde de la página o la posición exacta en la pantalla. Al pulsar dos veces podrá proporcionar detalles adicionales.<br />
nota: las teclas del teclado numérico requieren que la tecla BloqNum esté desactivada para funcionar apropiadamente. <br />
5.5. Revisando Texto<br />
NVDA te permite leer el contenido de la pantalla, documento actual o objeto actual por caracteres, palabras o líneas. Esto es principalmente útil en lugares (incluyendo la consola del Dos de Windows) donde no haya la existencia de un cursor del sistema. Por ejemplo, lo utilizarías para revisar el texto de un largo mensaje de información en un diálogo. <br />
Cuando se mueve el cursor de revisión, el cursor del Sistema no lo sigue, así puedes revisar texto sin perder la posición de edición. No obstante, de forma predeterminada, cuando el cursor del Sistema se mueve, el cursor de revisión lo sigue. Esto puede activarse y desactivarse. <br />
Ten en cuenta que el braille sigue al foco y al cursor del sistema de forma predeterminada, en lugar de al navegador de objetos y revisión de texto. Si en su lugar quieres seguir al navegador de objetos y a la revisión de texto, necesitas configurar que el braille siga a la revisión. <br />
Las siguientes órdenes están disponibles para revisión de texto: <br />
Nombre<br />
Tecla Sobremesa<br />
Tecla Portátil<br />
Táctil<br />
Descripción<br />
mover a la línea superior en revisión<br />
shift+7 teclado numérico<br />
NVDA+control+inicio<br />
no<br />
Mueve el cursor de revisión a la línea superior del texto<br />
Mover a la línea anterior en revisión<br />
7 teclado numérico<br />
NVDA+flecha arriba<br />
deslizar arriba (modo texto)<br />
Mueve el cursor de revisión a la línea anterior de texto<br />
Anunciar línea actual en revisión<br />
8 teclado numérico<br />
NVDA+shift+.<br />
no<br />
Anuncia la línea actual de texto donde esté colocado el cursor de revisión. Pulsando dos veces deletrea la línea, Pulsando tres veces deletrea la línea utilizando descripciones de carácteres.<br />
Mover a la línea siguiente en revisión<br />
9 teclado numérico<br />
NVDA+FLECHA abajo<br />
deslizar abajo (modo texto)<br />
Mueve el cursor de revisión a la línea siguiente de texto<br />
Mover a la línea inferior en revisión<br />
shift+9 teclado numérico<br />
NVDA+control+fin<br />
no<br />
Mueve el cursor de revisión a la línea inferior de texto<br />
Mover a la palabra anterior en revisión<br />
4 teclado numérico<br />
NVDA+control+flecha izquierda<br />
deslizar con 2 dedos a la izquierda (modo texto)<br />
Mueve el cursor de revisión a la palabra anterior en el texto<br />
Anunciar palabra actual en revisión<br />
5 teclado numérico<br />
NVDA+control+.<br />
no<br />
Anuncia la palabra actual en el texto donde esté posicionado el cursor de revisión. Pulsando dos veces deletrea la palabra, pulsando tres veces deletrea la palabra utilizando descripciones de carácteres.<br />
Mover a la siguiente palabra en revisión<br />
6 teclado numérico<br />
NVDA+control+flecha derecha<br />
desplazar con 2 dedos a la derecha (modo texto)<br />
Mueve el cursor de revisión a la siguiente palabra en el texto<br />
mover al inicio de la línea en revisión<br />
shift+1 teclado numérico<br />
NVDA+inicio<br />
no<br />
Mueve el cursor de revisión al comienzo de la línea actual en el texto<br />
Mover al carácter anterior en revisión<br />
1 teclado numérico<br />
NVDA+flecha izquierda<br />
deslizar a la izquierda (modo texto)<br />
Mueve el cursor de revisión al carácter anterior en la línea actual en el texto<br />
Anunciar carácter actual en revisión<br />
2 teclado numérico<br />
NVDA+.<br />
no<br />
Anuncia el carácter actual en la línea de texto donde esté posicionado el cursor de revisión. Pulsando dos veces anuncia una descripción o ejemplo de ese carácter. Pulsando tres veces anuncia el valor numérico del carácter en decimal y hexadecimal.<br />
Mover al siguiente carácter en revisión<br />
3 teclado numérico<br />
NVDA+flecha derecha<br />
deslizar a la derecha (modo texto)<br />
Mueve el cursor de revisión al siguiente carácter en la línea actual de texto<br />
Mover al final de la línea en revisión<br />
shift+3 teclado numérico<br />
NVDA+fin<br />
no<br />
Mueve el cursor de revisión al final de la línea actual de texto<br />
Leer todo con revisión<br />
Más teclado numérico<br />
NVDA+shift+a<br />
deslizar con 3 dedos abajo (modo texto)<br />
Lee desde la posición actual del cursor de revisión, moviéndolo según baja<br />
copiar desde cursor de revisión<br />
NVDA+f9<br />
NVDA+f9<br />
no<br />
Comienza el copiado de texto desde la posición actual del cursor de revisión. La copia actual no se lleva a cabo hasta que digas a NVDA dónde copiar<br />
Copiar a cursor de revisión<br />
NVDA+f10<br />
NVDA+f10<br />
no<br />
Copia desde la posición del cursor de revisión actualmente fijada con Copiar desde cursor de revisión, a la actual posición del cursor de revisión. Después de pulsar esta tecla, el texto se copiará al portapapeles de Windows<br />
Anunciar formato del texto<br />
NVDA+f<br />
NVDA+f<br />
no<br />
Informa del formato del texto donde esté situado actualmente el cursor de revisión<br />
nota: las teclas del teclado numérico requieren que la tecla BloqNum sea desactivada para funcionar apropiadamente. <br />
Una buena manera Para recordar las órdenes básicas de revisión de texsto cuando se utiliza la distribución de escritorio es imaginarlas en una rejilla de tres por tres, yendo de superior a inferior con línea, palabra y carácter y yendo de izquierda a derecha con anterior, actual y siguiente. La disposición está ilustrada como sigue: <br />
Línea anterior<br />
Línea actual<br />
Línea siguiente<br />
Palabra anterior<br />
Palabra actual<br />
Palabra siguiente<br />
carácter anterior<br />
carácter actual<br />
carácter siguiente<br />
5.6. Modos de Revisión<br />
Las órdenes de revisión de texto de NVDA pueden revisar el contenido dentro del navegador de objetos actual, documento actual, o pantalla, dependiendo del modo de revisión seleccionado. Los modos de revisión son un reemplazo para el antiguo concepto de revisión plana de NVDA. <br />
Las órdenes que siguen cambian entre los modos de revisión: <br />
Nombre<br />
Tecla Escritorio<br />
Tecla Portátil<br />
Táctil<br />
Descripción<br />
Cambiar al modo de revisión siguiente<br />
NVDA+7 teclado numérico<br />
NVDA+repág<br />
deslizar 2 dedos arriba<br />
cambia al siguiente modo de revisión disponible.<br />
cambiar al modo de revisión anterior<br />
NVDA+1 teclado numérico<br />
NVDA+avPág<br />
deslizar 2 dedos hacia abajo<br />
Cambia al siguiente modo de revisión disponible.<br />
5.6.1. Revisión de Objetos<br />
Mientras se esté en modo revisión de objetos, sólo podrás revisar el contenido del actual navegador de objetos. Para objetos tales como campos de edición u otros controles básicos de documento, Esto será generalmente el contenido de texto. Para otros objetos, esto será el nombre y o valor. <br />
5.6.2. Revisión de Documentos<br />
Cuando el navegador de objetos esté dentro de un documento en modo exploración (ej.: página web) u otro documento complejo que contenga muchos objetos (ej.: documentos de Lotus Symphony), es posible cambiar al modo revisión de documentos. El modo revisión de documentos te permite revisar el texto del documento entero. <br />
Cuando se cambie desde revisión de objetos a revisión de documentos, el cursor de revisión se coloca en el documento en la posición del navegador de objetos. Al moverse por el documento con los comandos de revisión, el navegador de objetos se actualiza automáticamente al objeto que se encuentra en la posición actual del cursor de revisión. <br />
Ten en cuenta que NVDA cambiará a revisión de documentos desde revisión de objetos automáticamente cuando te muevas por documentos en modo exploración. <br />
5.6.3. Revisión de Pantalla<br />
El modo revisión de pantalla te permite revisar el texto tal y como aparezca visualmente en la pantalla dentro de la aplicación actual. Esto es similar a la funcionalidad de revisión de pantalla o cursor del ratón en muchos otros lectores de pantalla para Windows. <br />
Cuando se cambia al modo revisión de pantalla, el cursor de revisión se coloca en la posición de pantalla del actual navegador de objetos. Cuando nos movamos por la pantalla con las órdenes de revisión, el navegador de objetos se actualiza automáticamente al objeto encontrado en la posición de la pantalla del cursor de revisión. <br />
Ten en cuenta que en algunas aplicaciones modernas, NVDA podría no ver alguno o todo el texto disponible en la pantalla, debido al uso de las recientes tecnologías de dibujo en pantalla que son imposibles de soportar en estos momentos. <br />
5.7. Navegando con el Ratón<br />
Cuando mueves el ratón, NVDA informa de forma predeterminada del texto que esté directamente bajo el puntero del mismo, según se mueva sobre él. Donde esté soportado, NVDA leerá el valor de un párrafo de texto, aunque algunos controles sólo podrán leerse por líneas. <br />
NVDA también puede configurarse para anunciar el tipo de control u objeto sobre el que esté actualmente el ratón según se mueva (ej.: lista, botón etc.). Esto podrá ser útil para usuarios ciegos totales cuando algunas veces el texto no baste. <br />
NVDA proporciona un modo para que los usuarios comprendan dónde está el ratón con respecto a las dimensiones de la pantalla, haciendo sonar las coordenadas actuales del ratón según el audio pite. Cuanto más alto el ratón esté más arriba en la pantalla, El tono será más alto en los pitidos. Cuanto más a la izquierda o a la derecha esté el ratón en la pantalla, más a la izquierda o a la derecha parecerá ir el sonido (asumiendo que el usuario tenga altavoces estereofónicos). <br />
Estas características extra del ratón no están activadas de forma predeterminada en NVDA. Si deseas sacar partido de ellas, puedes configurarlas desde el diálogo Opciones del Ratón, que se encuentra en el menú Preferencias en el menú NVDA. <br />
Si bien un ratón físico o un trackpad se podrían utilizar para navegar con el ratón, NVDA tiene unas pocas teclas de órdenes relacionadas con el ratón: <br />
Nombre<br />
Tecla Escritorio<br />
Tecla Portátil<br />
Descripción<br />
Clic botón izquierdo del ratón<br />
Dividir teclado numérico<br />
NVDA+` (acento grave)<br />
Hace clic en el botón izquierdo del ratón una vez. El común doble clic puede llevarse a cabo pulsando esta tecla dos veces en rápida sucesión<br />
Bloquear botón izquierdo del ratón<br />
shift+Dividir teclado numérico<br />
NVDA+control+` (acento grave)<br />
Mantiene pulsado el botón izquierdo del ratón. Púlsalo de nuevo para liberarlo. Para arrastrar el ratón, pulsa esta tecla para bloquear el botón izquierdo y entonces mueve el ratón físicamente o utiliza una de las otras órdenes de enrutamiento del ratón<br />
Clic botón derecho del ratón<br />
Multiplicar teclado numérico<br />
NVDA++ (signo más)<br />
Hace Clic en el botón derecho del ratón una vez.<br />
Bloquear botón derecho del ratón<br />
shift+Multiplicar teclado numérico<br />
NVDA+control++ (signo más)<br />
Mantiene pulsado el botón derecho del ratón. Pulsa otra vez para liberarlo. Para arrastrar el ratón, pulsa esta tecla para bloquear el botón derecho y entonces mueve el ratón físicamente o utiliza una de las otras órdenes de enrutamiento del ratón<br />
Mover ratón a navegador de objetos actual<br />
NVDA+Dividir teclado numérico<br />
NVDA+shift+m<br />
Mueve el ratón a la posición del navegador de objetos actual y cursor de revisión<br />
navegar al objeto bajo el ratón<br />
NVDA+Multiplicar teclado numérico<br />
NVDA+shift+n<br />
Pone el navegador de objetos en el objeto localizado en la posición del ratón<br />
6. Modo Exploración<br />
Los documentos complejos de sólo lectura, tales como páginas Web, son representados en NVDA con un Modo Exploración. Esto incluye documentos en Mozilla Firefox, Microsoft Internet Explorer, Mozilla Thunderbird, mensajes HTML en Microsoft Outlook, Google Chrome, Adobe Reader y Adobe Flash. El modo Exploración también está opcionalmente disponible para documentos de Microsoft Word. <br />
En el Modo Exploración, el contenido del documento se hace disponible mediante una representación plana de contenido tal como una página Web, por el que te puedes mover con las teclas de cursor. Todas las teclas de órdenes de cursor del sistema de NVDA funcionarán en este modo; ej.: leer todo, anunciar formato, órdenes de navegación de tabla, etc. La información tal como si el texto es un enlace, encabezado, etc. se anuncia junto con el texto según te muevas. <br />
A veces, necesitarás interactuar directamente con controles en estos documentos. +Por ejemplo, necesitarás hacer esto para campos de texto editable y listas tal que puedas escribir carácteres y utilizar las teclas de cursor para trabajar con el control. Haz esto para cambiar a modo foco, donde casi todas las teclas se pasen al control. Cuando se está en modo Exploración, por defecto, NVDA cambiará automáticamente a modo foco si tabulas a o haces clic sobre un control en particular que lo requiera. En cambio, tabulando o haciendo clic sobre un control que no requiera modo foco retornará a modo exploración. También puedes pulsar intro o espacio para cambiar a modo foco en controles que lo requieran. Pulsando escape volverás a modo exploración. Además, puedes forzar manualmente el modo foco, después permanecerá efectivo hasta que elijas desactivarlo. <br />
Nombre<br />
Tecla<br />
Descripción<br />
Conmutar modos explolración/foco<br />
NVDA+espacio<br />
Conmuta entre modo foco y modo Exploración<br />
Salir de modo foco<br />
escape<br />
Cambia a modo exploración si el modo foco anteriormente estaba cambiado automáticamente<br />
Refrescar documento en modo exploración<br />
NVDA+f5<br />
Recarga el contenido del documento actual (útil si ciertos contenidos parecen estar desaparecidos del documento. No disponible en Microsoft Word y Outlook.)<br />
Buscar<br />
NVDA+control+f<br />
Despliega un diálogo en el que puedes teclear algún texto a encontrar en el documento actual<br />
Buscar siguiente<br />
NVDA+f3<br />
Encuentra la siguiente ocurrencia del texto en el documento que buscaste anteriormente<br />
Buscar anterior<br />
NVDA+shift+f3<br />
Encuentra la ocurrencia anterior del texto en el documento buscado anteriormente<br />
abrir descripción larga<br />
NVDA+d<br />
Abre una ventana nueva conteniendo una descripción larga para el elemento sobre el que esté si tiene una.<br />
6.1. Navegación con una Sola Letra<br />
Mientras se esté en modo exploración, para una navegación más rápida NVDA también proporciona teclas de un solo carácter para saltar a ciertos campos en el documento. Ten en cuenta que no todas estas órdenes se soportan en cada tipo de documento. <br />
Las siguientes teclas por sí mismas saltan al siguiente campo, con la tecla shift saltan al anterior campo. <br />
• h: Encabezado <br />
• l: lista <br />
• i: elemento de lista <br />
• t: tabla <br />
• k: enlace <br />
• n: texto que no es enlace <br />
• f: campo de formulario <br />
• u: enlace no visitado <br />
• v: enlace visitado <br />
• e: campo de edición <br />
• b: botón <br />
• x: casilla de verificación <br />
• c: cuadro combinado <br />
• r: botón de opción <br />
• q: cita <br />
• s: separador <br />
• m: marco <br />
• g: gráfico <br />
• d: punto de referencia <br />
• o: objeto integrado <br />
• 1 a 6: encabezados de 1 a 6 respectivamente <br />
• a: anotación (comentario, revisión del editor, etc.) <br />
Para moverte al comienzo o final de elementos contenedores tales como listas y tablas: <br />
Nombre<br />
Tecla<br />
Descripción<br />
Mover al comienzo de un contenedor<br />
shift+coma<br />
Se mueve al comienzo del contenedor (lista, tabla etc) donde esté situado el cursor<br />
Mover al final del contenedor<br />
coma<br />
Se mueve al final del contenedor (lista, tabla etc) donde esté situado el cursor<br />
Algunas aplicaciones web tales como Gmail, Twitter y Facebook utilizan letras solas como atajos de teclado. Si quieres utilizar éstas aún serás capaz de utilizar las teclas de cursor para leer en modo exploración, puedes desactivar temporalmente las teclas de navegación con una sola letra de NVDA. Para activar o desactivar la navegación con una sola letra para el documento actual, pulsa NVDA+shift+espacio. <br />
6.2. La Lista de Elementos<br />
La lista de elementos proporciona acceso a una lista de varios tipos de elementos en el documento según sea apropiado para la aplicación. Por ejemplo, en navegadores web, la lista de elementos puede listar enlaces, encabezados o puntos de referencia. Los botones de opción te permiten cambiar entre los diferentes tipos de elementos. Se Proporciona también un campo de edición en el diálogo el cual te permite filtrar la lista para ayudarte a buscar un elemento en particular en la página. Una vez hayas elegido un elemento, puedes utilizar los botones proporcionados en el diálogo para moverte a, o activar, ese elemento. <br />
Nombre<br />
Tecla<br />
Descripción<br />
Lista de elementos del Modo Exploración<br />
NVDA+f7<br />
Lista varios tipos de elementos en el documento actual<br />
6.3. Objetos Integrados<br />
Las páginas pueden incluir contenido enriquecido utilizando tecnologías tales como Adobe Flash y Sun Java, así como aplicaciones y diálogos. Donde estas se encuentren en un modo de Navegación, NVDA anunciará "objeto integrado", "aplicación" o "diálogo", respectivamente. puedes pulsar intro sobre esos objetos para interactuar con ellos. Si es accesible, entonces puedes tabular por ellos e interactuar como con cualquier otra aplicación. Se proporciona una orden de teclado para regresar a la página original que contiene al objeto integrado. <br />
Nombre<br />
Tecla<br />
Descripción<br />
Mover al contenido del modo de Navegación<br />
NVDA+control+espacio<br />
Mueve el foco fuera del actual objeto integrado y lo pone dentro del documento que lo contiene<br />
7. Leyendo Contenido Matemático<br />
Utilizando MathPlayer 4 from Design Science, NVDA puede leer y navegar interactivamente por el contenido matemático soportado. Esto requiere que MathPlayer 4 esté instalado en el ordenador. MathPlayer está disponible como una descarga gratuita desde: http://www.dessci.com/en/products/mathplayer/<br />
NVDA soporta los siguientes tipos de contenidos matemáticos: <br />
• MathML en Mozilla Firefox y Microsoft Internet Explorer. <br />
• Design Science MathType en Microsoft Word y PowerPoint. <br />
• MathML en Adobe Reader. Ten en cuenta que esto no es un estándar official aún, así que no hay actualmente software disponible al público que pueda producir este contenido. <br />
Al leer un documento, NVDA verbalizará cualquier contenido matemático soportado donde aparezca. Si estás utilizando una pantalla braille, también se mostrará en braille. <br />
7.1. Navegación Interactiva<br />
Si estás trabajando principalmente con voz, en la mayoría de los casos, probablemente desearás examinar la expresión en segmentos más pequeños, en lugar de escuchar la expresión entera de una vez. <br />
Si estás en modo exploración, puedes hacer esto moviendo el cursor al contenido matemático y pulsando intro. <br />
Si no estás en modo exploración: <br />
1. mueve el cursor de revisión al contenido matemático. Por omisión, el cursor de revisión sigue al cursor del sistema, así puedes utilizar normalmente el cursor del sistema para moverte al contenido decidido. <br />
2. Luego, activa la siguiente orden: <br />
Nombre<br />
Tecla<br />
Descripción<br />
Interactuar con contenido matemático<br />
NVDA+alt+m<br />
Comienza la interactuación con el contenido matemático.<br />
En este punto, puedes utilizar órdenes de MathPlayer tales como las teclas de cursor para explorar la expresión. Por ejemplo, puedes moverte a través de la expresión con las teclas de flecha izquierda o derecha y acercarte a una porción de la expresión tal como una fracción utilizando la tecla de flecha abajo. Por favor consulta la documentación de MathPlayer para información adicional. <br />
Cuando desees volver al documento, simplemente pulsa la tecla escape. <br />
8. Órdenes de NVDA Específicas para Aplicación<br />
NVDA proporciona sus propias órdenes extra para algunas aplicaciones para hacer más fáciles ciertas tareas o para proporcionar acceso a funcionalidad que de otro modo no está accesible para los usuarios de lector de pantalla. <br />
8.1. Microsoft Word<br />
Nombre<br />
Tecla<br />
Descripción<br />
Anunciar comentario actual<br />
NVDA+Alt+c<br />
Anuncia el texto del comentario en la posición del Cursor del Sistema.<br />
Fijar encabezado de columnas<br />
NVDA+shift+c<br />
Pulsando esto una vez dice a NVDA que esta es la primera celda de encabezado en la fila que contiene encabezados de columna, que debería ser anunciada automáticamente al moverte entre columnas bajo esta fila. Pulsando dos veces quitará esta opción.<br />
Fijar encabezado de filas<br />
NVDA+shift+r<br />
Pulsando esto una vez dice a NVDA que esta es la primera celda de encabezado en la columna que contiene encabezados de fila, que debería ser anunciado automáticamente cuando te desplaces entre las filas después de esta columna. Pulsando dos veces eliminará esta opción.<br />
8.2. Microsoft Excel<br />
Nombre<br />
Tecla<br />
Descripción<br />
Fijar encabezado de columnas<br />
NVDA+shift+c<br />
Al pulsar esto una vez le dice a NVDA que es la primera celda de encabezado de la fila que contiene los encabezados de columna, que debería ser anunciado automáticamente cuando te desplaces entre las columnas por debajo de esta fila. Pulsando dos veces se eliminará la opción.<br />
Fijar encabezado de filas<br />
NVDA+shift+r<br />
Al pulsar esto una vez le dice a NVDA que es la primera celda del encabezado de la columna que contiene los encabezados de fila, que debería ser anunciado automáticamente cuando te desplaces entre las filas después de esta columna. Pulsando dos veces eliminarás la opción.<br />
Anunciar comentario<br />
NVDA+alt+c<br />
Anuncia el comentario en la celda actual si lo hay.<br />
Diálogo Lista de Elementos<br />
NVDA+f7<br />
abre el diálogo Lista de Elementos mostrando gráficos, celdas con comentarios, o celdas con fórmulas.<br />
8.3. Microsoft PowerPoint<br />
Nombre<br />
Tecla<br />
Descripción<br />
conmutar lectura de notas del orador<br />
control+shift+s<br />
Cuando se está en una presentación en ejecución, esta orden conmutará entre las notas del orador para la diapositiva y el contenido de la diapositiva. Esto sólo afecta a lo que lee NVDA, no a lo que se muestra en la pantalla.<br />
8.4. foobar2000<br />
Nombre<br />
Tecla<br />
Descripción<br />
Anunciar tiempo restante<br />
control+shift+r<br />
Anuncia el tiempo restante de la pista actualmente en reproducción, si hay alguna.<br />
Nota: El atajo de teclado de anunciado del tiempo restante sólo funciona con la cadena de formato predeterminada para la línea de estado de foobar. <br />
8.5. Miranda IM<br />
Nombre<br />
Tecla<br />
Descripción<br />
Anunciar mensaje reciente<br />
NVDA+control+1-4<br />
Anuncia uno de los mensajes recientes, dependiendo del número pulsado; ej.: NVDA+control+2 lee el segundo mensaje más reciente.<br />
8.6. Poedit<br />
Nombre<br />
Tecla<br />
Descripción<br />
Anunciar ventana de Comentarios<br />
control+shift+c<br />
Anuncia cualquier comentario en la ventana de comentarios.<br />
Anunciar notas para traductores<br />
control+shift+a<br />
Anuncia cualquier nota para los traductores.<br />
8.7. Skype<br />
Cuando se está en una conversación: <br />
Nombre<br />
Tecla<br />
Descripción<br />
Revisar mensaje<br />
NVDA+control+1-0<br />
Anuncia y mueve el cursor de revisión a un mensaje reciente, dependiendo del número pulsado; por ej.: NVDA+control+2 lee el segundo mensaje más reciente.<br />
9. Configurando NVDA<br />
9.1. Preferencias<br />
La mayoría de las opciones de NVDA pueden cambiarse utilizando cuadros de diálogo a los que se accede a través del submenú Preferencias del menú NVDA. En todos los cuadros de diálogo de opciones de NVDA, pulsa el botón Aceptar para aceptar cualquier cambio que hayas hecho. Para cancelar cualquier cambio, pulsa el botón Cancelar o la tecla escape. Algunas opciones también pueden cambiarse utilizando teclas de atajo, que se listan donde sean relevantes en las secciones subsiguientes. <br />
Ten en cuenta que de manera predeterminada, no puede accederse a todos los diálogos de preferencias con gestos de entrada (órdenes de teclado, gestos táctiles, etc.). Si deseas acceder a diálogos que no tengan atajos de teclado dedicados, utiliza el Diálogo Gestos de Entrada para añadir un gesto personalizado para ese diálogo. <br />
9.1.1. Opciones Generales (NVDA+control+g)<br />
El cuadro de diálogo Opciones Generales se encuentra en el menú Preferencias. Contiene las siguientes opciones: <br />
Idioma<br />
Un cuadro combinado que te permite seleccionar el idioma en que debería mostrarse la interface de usuario y los mensajes de NVDA. Hay muchos idiomas, no obstante la última elección en la lista es llamada "Windows". Esta elección dirá a NVDA que utilice el idioma en el que Windows esté actualmente ajustado. <br />
Por favor ten en cuenta que NVDA debe ser reiniciado cuando se cambie el idioma. NVDA te preguntará si deseas reiniciar si haces cambios en la selección. <br />
Pulsa Aceptar y o NVDA se reiniciará. <br />
Guardar Configuración al Salir<br />
Esta opción es una casilla de verificación que, cuando se marca, dice a NVDA que guarde automáticamente la actual configuración cuando salgas de NVDA. <br />
Mostrar opciones de salida al salir de NVDA<br />
Esta opción es una casilla de verificación que te permite elegir si aparece o no un diálogo al salir de NVDA que te pregunta sobre qué acción quieres llebar a cabo. Cuando se marque, aparecerá un diálogo al intentar salir de NVDA preguntándote si quieres salir, reiniciar o reiniciar con los complementos deshabilitados. Cuando se desmarque, NVDA saldrá inmediatamente. <br />
Reproducir sonidos al iniciar o salir de NVDA<br />
Esta Opción es una casilla de verificación que, cuando está marcada, dice a NVDA que reproduzca sonidos cuando se inicie o salga. <br />
Nivel del Registro<br />
Este es un cuadro combinado que te permite elegir cuánta info pondrá NVDA en el registro según se ejecute. Generalmente los usuarios no deberían necesitar tocar esto ya que no es demasiado amigable. Sin embargo si estás queriendo proporcionar información en un informe sobre un fallo etc., entonces podrá ser una buena opción. <br />
Iniciar automáticamente NVDA después de autentificarme en Windows<br />
Si esta opción está activada, NVDA arrancará automáticamente tan pronto como te autentifiques en Windows. Esta opción sólo está disponible para copias instaladas de NVDA. <br />
Utilizar NVDA en la pantalla de autentificación de Windows (requiere privilegios de administrador)<br />
Si te autentificas en Windows proporcionando un nombre de usuario y una contraseña, entonces activando esta opción hará que NVDA se inicie automáticamente en la pantalla de autentificación cuando Windows se inicie. Esta opción sólo está disponible para copias instaladas de NVDA. <br />
Utilizar Opciones guardadas actualmente en la autentificación y otras pantallas seguras<br />
Pulsando este botón copias tu configuración de usuario de NVDA actualmente guardada al directorio de sistema de configuración de NVDA, tal que NVDA lo utilizará cuando se ejecute en la autentificación, Control de Cuentas de Usuario (UAC) y otras pantallas seguras de Windows. Para estar seguro de que todas tus opciones se transfieren, asegúrate de guardar primeramente tu configuración con control+NVDA+c o guarda la configuración en el menú NVDA. Esta opción sólo está disponible para copias instaladas de NVDA. <br />
Buscar actualizaciones para NVDA automáticamente<br />
Si esto está activado, NVDA buscará automáticamente versiones actualizadas y te informará cuando una actualización esté disponible. También puedes buscar actualizaciones manualmente seleccionando Buscar Actualizaciones bajo el menú Ayuda en el menú NVDA. <br />
9.1.2. Selección de sintetizador (NVDA+control+s)<br />
El diálogo Sintetizadores, que se encuentra en "Sintetizadores..." en el menú Preferencias, te permite seleccionar qué sintetizador debería utilizar NVDA para hablar. Una vez hayas seleccionado tu sintetizador de elección, puedes pulsar Aceptar y NVDA cargará el sintetizador seleccionado. Si hay un error cargando el sintetizador, un cuadro de mensaje te alertará del hecho, y continuará utilizando el sintetizador anterior. <br />
Sintetizador<br />
Esta opción te permite elegir el sintetizador que deseas que utilice NVDA para la salida de voz. <br />
Para una lista de los sintetizadores que soporta NVDA, por favor mira la sección Sintetizadores de Voz Soportados. <br />
Un elemento especial que aparecerá siempre en esta lista es "Sin Voz", que te permite utilizar NVDA sin salida de voz alguna. Esto podría ser útil para alguien que desee utilizar sólo NVDA con Braille, o quizás a desarrolladores videntes que sólo deseen utilizar el Visualizador de Voz. <br />
Dispositivo de Salida<br />
Esta opción te permite elegir la tarjeta de sonido a través de la que NVDA debería mandar hablar al sintetizador seleccionado. <br />
9.1.3. Opciones de Voz (NVDA+control+v)<br />
El diálogo Opciones de Voz, que se encuentra en el menú Preferencias, contiene opciones que te permiten modificar el sonido de la voz. Para una forma alternativa rápida de controlar los parámetros de voz desde cualquier lugar, por favor mira la sección Grupo de Opciones de Sintetizador. <br />
El cuadro de diálogo de opciones de voz contiene las siguientes opciones: <br />
Voz<br />
La primera opción que obtienes en este diálogo es un cuadro combinado, que lista todas las voces del sintetizador actual que tienes instalado. Puedes utilizar las teclas de cursor para escuchar todas las varias elecciones. Las flechas izquierda y arriba suben por la lista, mientras que las flechas derecha y abajo bajan por la lista. <br />
Variante<br />
Si estás utilizando el sintetizador Espeak empaquetado junto con NVDA, este es un cuadro combinado que te permite seleccionar la variante con la que el sintetizador debería hablar. Las variantes de Espeak son bastante parecidas a las voces, pero proporcionan atributos ligeramente diferentes para la voz de ESpeak. Algunas variantes sonarán como un hombre, algunas como una mujer, y algunas como si tuvieran carraspera. <br />
Velocidad<br />
Esta opción te permite cambiar la velocidad de la voz. Esta es una barra de desplazamiento que va desde 0 hasta 100, (siendo 0 la velocidad más lenta y siendo 100 la más rápida). <br />
Tono<br />
Esta opción te permite cambiar el tono de la voz. Esta es una barra de desplazamiento que va desde 0 hasta 100, (siendo 0 el tono más bajo y siendo 100 el más alto). <br />
Volumen<br />
Esta opción es una barra de desplazamiento que va desde 0 hasta 100, (siendo 0 el volumen más bajo y siendo 100 el más alto). <br />
Entonación<br />
Esta opción es una barra de desplazamiento que te permite elegir cuánta entonación (subida y caída en el tono) el sintetizador debería utilizar para hablar. (Solamente el sintetizador Espeak proporciona esta opción actualmente). <br />
Cambio Automático de Idioma<br />
Esta casilla de verificación te permite activar o desactivar si NVDA debería cambiar automáticamente los idiomas del sintetizador de voz si el texto a leer lo especifica . Esta opción está activada de manera predeterminada. Actualmente sólo el sintetizador eSpeak sopporta el cambio automático de idioma. <br />
Cambio Automático de Dialecto<br />
Esta casilla de verificación te permite activar o desactivar si los cambios de dialecto se deberían hacer, en lugar de sólo cambiar el idioma actual. Por ejemplo: Si se está leyendo en una voz Inglés U.S. pero partes de un documento tienen algún texto en Inglés U.K. entonces si esta característica está activada el sintetizador cambiará su acento. Esta opción está desactivada de forma predeterminada. <br />
Nivel de Puntuación/símbolos<br />
Tecla: NVDA+p <br />
Esto te permite elegir la cantidad de puntuación y otros símbolos que deberían verbalizarse como palabras. Por ejemplo, cuando se configura a toda, todos los símbolos se verbalizarán como palabras. Esta opción se aplica a todos los sintetizadores, no sólo al sintetizador activo actualmente. <br />
Confiar en el idioma de la voz para procesar símbolos y caracteres<br />
Activada de manera predeterminada, esta opción dice a NVDA si el idioma de la voz actual puede ser de confianza al procesar símbolos y caracteres. Si notas que NVDA está leyendo la puntuación en un idioma incorrecto para un sintetizador o voz en particular, podrás querer desactivar esta opción para forzar a NVDA a utilizar su idioma global configurado en su lugar. <br />
Cambio de Porcentaje de Tono para Mayúsculas<br />
Este campo de edición te permite teclear la cantidad en que el tono de la voz cambiará cuando se verbalice una letra mayúscula. Este valor es un porcentaje, donde un valor negativo baja el tono y un valor positivo lo sube. Para no cambiar el tono utilizarías el 0. <br />
Decir" Mayus" antes de Mayúsculas<br />
Esta opción es una casilla de verificación, que cuando está marcada dice a NVDA que diga la palabra "mayus" antes de cualquier letra en mayúscula, cuando se navega sobre ella o verbalizándolo cuando está siendo escrita. Normalmente, NVDA eleva el tono ligeramente para cualquier letra mayúscula, pero algunos sintetizadores podrán no soportar esto bien, así quizás esta opción podrá ser de utilidad. <br />
Pitar para Mayúsculas<br />
Si esta casilla de verificación está marcada, NVDA emitirá un pequeño pitido cada vez que esté verbalizando un carácter en mayúscula. Como la casilla de verificación 'decir mayus para mayúsculas', esta es útil para sintetizadores que no puedan modificar su tono para las letras mayúsculas. <br />
Utilizar funcionalidad de deletreo si está soportada<br />
Algunas palabras consisten en sólo un carácter, pero la pronunciación es diferente dependiendo de si el carácter va a ser verbalizado como un carácter individual (tal como cuando se deletrea) o una palabra. Por ejemplo, en español, "y" es tanto una letra como una palabra y se pronuncia de modo diferente en cada caso. Esta opción permite al sintetizador diferenciar entre estos dos casos si el sintetizador lo soporta. La mayoría de los sintetizadores lo soportan. <br />
Esta opción generalmente debería activarse. No obstante, algunos sintetizadores Microsoft Speech API no implementan esto correctamente y funciona anómalamente cuando se activa. Si estás teniendo problemas con la pronunciación de carácteres individuales, prueba desactivando esta opción. <br />
9.1.4. Grupo de Opciones de Sintetizador<br />
Si deseas cambiar rápidamente opciones de voz sin ir al diálogo de Opciones de Voz, hay algunas teclas de órdenes de NVDA que te permiten moverte a través de las opciones de voz más comunes, desde cualquier lugar mientras se ejecuta NVDA: <br />
Nombre<br />
Tecla Sobremesa<br />
Tecla Portátil<br />
Descripción<br />
Mover a la siguiente opción de sintetizador<br />
NVDA+control+Flecha derecha<br />
NVDA+shift+control+Flecha derecha<br />
Se mueve a la siguiente opción de voz disponible después de la actual, pasando por la primera opción de nuevo después de la última<br />
Mover a la opción de sintetizador anterior<br />
NVDA+control+Flecha izquierda<br />
NVDA+shift+control+Flecha izquierda<br />
Se mueve a la opción de voz anterior disponible después de la actual, pasando por la primera opción de nuevo después de la última<br />
Incrementar actual opción de sintetizador<br />
NVDA+control+Flecha arriba<br />
NVDA+shift+control+Flecha arriba<br />
incrementa la opción de voz actual sobre la que estés. Ej.: incrementa la velocidad, elige la siguiente voz, incrementa el volumen<br />
Decrementar actual opción de sintetizador<br />
NVDA+control+Flecha abajo<br />
NVDA+shift+control+Flecha abajo<br />
decrementa la opción de voz actual sobre la que estés. Ej.: decrementa la velocidad, elige la voz anterior, decrementa el volumen<br />
9.1.5. Opciones de Braille<br />
El cuadro de diálogo de Opciones de braille puede ser invocado yendo al menú preferencias y entonces ir a la opción opciones de braille. <br />
Pantalla Braille<br />
La primera opción con la que te encontrarás en el diálogo de opciones de braille es un cuadro combinado que dice "Pantalla braille". Se te presentará con varias opciones dependiendo de cuántas pantallas braille haya disponibles en tu sistema. Muévete entre estas opciones con las flechas. <br />
Sin braille significa que no estás utilizando braille. <br />
Por favor mira la sección Pantallas Braille Soportadas para más información acerca de las pantallas braille soportadas. <br />
Puerto<br />
Esta opción, si está disponible, te permite elegir qué puerto o tipo de conexión se utilizará para comunicar con la pantalla braille que tengas seleccionada. Es un cuadro combinado que contiene las opciones posibles para tu pantalla braille. <br />
De forma predeterminada, NVDA emplea la detección de puerto automática, lo cual significa que la conexión con el dispositivo braille se establecerá automáticamente escaneando los dispositivos USB y bluetooth disponibles en tu sistema. Por lo tanto, para algunas pantallas braille, podrás elegir explícitamente qué puerto debería utilizarse. Opciones comunes son "Automático" (que dice a NVDA que emplee el procedimiento de selección de puerto predeterminado automático), "USB", "Bluetooth" y los puertos de comunicación serie si tu pantalla braille soporta este tipo de comunicación. <br />
Esta opción no estaría disponible si tu pantalla braille sólo soporta detección de puerto automática. <br />
Podrás consultar la documentación para tu pantalla braille en la sección Pantallas Braille Soportadas para informarte de más detalles sobre los tipos soportados de puertos y comunicación disponibles. <br />
Tabla de Salida<br />
La siguiente opción que vendrá en este diálogo es el cuadro combinado de la tabla de salida braille. En este cuadro combinado, encontrarás tablas braille, estándares braille y grados para diferentes idiomas. La tabla elegida se utilizará para transcribir texto a braille para presentarlo en la pantalla braille. Puedes moverte entre las tablas braille en la lista utilizando las teclas de cursor. <br />
Tabla de Entrada<br />
Complementariamente con la opción anterior, el siguiente ajuste que encontrarás es el cuadro combinado de la tabla de entrada braille. La tabla elegida se utilizará para transcribir a texto el braille introducido en el teclado tipo perkins de la pantalla braille. Actualmente NVDA sólo soporta la entrada de braille computerizado, así que sólo se mostrarán tablas de braille computerizado de 8 puntos. Puedes moverte entre las tablas braille en la lista utilizando las teclas de cursor. <br />
Ten en cuenta que esta opción sólo es útil si tu pantalla braille tiene un teclado tipo Perkins y si esta característica está soportada por el controlador de la pantalla braille. Si la entrada no se soporta en una pantalla que tenga un teclado braille, esto se notificará en la sección Pantallas Braille Soportadas. <br />
Expandir a braille de ordenador para la palabra en el cursor<br />
Esta opción permite a la palabra que está bajo el cursor ser mostrada en braille de ordenador no contraído. <br />
Velocidad de Parpadeo del Cursor<br />
Esta opción es un campo numérico que te permite cambiar la velocidad de parpadeo del cursor en milésimas de segundo. <br />
Duración del Mensaje (en seg)<br />
Esta opción es un campo numérico que controla durante cuánto tiempo se muestran los mensajes del sistema en la pantalla braille. Especifycando 0 se deshabilita el mostrado de estos mensajes completamente. <br />
El Braille sigue a<br />
Tecla: NVDA+control+t <br />
Esta opción te permite elegir si la pantalla braille seguirá al foco del sistema, o si seguirá al navegador de objetos / cursor de revisión. <br />
Leer por Párrafo<br />
Si está activado, el braille se mostrará por párrafos en lugar de por líneas. También, las órdenes de línea siguiente y anterior moverán por párrafos en concordancia. Esto significa que no tienes desplazamiento de la pantalla braille al final de cada línea incluso cuando haya más texto del que quepa en la pantalla braille. Esto podría permitir una lectura más fluida de grandes cantidades de texto. Esto está desactivado de forma predeterminada. <br />
Evitar separación de palabras cuando sea posible<br />
Si esto está habilitado, una palabra que sea demasiado larga para caber en el final de la pantalla braille no se separará. En su lugar, habrá algunos espacios en blanco al final de la pantalla. Cuando desplaces la pantalla, podrás leer toda la palabra. Esto se llama en ocasiones "ajuste de línea". Ten en cuenta que si la palabra es demasiado larga para caber en la pantalla incluso por sí misma, la palabra todavía debe ser partida. <br />
Si esto está deshabilitado, se mostrará tanto como sea posible de la palabra, pero el resto se cortará. Cuando desplaces la pantalla, entonces podrás leer el resto de la palabra. <br />
Habilitar esto podría permitir una mayor fluidez en la lectura, pero normalmente requiere desplazar la pantalla más. <br />
9.1.6. Opciones de Teclado (NVDA+control+k)<br />
Este cuadro de diálogo se encuentra en el menú Preferencias, bajo "Opciones de teclado...". Contiene las siguientes opciones: <br />
Disposición del Teclado<br />
Este cuadro combinado te permite elegir qué tipo de distribución de teclado debería utilizar NVDA. Actualmente los dos que vienen con NVDA son Sobremesa y Portátil. <br />
Utilizar BloqMayus como una tecla modificadora de NVDA<br />
Si esta casilla de verificación está marcada, el BloqMayus puede utilizarse como una tecla modificadora de NVDA. <br />
Utilizar el insert extendido como una tecla modificadora de NVDA<br />
Si esta casilla de verificación está marcada, la tecla insert (normalmente encontrada encima de las teclas de flecha, cerca de inicio y fin) puede utilizarse como una tecla modificadora de NVDA. <br />
Utilizar insert del teclado numérico como tecla modificadora de NVDA<br />
Si esta casilla de verificación está marcada, la tecla insert del teclado numérico puede utilizarse como una tecla modificadora de NVDA. <br />
Si no se elige ninguna tecla como la tecla NVDA podría ser imposible acceder a ciertas órdenes de NVDA. Por lo tanto, el diálogo Opciones de Teclado mostrará un mensaje de error si todas las teclas están sin seleccionar cuando se pulse Aceptar. Después de descartar el mensaje de error, debes seleccionar al menos una antes de poder pulsar Aceptar para cerrar el diálogo correctamente. <br />
Verbalizar carácteres al escribir<br />
Tecla: NVDA+2 <br />
Cuando está marcada significa que NVDA anunciará todos los carácteres según los escribas en el teclado. <br />
Verbalizar palabras al escribir<br />
Tecla: NVDA+3 <br />
Cuando esté marcada significa que NVDA anunciará todas las palabras al escribirlas en el teclado. <br />
Interrupción de Voz para Caracteres Escritos<br />
Si está activada, esta opción causará que la voz se interrumpa cada vez que se escriba un carácter. Esto está activado de manera predeterminada. <br />
Interrupción de Voz para la Tecla Intro<br />
Si está activada, esta opción causará que la voz se interrumpa cada vez que se pulse la tecla Intro. Esto está activado de manera predeterminada. <br />
Permitir lectura superficial en Verbalizar Todo<br />
Si está activada, ciertas órdenes de navegación (tales como la navegación rápida en modo exploración o el movimiento por líneas o por párrafos) no detienen Verbalizar Todo, en su lugar Verbalizar Todo salta a la nueva posición y continúa leyendo. <br />
Pitar si se Teclean Letras Minúsculas Cuando BloqMayus está Activado<br />
Cuando está activada, se escuchará un pitido de aviso si se escribe una letra con la tecla shift mientras BloqMayus está activada. Generalmente, escribir letras en mayúsculas con BloqMayus es inintencionado y normalmente es debido a no revisar que el BloqMayus esté activado. Por lo tanto, puede ser bastante útil ser avisado acerca de esto. <br />
Verbalizar teclas de órdenes<br />
Tecla: NVDA+4 <br />
Cuando está marcada significa que NVDA anunciará todas las teclas que no sean carácteres al escribirlas en el teclado. Esto incluye combinaciones de teclas tales como control más cualquier otra letra. <br />
Manejar teclas desde otras aplicaciones<br />
Esta opción permite al usuario controlar si la pulsación de las teclas generada por aplicaciones tales como teclados en pantalla y por el software de reconocimiento de voz debería procesarse por NVDA. Esta opción está activada por defecto, aunque algunos usuarios podrían desear deshabilitarla, tales como aquellos que escriban en vietnamita con el programa de escritura Unikey ya que hará que la entrada de caracteres sea incorrecta. <br />
9.1.7. Opciones del Ratón (NVDA+control+m)<br />
El diálogo de Opciones del Ratón se encuentra en el menú Preferencias, bajo "Opciones del Ratón...". Contiene las siguientes opciones: <br />
Anunciar Cambios en la Forma del Ratón<br />
Una casilla de verificación, que cuando se marca significa que NVDA anunciará la forma del puntero del ratón cada vez que cambie. El puntero del ratón en Windows cambia su forma para comunicar cierta información tal como cuando algo es editable, o cuando algo es cargable etc. <br />
Habilitar Seguimiento del Ratón<br />
Tecla: NVDA+m | <br />
Cuando está marcada significa que NVDA anunciará el texto actualmente bajo el puntero del ratón, según lo muevas por la pantalla. Esto te permite encontrar cosas en la pantalla, moviendo físicamente el ratón, en lugar de tratar de encontrarlas a través del navegador de objetos. <br />
Unidad de Resolución de Texto<br />
Si NVDA está configurado para anunciar el texto bajo el ratón según lo muevas, esta opción te permite elegir exactamente cuánto texto será verbalizado. Las opciones son carácter, palabra, línea y párrafo. <br />
Anunciar rol cuando el ratón entra en los Objetos<br />
Si esta casilla de verificación está marcada, NVDA anunciará el rol (tipo) de objeto cuando el ratón se mueva dentro de él. <br />
Reproducir audio de Coordenadas cuando se mueva el ratón<br />
Marcando esta casilla de verificación haces que NVDA reproduzca pitidos cuando el ratón se mueva, así que el usuario pueda resolver dónde está el ratón con respecto a las dimensiones de la pantalla. Cuanto más alto está el ratón en la pantalla, más alto es el tono de los pitidos. Cuanto más esté situado el ratón a la izquierda o a la derecha en la pantalla, el sonido se reproducirá más a la izquierda o a la derecha (asumiendo que el usuario tenga unos altavoces o auriculares estéreo). <br />
El Brillo controla el volumen del audio<br />
Si la casilla de verificación 'reproducir audio cuando el ratón se mueva' está marcada, entonces marcando esta casilla de verificación significa que el volumen de los pitidos de audio está controlado por cómo el brillo de la pantalla esté bajo el ratón. Esta opción está desverificada de forma predeterminada. <br />
9.1.8. Opciones de Cursor de Revisión<br />
Se encuentra en el menú Preferencias bajo "Cursor de Revisión..." Este diálogo contiene las siguientes opciones: <br />
Seguir al Foco Del sistema<br />
Tecla: NVDA+7 <br />
Cuando se activa, el cursor de revisión siempre se colocará en el mismo objeto que el actual foco del sistema siempre que éste cambie. <br />
Seguir al Cursor del Sistema<br />
Tecla: NVDA+6 <br />
Cuando se activa, el cursor de revisión se moverá automáticamente a la posición del cursor del Sistema cada vez que se mueva. <br />
Seguir al Cursor del Ratón<br />
Cuando se activa, el cursor de revisión seguirá al ratón según se mueva. <br />
Modo de Revisión Simple<br />
Cuando se activa, NVDA filtrará la jerarquía de objetos que puede navegarse, para excluir cualquier objeto que no sea del interés para el usuario; ej.: objetos invisibles y objetos utilizados sólo con propósitos de diseño. <br />
9.1.9. Opciones de Presentación de Objetos (NVDA+control+o)<br />
Se encuentra en el menú Preferencias bajo "Presentación de Objetos..." Este cuadro de diálogo contiene las siguientes opciones: <br />
Anunciar Consejos<br />
Una casilla de verificación que cuando está marcada dice a NVDA que anuncie consejos según aparezcan. Muchas ventanas y controles muestran un pequeño mensaje (o consejo) cuando mueves el puntero del ratón sobre ellos, o algunas veces cuando te mueves con el foco por ellos. <br />
Anunciar globos de ayuda<br />
Esta casilla de verificación cuando está marcada dice a NVDA que anuncie los globos de ayuda cuando aparezcan. Los globos de ayuda son como pequeños consejos, pero normalmente son más grandes, y están asociados con eventos del Sistema tales como un cable de red siendo desenchufado, o quizás alertarte acerca de problemas de seguridad de Windows. <br />
Anunciar Teclas de Atajo de los Objetos<br />
Cuando esta casilla de verificación está verificada, NVDA incluirá la tecla de atajo que esté asociada con cierto objeto o control cuando sea anunciado. Por ejemplo el menú Archivo en una barra de menú podrá tener una tecla de atajo Alt+a. <br />
Anunciar Información de la Posición del Objeto<br />
Esta opción te permite elegir dónde deseas tener una posición del objeto anunciada (ej.: 1 de 4) cuando te mueves al objeto con el foco o el navegador de objetos. <br />
Deducir la información de Posición del Objeto cuando no esté disponible<br />
Si el anunciado de información de posición del objeto está desactivada, esta opción permite a NVDA deducir la información de posición del objeto cuando no esté disponible para un control en particular. <br />
Cuando esté activada, NVDA anunciará información de posición para más controles tales como menús y barras de herramientas, no obstante esta información podrá ser ligeramente incorrecta. <br />
Anunciar Descripciones de Objetos<br />
Desmarca esta casilla de verificación si crees que no necesitas escuchar la descripción anunciada junto con los objetos. <br />
Salida en las Barras de Progreso<br />
Tecla: NVDA+u <br />
Esta opción se te presenta con un cuadro combinado que controla cómo NVDA anuncia las actualizaciones de las barras de progreso. <br />
Tiene las siguientes opciones: <br />
• Desactivado: Las barras de progreso no serán anunciadas según cambien. <br />
• Verbalizar: Esta opción dice a NVDA que verbalice las barras de progreso en porcentajes. Cada vez que la barra de progreso cambie, NVDA verbalizará el valor nuevo. <br />
• Pitar: Esto dice a NVDA que pite cada vez que la barra de progreso cambie. Para un pitido más alto, el completado de la barra de progreso está más próximo <br />
• Pitar y Verbalizar: Esta opción dice a NVDA que pite y verbalice cuando se actualiza una barra de progreso. <br />
Anunciar Barras de Progreso en Segundo Plano<br />
Esta es una opción que, cuando está marcada, dice a NVDA que mantenga el anunciado de una barra de progreso, aún si no está físicamente en el primer plano. Si minimizas o cambias a otra ventana que contenga una barra de progreso, NVDA mantendrá la pista de ella, permitiéndote hacer otras cosas mientras NVDA sigue a la barra de progreso. <br />
Anunciar cambios de contenido dinámico<br />
Tecla: NVDA+5 <br />
Conmuta el anunciado de contenido nuevo en objetos particulares tales como terminales y el control de histórico en programas de chat. <br />
9.1.10. Opciones de Composición de Entrada<br />
El diálogo Opciones de Composición de Entrada puede encontrarse bajo el menú Preferencias. Este diálogo te permite controlar cómo anuncia NVDA la entrada de Caracteres Asiáticos, tales como con IME o métodos de Servicio de entrada de texto . Ten en cuenta que debido al hecho de que los métodos de entrada varían en gran medida por sus características disponibles y por cómo transmiten la información, lo más probable será que sea necesario configurar estas opciones de modo diferencial para cada método de entrada para obtener la experiencia de escritura más eficiente. <br />
Anunciar Automáticamente todos los Candidatos Disponibles<br />
Esta opción, que está activada de manera predeterminada, te permite elegir si todos los candidatos visibles deberían anunciarse automáticamente cuando aparezca una lista de candidatos o su página cambie. Tener esta opción activada para métodos de entrada pictográfica tales como chino Nuevo ChangJie o Boshiami, es útil pues puedes escuchar todos los símbolos automáticamente y sus números y puedes elegir uno inmediatamente. Sin embargo, para los métodos de entrada fonéticos tales como chino Nuevo Fonético, Podría ser más útil desactivar esta opción ya que todos los símbolos sonarán igual y tendrás que utilizar las teclas de cursor para navegar por los elementos de la lista individualmente para obtener más información de la descripción de caracteres para cada candidato. <br />
Anunciar Candidato Seleccionado<br />
Esta Opción, que está activada por omisión, te permite elegir si NVDA debería anunciar el candidato seleccionado cuando aparece una lista de candidatos o cuando la selección se cambió. Para los métodos de entrada donde la selección se puede cambiar con las teclas de flechas (tal como Chino Nueva Fonética) esto es necesario, pero para algunos métodos de entrada podría ser más eficiente teclear con esta opción desactivada. Ten en cuenta que aún con esta opción desactivada, el cursor de revisión todavía se colocará sobre el candidato seleccionado permitiéndote utilizar la navegación de objetos para revisar manualmente para leer este u otros candidatos. <br />
Anunciar Cambios para la Cadena de Lectura<br />
Algunos métodos de entrada como Chino Nuevo Fonético y Nuevo ChangJie tienen una cadena de lectura (conocida a veces como una cadena de precomposición). Puedes elegir si NVDA debería anunciar caracteres nuevos al ser tecleados en esta cadena de lectura con esta opción. Esta opción está activada de manera predeterminada. Ten en cuenta que algunos métodos de entrada antiguos tales como Chino ChangJie podrían no utilizar la cadena de lectura para contener los caracteres de precomposición, en su lugar utilizar la cadena de composición directamente. Por favor mira la siguiente opción para configurar el anunciado de la cadena de composición. <br />
Incluir siempre descripciones cortas de caracteres para los candidatos<br />
Esta Opción, que está activada por omisión, te permite elegir si NVDA debería proporcionar o no una descripción corta para cada carácter en un candidato, o cuando se seleccione o cuando se lea automáticamente cuando aparezca la lista de candidatos. Ten en cuenta que para localizaciones tales como Chino, el anunciado de descripciones extra de caracteres para el candidato seleccionado no está afectado por esta opción. Esta opción podría ser útil para los métodos de entrada Coreano y japonés. <br />
Anunciar Cambios a la cadena de composición<br />
Después de que la lectura o los datos de precomposición hayan sido combinados dentro de un símbolo pictográfico válido, la mayoría de los métodos de entrada colocan este símbolo dentro de una cadena de composición para un almacenamiento temporal junto con otros símbolos combinados antes de que finalmente se inserten dentro del documento. Esta Opción te permite elegir si NVDA debería anunciar o no símbolos nuevos según aparezcan en la cadena de composición. Esta opción está activada por omisión. <br />
9.1.11. Opciones de Modo Exploración (NVDA+control+b)<br />
El diálogo de opciones de los Modos de exploración puede encontrarse en el menú Preferencias, bajo "Modo Exploración"...". <br />
El diálogo contiene las siguientes opciones: <br />
Máximo Número de Carácteres en Una Línea<br />
Este campo pone la anchura máxima de una línea del modo virtual (en carácteres). <br />
Máximo número de Líneas por Página<br />
Este campo ajusta la cantidad de líneas que moverás cuando pulses Avance de página o Retroceso de página mientras estés en modo exploración. <br />
Utilizar diseño de pantalla<br />
Tecla: NVDA+v <br />
Esta opción te permite especificar si el contenido en el modo Exploración debería colocar cosas tales como enlaces y otros campos en su propia línea, o si debería conservarlos en el flujo de texto según sea mostrado visualmente. Si la opción está activada, entonces las cosas permanecerán según sean mostradas visualmente, pero si está desactivada, entonces los campos serán colocados en su propia línea. <br />
Verbalizar Todo Automáticamente al Cargar la Página<br />
Esta casilla de verificación conmuta la verbalización automática de una página después de cargarla en modo exploración. Esta opción está activada por defecto. <br />
Incluir Tablas de Diseño<br />
Esta opción afecta a cómo NVDA maneja las tablas utilizadas exclusivamente con fines de diseño. Cuando está activada, NVDA las trata como tablas normales, anunciándolas basándose en las Opciones de Formato de Documento y localizándolas con las órdenes de navegación rápida. Cuando está desactivada, no se anuncian ni se encuentran con la navegación rápida. Sin embargo, el contenido de las tablas todavía se incluirá como texto normal. Esta opción está desactivada de forma predeterminada. <br />
Configurando el anunciado de campos tales como enlaces y encabezados<br />
Por favor encuentra las nuevas opciones en el diálogo Opciones de Formato de documento. <br />
Modo de foco automático para cambios del foco<br />
Esta opción permite al modo foco invocarse si el foco cambia. Por ejemplo, cuando estás en una página Web, si pulsas tab. y caes sobre un formulario, si esta opción está verificada, el modo foco se invocará automáticamente. <br />
Modo foco automático para movimiento de cursor<br />
Esta opción, cuando está marcada, permite a NVDA entrar en y abandonar el modo foco cuando se utilizan las flechas. Por ejemplo, si se va pulsando flecha abajo por una página Web y caes sobre un cuadro de edición, NVDA activará automáticamente el modo foco. Si pulsas las flechas para salir del cuadro de edición, NVDA te volverá a poner en modo revisión. <br />
Indicación de Audio de los modos Foco y Navegación<br />
Si esta opción está activada, NVDA reproducirá sonidos especiales cuando cambie entre modo exploración y modo foco en lugar de verbalizar el cambio. <br />
Capturar los gestos que no sean de órdenes para que no alcancen el documento<br />
Habilitada de modo predeterminado, esta opción te permite elegir si los gestos (tales como la pulsación de teclas) que no sean una orden de NVDA y que no se considere que sea una tecla de orden en general, deberían capturarse para no pasar al documento que esté en el foco actualmente. Como un ejemplo, al estar activada, si se pulsó la letra j, debería capturarse para no alcanzar el documento, ya que no es ni una tecla de navegación rápida ni es probable que sea una orden de la misma aplicación. <br />
9.1.12. Opciones de Formato de Documento (NVDA+control+d)<br />
Este cuadro de diálogo se encuentra en el menú Preferencias, bajo "Formato de Documento...". <br />
La mayoría de las casillas de verificación en este diálogo son para configurar qué tipo de formato deseas escuchar automáticamente cuando muevas el cursor por los documentos. Por Ejemplo, si marcas la casilla de verificación anunciar el nombre de la fuente, cada vez que navegues por el texto con una fuente diferente, el nombre de la fuente será anunciado. <br />
Puedes configurar el anunciado de: <br />
• Nombre de fuente <br />
• Tamaño de fuente <br />
• Atributos de fuente <br />
• Alineación del texto <br />
• Colores <br />
• Revisiones del editor <br />
• Estilo del texto <br />
• Errores de ortografía <br />
• Números de página <br />
• Números de línea <br />
• Sangría de línea <br />
• Sangría de párrafo (por ejemplo: sangría francesa, sangría de primera línea) <br />
• Tablas <br />
• Encabezados de fila/columna de tabla <br />
• Coordenadas de celdas de tabla <br />
• Enlaces <br />
• Encabezados <br />
• Listas <br />
• Citas <br />
• Puntos de referencia <br />
• Marcos <br />
• Cuando se puede hacer clic en algo <br />
Para conmutar estas opciones desde cualquier lugar, por favor asigna gestos personalizados utilizando el diálogo Gestos de Entrada. <br />
Anunciar cambios de formato después del cursor<br />
Si está activada, esta opción dice a NVDA que pruebe y detecte todos los cambios de formato en una línea según la verbaliza, si se hace esto podría enlentecerse la respuesta de NVDA. <br />
De forma predeterminada, NVDA detectará el formato en la posición del cursor del Sistema / Revisión, y en algunos casos podría detectar el formato en el resto de la línea, sólo si no está causando un decremento de la respuesta. <br />
Activa esta opción mientras compruebas la lectura de documentos en aplicaciones tales como Microsoft Word, donde el formato sea importante. <br />
9.1.13. Diccionarios del Habla<br />
El menú de Diccionarios del habla, (encontrado en el menú Preferencias) contiene diálogos que te permiten controlar el modo en que NVDA pronuncia palabras o frases particulares. Hay actualmente tres tipos diferentes de diccionarios del habla. son: <br />
• Predeterminado: las reglas en este diccionario afectan a todas las voces en NVDA. <br />
• Voz: un diccionario cuyas reglas afectan a la voz para el sintetizador que actualmente está siendo utilizado. <br />
• Temporal: las reglas en este diccionario afectan a todas las voces en NVDA, pero sólo para la sesión actual. Estas reglas son temporales y se perderán si NVDA es reiniciado <br />
Necesitas asignar gestos personalizados utilizando el diálogo Gestos de Entrada si deseas abrir cualquiera de estos diálogos de diccionario desde cualquier lugar. <br />
Todos los diálogos de diccionario contienen una lista de reglas que serán utilizadas para procesar la voz. El diálogo también contiene los botones Añadir, Editar y Eliminar. <br />
Para añadir una nueva regla al diccionario, pulsa el botón Añadir, y rellena los campos del cuadro de diálogo que aparece y entonces pulsa Aceptar. Entonces berás tu nueva regla en la lista de reglas. Asimismo para asegurarte de que tu regla está actualmente guardada, asegúrate de pulsar Aceptar para salir completamente del diálogo de diccionario Una vez hayas finalizado de añadir/editar reglas. <br />
Las reglas para los diccionarios de voz de NVDA te permiten cambiar una cadena de carácteres por otra. Un ejemplo simple sería que quisieras tener a NVDA diciendo la palabra rana cada vez que tuviera que decir la palabra pájaro. En el diálogo de añadir regla, el modo más fácil de hacer esto es teclear la palabra pájaro en el campo Patrón, y la palabra rana en el campo de reemplazar. podrías también querer teclear una descripción de la regla en el campo Comentario (algo como: cambiar pájaro por rana). <br />
Los diccionarios del habla de NVDA asimismo son mucho más poderosos que un simple reemplazo de palabras. El diálogo de Añadir reglas también contiene Una Casilla de verificación que dice si quieres o no que la regla sea sensible a las mayúsculas (significando que NVDA debería tener en cuenta si los carácteres están en mayúsculas o en minúsculas. NVDA ignora los casos de forma predeterminada). <br />
Finalmente, un conjunto de botones de opción te permiten decir a NVDA si tu patrón debería compararse con cualquier cosa, o sólo debería compararse si es una palabra completa o si debería tratarse como una "Expresión Regular". Ajustar el patrón para comparar como una palabra completa significa que el reemplazo sólo se hará si el patrón no ocurre como parte de una palabra más larga; es decir, un carácter distinto a un carácter alfanumérico o un subrayado (o sin carácter) que venga inmediatamente antes y después del patrón. Por lo tanto, utilizando el ejemplo anterior de la sustitución de la palabra "pájaro" con "rana", si fueras a hacer de esto un reemplazo de palabra completa, no se compararía "pájaros" o "pájaroAzul". <br />
Una expresión regular es un patrón que contiene símbolos especiales que te permiten emparejar más de un carácter al mismo tiempo, o emparejar solo números, o solo letras, según unos pocos ejemplos. Las expresiones regulares no están cubiertas en esta Guía del Usuario, pero hay muchos tutoriales en la Web que pueden proporcionarte más información. <br />
9.1.14. Pronunciación de Puntuación/símbolos<br />
Este diálogo te permite cambiar el modo en que son pronunciados la puntuación y otros símbolos, así como el nivel de los símbolos en el cual se verbalizan. <br />
El idioma cuya pronunciación de símbolo vaya a ser editada se mostrará en el título del diálogo. Ten en cuenta que este diálogo respeta la opción "Confiar en el Idioma de la voz al procesar símbolos y caracteres" que se encuentra en el diálogo Opciones de Voz; es decir, utiliza el idioma de la voz en lugar de la opción del idioma global de NVDA cuando esta opción esté habilitada. <br />
Para cambiar un símbolo, primero selecciónalo en la lísta de Símbolos. El campo Reemplazar te permite cambiar el texto que debería verbalizarse en lugar de este símbolo. Utilizando el campo Nivel, puedes ajustar el nivel más bajo del símbolo al cual este símbolo debería verbalizarse. <br />
Puedes añadir símbolos nuevos pulsando el botón Añadir. En el diálogo que aparezca, introduce el símbolo y pulsa el botón Aceptar. Entonces, cambia el reemplazo y el nivel para el símbolo nuevo como lo harías para otros símbolos. <br />
Puedes eliminar un símbolo que añadiste anteriormente pulsando el botón Eliminar. <br />
Cuando termines, pulsa el botón Aceptar para guardar tus cambios o el botón Cancelar para descartarlos. <br />
9.1.15. Gestos de Entrada<br />
En este diálogo, puedes personalizar los gestos de entrada (teclas en el teclado, botones en la pantalla braille, etc.) para órdenes de NVDA. <br />
Sólo se muestran las órdenes que se apliquen inmediatamente antes de que el diálogo se abra. Por ejemplo, si quieres personalizar órdenes relacionadas con el modo exploración, deberías abrir el diálogo Gestos de entrada mientras estés en modo exploración. <br />
El árbol en este cuadro de diálogo muestra todas las órdenes de NVDA aplicables agrupadas por categoría. Puedes filtrarlos introduciendo una o más palabras desde el nombre de las órdenes dentro del cuadro de edición Filtrar por... en cualquier orden. Cualquier gesto asociado con una orden se lista bajo la orden. <br />
Para añadir un gesto de entrada a una orden, selecciona la orden y pulsa el botón Añadir. A continuación, realiza el gesto de entrada que desees asociar, por ejemplo, pulsa una tecla del teclado o un botón en una pantalla Braille. A menudo, un gesto puede interpretarse de más de una manera. Por ejemplo, si has pulsado una tecla en el teclado, puede que desees que sea específica para la distribución de teclado actual (por ejemplo, de escritorio o portátil) o puede que desees que se aplique a todas las distribuciones. En este caso, aparecerá un menú que te permite seleccionar la opción deseada. <br />
Para borrar un gesto de una orden, selecciona el gesto y pulsa el botón Eliminar. <br />
Cuando hayas terminado de realizar cambios, pulsa el botón Aceptar para guardarlos o el botón Cancelar para descartarlos. <br />
9.2. Guardando y Recargando la configuración<br />
De forma predeterminada NVDA guardará automáticamente tus opciones al salir. Ten en cuenta, no obstante, que esta opción predeterminada puede ser cambiada bajo las opciones generales en el menú preferencias. Para guardar las opciones manualmente en cualquier ocasión, elige el elemento Guardar configuración en el menú NVDA. <br />
Si te equivocas con las opciones y necesitas volver a las opciones guardadas, puedes elegir el elemento "volver a la configuración guardada" en el menú NVDA. También puedes reiniciar las opciones a sus valores predeterminados de fábrica originales eligiendo Reiniciar Configuración a los Valores Predeterminados de Fábrica, que también se encuentra en el menú NVDA. <br />
Las siguientes teclas de órdenes de NVDA también son útiles: <br />
Nombre<br />
Tecla Sobremesa<br />
Tecla Portátil<br />
Descripción<br />
Guardar configuración<br />
NVDA+control+c<br />
NVDA+control+c<br />
Guarda tu configuración actual tal que no se pierda cuando salgas de NVDA<br />
Revertir configuración<br />
NVDA+control+r<br />
NVDA+control+r<br />
Pulsando una vez reinicia tu configuración a cuando la guardaste por última vez. Pulsando tres veces la reiniciará a los valores predeterminados de fábrica.<br />
9.3. Perfiles de Configuración<br />
A veces, es posible que desees tener diferentes configuraciones para diferentes situaciones. Por ejemplo, es posible que desees tener el anunciado de sangría habilitado mientras estás editando o el anunciado de los atributos de la fuente activado mientras estás corrigiendo. NVDA te permite hacer esto utilizando perfiles de configuración. <br />
Un perfil de configuración contiene sólo las opciones que se cambian mientras que el perfil está siendo editado. La mayoría de las opciones se pueden cambiar en los perfiles de configuración con excepción de aquellas que estén en el cuadro de diálogo de configuración general, las que se aplican a la totalidad de NVDA. <br />
Los perfiles de configuración pueden ser activados manualmente. También se pueden activar de forma automática debido a disparadores tales como el cambio a una aplicación en particular. <br />
9.3.1. Manejo Básico<br />
Manejas los perfiles de configuración seleccionando "Perfiles de Configuración" en el menú NVDA. También puedes hacer esto utilizando una orden de teclado: <br />
• NVDA+control+p: Muestra el cuadro de diálogo Perfiles de configuración. <br />
El primer control de este diálogo es la lista de perfiles en la que se puede seleccionar uno de los perfiles disponibles. Cuando abras el diálogo, se selecciona el perfil que estés editando actualmente. También se muestra información adicional para perfiles activos, indicando si se activaron manualmente, se dispararon y/o si están siendo editados. <br />
Para cambiar el nombre de un perfil o eliminarlo, pulsa los botones Renombrar o Eliminar, respectivamente. <br />
Pulsa el botón Cerrar para cerrar el diálogo. <br />
9.3.2. Creando un Perfil<br />
Para crear un perfil, pulsa el botón Nuevo. <br />
En el cuadro de diálogo Nuevo perfil, puedes introducir un nombre para el perfil. También puedes seleccionar cómo se debe usar este perfil. Si sólo deseas utilizar este perfil manualmente, selecciona Activación manual, que es el valor predeterminado. De lo contrario, selecciona el disparador que debería activar automáticamente este perfil. Para mayor comodidad, si no se ha introducido un nombre para el perfil, al seleccionar un disparador se rellenará un nombre en consecuencia. Mira más abajo para más información acerca de los disparadores. <br />
Pulsando Aceptar se creará el perfil y se cerrará el cuadro de diálogo de configuración de perfiles para que puedas editarlo. <br />
9.3.3. Activación Manual<br />
Puedes activar manualmente un perfil seleccionándolo y pulsando el botón Activación Manual. Una vez activado, todavía se pueden activar otros perfiles debido a los disparadores, pero las opciones del perfil activado manualmente tienen prioridad. Por ejemplo, si un perfil se dispara para la aplicación actual y el anunciado de enlaces está activado en ese perfil, pero desactivado en el perfil activado manualmente, los enlaces no se anunciarán. Sin embargo, si has cambiado la voz en el perfil disparado, pero nunca se ha cambiado en el perfil activado manualmente, se utilizará la voz a partir del perfil disparado. Los valores que se modifiquen se guardarán en el perfil activado manualmente. Para desactivar un perfil activado manualmente, selecciónalo en el cuadro de diálogo Perfiles de configuración y pulsa el botón desactivar Manual. <br />
9.3.4. Disparadores<br />
Al pulsar el botón de Disparadores en el cuadro de diálogo Perfiles de configuración te permite cambiar los perfiles que deben ser activados automáticamente por diversos disparadores. <br />
La lista de disparadores muestra los disparadores disponibles, que son los siguientes: <br />
• Aplicación actual: Se dispara cuando se cambie a la aplicación actual. <br />
• Verbalizar todo: Se dispara durante la lectura con la orden Verbalizar Todo. <br />
Para cambiar el perfil que debe ser activado automáticamente por un disparador, selecciona el disparador y luego selecciona el perfil deseado en la lista de perfiles. Puedes seleccionar (configuración normal) si no quieres utilizar un perfil. <br />
Pulsa el botón Cerrar para volver al cuadro de diálogo de perfiles de configuración. <br />
9.3.5. Editando un Perfil<br />
Si has activado manualmente un perfil, las opciones que modifiques se guardarán en ese perfil. De lo contrario, las opciones que se modifiquen se guardarán en el perfil disparado más recientemente. Por ejemplo, si has asociado un perfil con la aplicación Bloc de notas y cambias al Bloc de notas, las opciones modificadas se guardarán en ese perfil. Por último, si no hay ni un perfil activado manualmente ni uno disparado, las opciones que se modifiquen se guardarán en la configuración normal. <br />
Para editar el perfil asociado a verbalizar todo, debes activar manualmente ese perfil. <br />
9.3.6. Deshabilitar Temporalmente Disparadores<br />
A veces, es útil desactivar temporalmente todos los disparadores. Por ejemplo, podrías desear editar un perfil activado manualmente o la configuración normal, sin perfiles disparadores interfiriendo. Puedes hacer esto marcando la casilla de verificación Desactivar Temporalmente Todos los Disparadores en el cuadro de diálogo de perfiles de configuración. <br />
9.4. Ubicación de los Ficheros de Configuración<br />
Las versiones portátiles de NVDA almacenan todas sus opciones, appModules personales y controladores personales en un directorio llamado userConfig, que se encuentra en el directorio de NVDA. <br />
Las versiones instaladas de NVDA almacenan todas sus opciones, appModules personales y controladores personales en un directorio especial de NVDA localizado en tu perfil de usuario de Windows. Esto significa que cada usuario en el sistema puede tener sus propias opciones de NVDA. Para optener tu directorio de opciones para una versión instalada de NVDA, en el menú de Inicio puedes ir a programas -> NVDA -> explorar directorio de configuración de usuario. <br />
Las opciones para NVDA cuando se ejecuta en las pantallas de autentificación (logon) o de UAC se almacenan en el directorio SystemConfig en el directorio de instalación de NVDA. Normalmente esta configuración no debería ser tocada. Para cambiar cómo se configura NVDA en las pantallas de logon/UAC, configura a NVDA como desees mientras estás autentificado en Windows, guarda la configuración y luego pulsa el botón "Utilizar ajustes guardados actualmente en el inicio de sesión y otras pantallas seguras en el diálogo Opciones Generales. <br />
10. Herramientas Extra<br />
10.1. Visualizador del Registro<br />
El visualizador del Registro, encontrado en Herramientas en el menú NVDA, te permite ver toda la salida que haya ocurrido hasta ahora desde cuando iniciaste NVDA por última vez. <br />
Además de leer el contenido, también puedes guardar una copia del fichero de registro, o refrescar el visualizador tal que se muestre la salida más reciente desde que el visualizador de registro fue abierto. Estas acciones están disponibles bajo el menú de visualizador de Registro. <br />
10.2. Visualizador de Voz<br />
Para desarrolladores de Software videntes o gente demostrando NVDA a una audiencia vidente, está disponible una ventana flotante que te permite ver todo el texto que NVDA esté verbalizando actualmente. <br />
Para activar el visualizador de voz, marca el elemento de menú "Visualizador de Voz" bajo Herramientas en el menú NVDA. Desmarca el elemento de menú para desactivarlo. <br />
Mientras el visualizador de voz está activado, se actualiza constantemente para mostrarte el texto más reciente que está siendo hablado. No obstante, si haces clic o colocas el foco dentro del visualizador, NVDA detendrá temporalmente la actualización del texto, tal que podrás seleccionar o copiar fácilmente el contenido existente. <br />
Para conmutar el visualizador de voz desde cualquier lugar, por favor asigna un gesto personalizado utilizando el diálogo Gestos de Entrada. <br />
10.3. Administrador de Complementos<br />
El Administrador de Complementos, al que se accede seleccionando Administrador de complementos bajo Herramientas en el menú NVDA, te permite instalar y desinstalar paquetes de complementos para NVDA. Estos paquetes son proporcionados por la comunidad y contienen código personalizado que podrá añadir o cambiar características en NVDA o también proporcionan soporte para pantallas Braille o sintetizadores de voz extra. <br />
El Administrador de Complementos contiene una lista que muestra todos los complementos instalados actualmente en tu configuración de usuario de NVDA. Se muestra un nombre de paquete, versión y autor para cada complemento, aunque se puede ver más información tal como una descripción y una URL seleccionando el complemento y pulsando el botón Acerca del complemento. Si hay ayuda disponible para el complemento seleccionado, puedes acceder a ella pulsando su botón de Ayuda. <br />
Para examinar y descargar los complementos disponibles online, pulsa el botón Obtener Complementos. Este botón abre la página de complementos de NVDA. Si NVDA está instalado y ejecutándose en tu sistema, puedes abrir directamente el complemento desde el explorador para comenzar el proceso de instalación como se describe a continuación. De lo contrario, guarda el paquete de complemento y sigue las instrucciones más abajo. <br />
Para instalar un complemento que obtuviste previamente, pulsa el botón Instalar. Esto te permitirá buscar un paquete de complemento (fichero .nvda-addon) en algún lugar de tu ordenador o en una red. Una vez pulses Abrir, el proceso de instalación comenzará. <br />
Cuando un complemento se va a instalar, NVDA primero te pedirá que confirmes que realmente deseas instalarlo. Debido a que la funcionalidad de los complementos no tiene restricciones dentro de NVDA, lo cual en teoría podría incluir el acceso a tus datos personales o incluso a todo el sistema si NVDA es una copia instalada, es muy importante que instales sólo complementos desde fuentes fiables. Una vez que el complemento esté instalado, NVDA debe reiniciarse para que el complemento comience su ejecución. Hasta que lo hagas, un estado de "instalar" se mostrará para ese complemento en la lista. <br />
Para eliminar un complemento, selecciona el complemento desde la lista y pulsa el botón Eliminar. NVDA te preguntará si realmente deseas hacer esto. Al igual que con la instalación, NVDA debe reiniciarse para que el complemento sea eliminado completamente. Hasta que lo hagas, un estado de "eliminar" se mostrará para ese complemento en la lista. <br />
El administrador también tiene un botón Cerrar para cerrar el diálogo. Si has instalado o eliminado complementos, NVDA primero te preguntará si deseas reiniciar para que los cambios puedan llevarse a cabo. <br />
En el pasado ha sido posible extender la funcionalidad de NVDA copiando plugins y controladores individuales en tu directorio de configuración del usuario de NVDA. Aunque esta versión de NVDA todavía podrá cargarlos, No se mostrarán en el Administrador de Complementos. Es mejor eliminar estos ficheros de tu configuración e instalar el complemento apropiado si hay uno disponible. <br />
Para acceder al Administrador de Complementos desde cualquier lugar, por favor asigna un gesto personalizado utilizando el diálogho Gestos de Entrada. <br />
10.4. Consola de Python<br />
La consola de Python de NVDA, encontrada bajo Herramientas en el menú NVDA, es una herramienta de desarrollo que es útil para depuración, inspección general del interior de NVDA o inspeción de la jerarquía de accesibilidad de una aplicación. Para más información, por favor mira la Guía del desarrollador disponible en la sección de Desarrollo de la página web de NVDA. <br />
10.5. Recargar plugins<br />
Este elemento, una vez activado, recarga app modules y plugins globales sin reiniciar a NVDA, lo cual es útil para desarrolladores. <br />
11. Sintetizadores de Voz Soportados<br />
Esta sección contiene información acerca de los sintetizadores de voz soportados por NVDA. Para una lista más extensa de los sintetizadores libres y comerciales que puedes descargar y comprar para utilizar con NVDA, por favor mira la página en http://www.nvda-project.org/wiki/ExtraVoices. <br />
11.1. eSpeak<br />
El sintetizador eSpeak se compila directamente en NVDA y no requiere ningún otro controlador o componentes especiales para instalarse. NVDA se inicia utilizando eSpeak de forma predeterminada. Como este sintetizador se compiló en NVDA, es una gran elección para cuando se ejecuta NVDA en una memoria USB o en un CD en otros sistemas. <br />
Cada voz que viene con eSpeak habla un idioma diferente. Hay sobre 43 idiomas diferentes soportados por eSpeak. <br />
También hay muchas variantes que pueden elegirse para alterar el sonido de la voz. <br />
11.2. Microsoft Speech API versión 4 (SAPI 4)<br />
SAPI 4 es un antiguo estándar de Microsoft para sintetizadores de voz software. Muchos sintetizadores de voz que cumplen con este estándar podrían ser comprados o descargados gratis en varias compañías y sitios Web. Cuando se utiliza este sintetizador con NVDA, las voces disponibles (a las que se acceden desde el Diálogo Opciones de Voz o desde el Grupo de Opciones de Sintetizador) contendrán todas las voces de todos los motores SAPI 4 instalados que se encuentren en tu sistema. <br />
Si tienes voces SAPI 4 instaladas pero el sintetizador no aparece en la lista de sintetizadores de NVDA, por favor instala los binarios del runtime de SAPI 4.0 , disponible en http://activex.microsoft.com/activex/controls/sapi/spchapi.exe. <br />
11.3. Microsoft Speech API versión 5 (SAPI 5)<br />
SAPI 5 es un estándar de Microsoft para sintetizadores de voz software. Muchos sintetizadores de voz que cumplen con este estándar podrán comprarse o descargarse gratuitamente desde varias compañías y sitios Web, aunque probablemente tu sistema ya vendrá con al menos una voz SAPI 5 preinstalada. Cuando se utiliza este sintetizador con NVDA, las voces disponibles (a las que se accede desde el diálogo Opciones de Voz o desde el Grupo de opciones de sintetizador) contendrán todas las voces de todos los motores SAPI 5 instalados encontrados en tu sistema. <br />
11.4. Microsoft Speech Platform<br />
La Microsoft Speech Platform proporciona voces para muchos idiomas que se utilizan habitualmente en el desarrollo de aplicaciones basadas en servidores de habla. Estas voces también pueden utilizarse con NVDA. <br />
Para utilizar estas voces, necesitarás instalar dos componentes: <br />
• Microsoft Speech Platform - Runtime (Versión 11) , x86: http://www.microsoft.com/download/en/details.aspx?id=27225<br />
• Microsoft Speech Platform - Runtime Languages (Versión 11): http://www.microsoft.com/download/en/details.aspx?id=27224<br />
◦ Esta página incluye muchos ficheros tanto de reconocimiento como de texto a voz. Elige los ficheros que contengan los datos TTS para los idiomas/voces deseados. Por ejemplo, el fichero MSSpeech_TTS_en-US_ZiraPro.msi es una voz inglesa U.S.. <br />
11.5. Audiologic Tts3<br />
Este es un sintetizador de voz comercial específicamente para el idioma italiano. Debes tener este sintetizador instalado en tu sistema para poder utilizarlo con NVDA. Para más información, por favor visita el sitio Web de Audiologic en www.audiologic.it. <br />
Este sintetizador no soporta la funcionalidad de deletreo. <br />
11.6. Nuance Vocalizer para NVDA<br />
Nuance Vocalizer es un sintetizador de voz commercial y de alta calidad desarrollado por Nuance Communications, Inc., y empaquetado especialmente para NVDA por Tiflotecnia, Lda. Contiene más de 50 voces diferentes que puedes instalar, hablando en más de 30 idiomas. Todos los componentes y voces del sintetizador se agrupan en paquetes de complemento, los cuales permiten su uso completo en copias portables de NVDA. <br />
Puedes obtener más información acerca de Nuance Vocalizer para NVDA y de cómo comprarlo, en su sitio web en www.vocalizer-nvda.com. Un porcentaje de las ventas de este producto se dona a NV Access, para financiar el desarrollo del Lector de Pantalla NVDA. <br />
12. Pantallas Braille Soportadas<br />
Esta sección contiene información acerca de las pantallas braille soportadas por NVDA. <br />
12.1. Series de la Freedom Scientific Focus/PAC Mate<br />
Todas las pantallas Focus y PAC Mate de Freedom Scientific están soportadas. Necesitarás los controladores de pantallas braille de Freedom Scientific instalados en tu sistema. Si no los tienes todavía, puedes obtenerlos desde http://www2.freedomscientific.com/downloads/focus-40-blue/focus-40-14-blue-downloads.asp. Aunque esta página sólo mencione la pantalla Focus 40 Blue, el controlador soporta todas las pantallas Focus y Pacmate de Freedom Scientific. Si tu sistema ejecuta un Windows de 64 bit y los controladores ya se instalaron por otro lector de pantalla, posiblemente todavía necesitarás instalar los controladores desde este enlace, puesto que los ficheros que requiere NVDA posiblemente no fueran instalados por el otro lector de pantalla. <br />
De manera predeterminada, NVDA puede detectar automáticamente y conectarse a estas pantallas tanto a través de USB como de bluetooth. No obstante, cuando se configura la pantalla, puedes seleccionar explícitamente los puertos "USB" o "Bluetooth" para restringir el tipo de conexión a utilizar. Esto podría ser útil si quieres conectar la pantalla focus a NVDA utilizando bluetooth, y todavía podrías cargarla utilizando la energía del USB desde tu ordenador. <br />
Seguidamente van las asociaciones de teclas para esta pantalla con NVDA. Por favor consulta la documentación de la pantalla para descriptciones de dónde pueden encontrarse estas teclas. <br />
Nombre<br />
tecla<br />
Desplazar pantalla braille atrás<br />
sensorSuperior1 (primera celda en la pantalla)<br />
Desplazar pantalla braille adelante<br />
sensorSuperior20/40/80 (última celda en la pantalla)<br />
Desplazar pantalla braille atrás<br />
barraDeAvance izquierda<br />
Desplazar pantalla braille adelante<br />
barraDeAvance derecha<br />
Conmutar seguimiento de braille<br />
leftGDFButton+rightGDFButton<br />
Conmutar acción de rueda izquierda<br />
pulsar rueda izquierda<br />
Moverse hacia atrás utilizando acción de rueda izquierda<br />
rueda izquierda hacia arriba<br />
Moverse hacia adelante utilizando acción de rueda izquierda<br />
rueda izquierda hacia abajo<br />
Conmutar acción de rueda derecha<br />
pulsar rueda derecha<br />
Moverse hacia atrás utilizando acción de rueda derecha<br />
rueda derecha hacia arriba<br />
Moverse hacia adelante utilizando acción de rueda derecha<br />
rueda derecha hacia abajo<br />
Guiar hacia la celda braille<br />
sensor<br />
tecla retroceso<br />
punto7<br />
tecla intro<br />
punto8<br />
tecla shift+tab<br />
barra espaciadora braille+punto1+punto2<br />
tecla tab<br />
barra espaciadora braille+punto4+punto5<br />
tecla flecha abajo<br />
barra espaciadora braille+punto1<br />
tecla flecha arriba<br />
barra espaciadora braille+punto4<br />
tecla control+flecha izquierda<br />
barra espaciadora braille+punto2<br />
tecla control+flecha derecha<br />
barra espaciadora braille+punto5<br />
tecla flecha izquierda<br />
barra espaciadora braille+punto3<br />
tecla flecha derecha<br />
barra espaciadora braille+punto6<br />
tecla inicio<br />
barra espaciadora braille+punto1+punto3<br />
tecla fin<br />
barra espaciadora braille+punto4+punto6<br />
tecla control+inicio<br />
barra espaciadora braille+punto1+punto2+punto3<br />
tecla control+fin<br />
barra espaciadora braille+punto4+punto5+punto6<br />
tecla alt<br />
barra espaciadora braille+punto1+punto3+punto4<br />
tecla alt+tab<br />
barra espaciadora braille+punto2+punto3+punto4+punto5<br />
tecla escape<br />
barra espaciadora braille+punto1+punto5<br />
tecla windows<br />
barra espaciadora braille+punto2+punto4+punto5+punto6<br />
tecla espacio<br />
barra espaciadora braille<br />
tecla windows+d (minimizar todas las aplicaciones)<br />
barra espaciadora braille+punto1+punto2+punto3+punto4+punto5+punto6<br />
Anunciar Línea Actual<br />
barra espaciadora braille+punto1+punto4<br />
Menú NVDA<br />
barra espaciadora braille+punto1+punto3+punto4+punto5<br />
Para los modelos más recientes de la Focus que contengan teclas de balancines (focus 40, focus 80 y focus blue): <br />
Nombre<br />
Tecla<br />
Mover pantalla braille a la línea anterior<br />
balancín izquierdo arriba, balancín derecho arriba<br />
Mover pantalla braille a la línea siguiente<br />
balancín izquierdo abajo, balancín derecho abajo<br />
Sólo para la Focus 80: <br />
Nombre<br />
Tecla<br />
Desplazar pantalla braille atrás<br />
barra frontal izquierda arriba, barra frontal derecha arriba<br />
Desplazar pantalla braille adelante<br />
barra frontal izquierda abajo, barra frontal derecha abajo<br />
12.2. Optelec ALVA BC640/680<br />
Ambas pantallas ALVA BC640 y BC680 de Optelec están soportadas. No necesitas instalar ningún controlador en especial para utilizar estas pantallas. Sólo enchufa la pantalla y configura NVDA para utilizarla. <br />
Dado que estas pantallas tienen un teclado braille, manejarán la transcripción de braille a texto por sí mismas. Por lo tanto, la configuración de la tabla de entrada braille de NVDA es irrelevante. <br />
Seguidamente van las asignaciones de teclas para esta pantalla con NVDA. Por favor consulta la documentación de la pantalla para descripciones de dónde pueden encontrarse estas teclas. <br />
Nombre<br />
Tecla<br />
Desplazar pantalla braille hacia atrás<br />
t1<br />
Mover la pantalla braille a la línea anterior<br />
t2<br />
Mover la pantalla braille a la línea siguiente<br />
t4<br />
Desplazar pantalla braille hacia adelante<br />
t5<br />
Guiar a la celda braille<br />
sensor<br />
tecla shift+tab<br />
sp1<br />
tecla alt<br />
sp2<br />
tecla escape<br />
sp3<br />
tecla tab<br />
sp4<br />
tecla flecha arriba<br />
spUp<br />
tecla flecha abajo<br />
spDown<br />
tecla flecha izquierda<br />
spLeft<br />
tecla flecha derecha<br />
spRight<br />
tecla intro<br />
spEnter<br />
menú NVDA<br />
sp1+sp3<br />
tecla windows+d (minimizar todas las aplicaciones)<br />
sp1+sp4<br />
tecla windows<br />
sp2+sp3<br />
tecla alt+tab<br />
sp2+sp4<br />
12.3. Pantallas Handy Tech<br />
NVDA soporta todas las pantallas de Handy Tech. Para algunas pantallas antiguas USB, necesitarás instalar los controladores USB de Handy Tech en tu sistema. <br />
La entrada Braille todavía no está soportada. <br />
Seguidamente van las asignaciones de teclas para esta pantalla con NVDA. Por favor conhsulta la documentación de la pantalla para descripciones de dónde pueden encontrarse estas teclas. <br />
Nombre<br />
Tecla<br />
Desplazar la pantalla braille hacia atrás<br />
izquierda, arriba<br />
Desplazar la pantalla braille hacia adelante<br />
Derecha, abajo<br />
Mover la pantalla braille a la línea anterior<br />
b4<br />
Mover la pantalla braille a la línea siguiente<br />
b5<br />
Guiar a la celda braille<br />
sensor<br />
tecla shift+tab<br />
esc<br />
tecla alt<br />
b2+b4+b5<br />
tecla escape<br />
b4+b6<br />
tecla tab<br />
enter<br />
tecla intro<br />
esc+enter<br />
tecla flecha arriba<br />
leftSpace<br />
tecla flecha abajo<br />
rightSpace<br />
menú NVDA<br />
b2+b4+b5+b6<br />
configuración de Handy Tech<br />
b4+b8<br />
12.4. MDV Lilli<br />
La pantalla braille Lilli disponible desde MDV se soporta. No necesitas instalar ningún controlador específico para utilizar esta pantalla. Solo enchufa la pantalla y configura NVDA para utilizarla. <br />
Seguidamente van las asignaciones de teclas para esta pantalla con NVDA. Porfavor mira la documentación de la pantalla para descripciones de dónde se pueden encontrar estas teclas. <br />
Nombre<br />
tecla<br />
Desplazar hacia atrás pantalla braille<br />
LF<br />
Desplazar hacia adelante pantalla braille<br />
RG<br />
Mover pantalla braille a línea anterior<br />
UP<br />
Mover pantalla braille a línea siguiente<br />
DN<br />
Enrutar hacia la celda braille<br />
route<br />
Tecla shift+tab<br />
SLF<br />
Tecla tab<br />
SRG<br />
Tecla alt+tab<br />
SDN<br />
Tecla alt+shift+tab<br />
SUP<br />
12.5. Pantallas braille Baum/Humanware/APH<br />
Varias pantallas braille de Baum, HumanWare y APH están soportadas cuando se conecten a través del USB o del bluetooth. Estas incluyen: <br />
• Baum: SuperVario, PocketVario <br />
• HumanWare: Brailliant, BrailleConnect <br />
• APH: Refreshabraille <br />
Algunas otras pantallas manufacturadas por Baum también podrían funcionar, aunque no han sido probadas. <br />
Si conectas a través de USB, primero debes instalar los controladores USB proporcionados por el fabricante. Para la APH Refreshabraille, el modo USB debe ajustarse a serie. <br />
Seguidamente van las asignaciones de teclas para esta pantalla con NVDA. Por favor consulta la documentación de la pantalla braille para descriptciones de dónde se pueden encontrar estas teclas. <br />
Nombre<br />
Tecla<br />
Desplazar pantalla braille hacia atrás<br />
d2<br />
Desplazar pantalla braille hacia adelante<br />
d5<br />
Mover la pantalla braille a la línea anterior<br />
d1<br />
Mover la pantalla braille a la línea siguiente<br />
d3<br />
Guiar a la celda braille<br />
sensor<br />
Para pantallas que tengan un joystick: <br />
Nombre<br />
Tecla<br />
Tecla flecha arriba<br />
arriba<br />
Tecla flecha abajo<br />
abajo<br />
Tecla flecha izquierda<br />
izquierda<br />
Tecla flecha derecha<br />
derecha<br />
Tecla intro<br />
seleccionar<br />
12.6. hedo ProfiLine USB<br />
La hedo ProfiLine USB de hedo Reha-Technik está soportada. Primero debes instalar los controladores USB proporcionados por el fabricante. <br />
Seguidamente van las asignaciones de teclas para esta pantalla con NVDA. Por favor consulta la documentación de la pantalla para descripciones de dónde se pueden encontrar estas teclas. <br />
Nombre<br />
Tecla<br />
Desplazar pantalla braille atrás<br />
K1<br />
Desplazar pantalla braille hacia adelante<br />
K3<br />
Mover pantalla braille a línea anterior<br />
B2<br />
Mover pantalla braille a siguiente línea<br />
B5<br />
Enrutar a la celda braille<br />
sensores<br />
Conmutar seguimiento braille<br />
K2<br />
Leer todo<br />
B6<br />
12.7. hedo MobilLine USB<br />
Se soporta la hedo MobilLine USB de hedo Reha-Technik. Primero debes instalar los controladores USB proporcionados por el fabricante. <br />
Seguidamente van las asignaciones de teclas para esta pantalla con NVDA. Por favor consulta la documentación de la pantalla para descripciones de dónde pueden encontrarse estas teclas. <br />
Nombre<br />
Tecla<br />
Desplazar pantalla braille atrás<br />
K1<br />
Desplazar pantalla braille adelante<br />
K3<br />
Mover pantalla braille a línea anterior<br />
B2<br />
Mover pantalla braille a siguiente línea<br />
B5<br />
Ir a celda braille<br />
sensores<br />
Conmutar seguimiento de braille<br />
K2<br />
Leer todo<br />
B6<br />
12.8. HumanWare Brailliant Series BI/B<br />
Las pantallas braille Brailliant series BI y B de HumanWare, incluyendo BI 32, BI 40 y B 80, están soportadas cuando se conectan a través del USB o bluetooth. Si la conectas a través de USB, primero debes instalar los controladores USB proporcionados por el fabricante. <br />
Seguidamente van las asignaciones de teclas para esta pantalla con NVDA. Por favor conhsulta la documentación de la pantalla para descripciones de dónde pueden encontrarse estas teclas. <br />
Nombre<br />
Tecla<br />
Desplazar pantalla braille hacia atrás<br />
izquierda<br />
Desplazar pantalla braille hacia adelante<br />
derecha<br />
Mover pantalla braille a la línea anterior<br />
arriba<br />
Mover pantalla braille a la línea siguiente<br />
abajo<br />
Guiar hasta la celda braille<br />
sensores<br />
Activar/desactivar seguimiento de braille<br />
arriba+abajo<br />
tecla flecha arriba<br />
espacio+punto1<br />
tecla flecha abajo<br />
espacio+punto4<br />
tecla flecha izquierda<br />
espacio+punto3<br />
tecla flecha derecha<br />
espacio+punto6<br />
Menú NVDA<br />
c1+c3+c4+c5 (comando n)<br />
tecla shift+tab<br />
espacio+punto1+punto3<br />
tecla tab<br />
espacio+punto4+punto6<br />
tecla alt<br />
espacio+punto1+punto3+punto4 (espacio+m)<br />
tecla escape<br />
espacio+punto1+punto5 (espacio+e)<br />
tecla intro<br />
punto8<br />
tecla windows+d (minimizar todas las aplicaciones)<br />
c1+c4+c5 (comando d)<br />
tecla windows<br />
espacio+punto3+punto4<br />
tecla alt+tab<br />
espacio+punto2+punto3+punto4+punto5 (espacio+t)<br />
Leer todo<br />
c1+c2+c3+c4+c5+c6<br />
12.9. Series de la HIMS Braille Sense/Braille EDGE<br />
NVDA soporta las pantallas Braille Sense y Braille EDGE de Hims cuando se conectan a través de USB o bluetooth. Si se conectan a través de USB, necesitarás instalar los controladores USB de HIMS en el sistema. Puedes descargar éstos desde el Centro de Recursos de HIMS: http://www.hims-inc.com/resource-center/ En esta página, selecciona el dispositivo y descarga el controlador en la sección Window-Eyes. Aunque la sección sólo mencione a Window-Eyes, este es un controlador USB general que funcionará con NVDA también. <br />
Seguidamente van las asignaciones de teclas para estas pantallas con NVDA. Por favor consulta la documentación de las pantallas para descripciones de dónde pueden encontrarse estas teclas. <br />
Nombre<br />
Tecla<br />
Desplazar atrás pantalla braille<br />
desplazador izquierdo abajo<br />
Desplazar adelante pantalla braille<br />
desplazador derecho abajo<br />
Mover pantalla braille a la línea anterior<br />
desplazador izquierdo arriba<br />
Mover pantalla braille a la línea siguiente<br />
desplazador derecho arriba|<br />
Ir a la celda braille<br />
sensores<br />
tecla shift+tab<br />
punto1+punto2+Espacio<br />
tecla alt<br />
punto1+punto3+punto4+Espacio<br />
tecla escape<br />
punto1+punto5+Espacio<br />
tecla tab<br />
punto4+punto5+Espacio<br />
tecla intro<br />
punto8<br />
tecla retroceso<br />
punto7<br />
tecla flecha arriba<br />
punto1+Espacio<br />
Tecla flecha abajo<br />
punto4+Espacio<br />
bloq mayúsculas<br />
punto1+punto3+punto6+Espacio<br />
tecla shift+alt+tab<br />
avance2+avance3+avance1<br />
tecla alt+tab<br />
avance2+avance3<br />
tecla fin<br />
punto4+punto6+Espacio<br />
tecla Control+fin<br />
punto4+punto5+punto6+Espacio<br />
tecla inicio<br />
punto1+punto3+Espacio<br />
tecla control+inicio<br />
punto1+punto2+punto+Espacio<br />
tecla flecha izquierda<br />
punto3+Espacio<br />
tecla control+shift+flecha izquierda<br />
punto2+punto8+espacio+avance1<br />
tecla control+flecha izquierda<br />
punto2+Espacio<br />
tecla shift+alt+flecha izquierda<br />
punto2+punto7+avance1<br />
tecla alt+flecha izquierda<br />
punto2+punto7<br />
tecla flecha derecha<br />
punto6+Espacio<br />
tecla control+shift+flecha derecha<br />
punto5+punto+Espacio+avance1<br />
tecla control+flecha derecha<br />
punto5+espacio<br />
tecla shift+alt+flecha derecha<br />
punto5+punto7+avance1<br />
tecla alt+flecha derecha<br />
punto5+punto7<br />
tecla RePág<br />
punto1+punto2+punto6+espacio<br />
tecla control+rePág<br />
punto1+punto2+punto6+punto8+espacio<br />
tecla control+shift+flecha arriba<br />
punto2+punto3+punto8+espacio+avance1<br />
tecla control+flecha arriba<br />
punto2+punto3+espacio<br />
tecla shift+alt+flecha arriba<br />
punto2+punto3+punto7+avance1<br />
tecla alt+flecha arriba<br />
punto2+punto3+punto7<br />
tecla shift+flecha arriba<br />
desplazador izquierdo abajo + espacio<br />
tecla avPág<br />
punto3+punto4+punto5+espacio<br />
tecla control+avPág<br />
punto3+punto4+punto5+punto8+espacio<br />
tecla control+shift+flecha abajo<br />
punto5+punto6+punto8+espacio+avance1<br />
tecla control+flecha abajo<br />
punto5+punto6+espacio<br />
tecla shift+alt+flecha abajo<br />
punto5+punto6+punto7+avance1<br />
tecla alt+flecha abajo<br />
punto5+punto6+punto7<br />
tecla shift+flecha abajo<br />
desplazador derecho abajo + espacio<br />
tecla suprimir<br />
punto1+punto3+punto5+espacio<br />
tecla f1<br />
punto1+punto2+punto5+espacio<br />
tecla f3<br />
punto1+punto2+punto4+punto8<br />
tecla f4<br />
punto7+avance3<br />
tecla windows+b<br />
punto1+punto2+avance1<br />
tecla windows+d<br />
punto1+punto4+punto5+avance1<br />
12.10. HIMS SyncBraille<br />
NVDA soporta la pantalla SyncBraille de HIMS. Necesitarás instalar los controladores USB de HIMS en el sistema. <br />
Seguidamente van las asignaciones de teclas para esta pantalla con NVDA. Por favor consulta la documentación de la pantalla para descripciones de dónde se pueden encontrar estas teclas. <br />
Nombre<br />
Tecla<br />
Desplazar pantalla braille hacia atrás<br />
desplazador abajo de la izquierda<br />
Desplazar pantalla braille hacia adelante<br />
desplazador abajo de la derecha<br />
Ir a la celda braille<br />
sensores<br />
12.11. Pantallas Braille Seika<br />
Se soportan las pantallas braille Seika Versión 3, 4 y 5 (40 celdas) y Seika80 (80 celdas) de Nippon Telesoft. Puedes encontrar más información acerca de estas pantallas en http://www.seika-braille.com/. Primero debes instalar los controladores USB proporcionados por el fabricante. <br />
Seguidamente van las asignaciones de teclas para estas pantallas con NVDA. Por favor consulta la documentación de las pantallas para descripciones de dónde se encuentran estas teclas. <br />
Nombre<br />
tecla<br />
Desplazar pantalla braille atrás<br />
izquierda<br />
Desplazar pantalla braille adelante<br />
derecha<br />
Mover pantalla braille a la línea anterior<br />
b3<br />
Mover pantalla braille a la siguiente línea<br />
b4<br />
Conmutar seguimiento del braille<br />
b5<br />
Leer todo<br />
b6<br />
tab<br />
b1<br />
shift+tab<br />
b2<br />
alt+tab<br />
b1+b2<br />
Menú NVDA<br />
izquierda+derecha<br />
Ir a la celda braille<br />
sensores<br />
12.12. Modelos modernos de Papenmeier BRAILLEX<br />
Se soportan las siguientes pantallas Braille: <br />
• BRAILLEX EL 40c, EL 80c, EL 20c, EL 60c (USB) <br />
• BRAILLEX EL 40s, EL 80s, EL 2d80s, EL 70s, EL 66s (USB) <br />
• BRAILLEX Trio (USB y bluetooth) -- BRAILLEX Live 20, BRAILLEX Live y BRAILLEX Live Plus (USB y bluetooth) <br />
Si está instalado BrxCom, NVDA utilizará BrxCom. BrxCom es una herramienta que te permite utilizar la entrada de teclado de la pantalla braille para funcionar independientemente de un lector de pantalla. Papenmeier liberará pronto una versión nueva de BrxCom que funcione con NVDA. La entrada es posible con los modelos Trio y BRAILLEX Live. <br />
La mayoría de los dispositivos tienen una Barra de Acceso Fácil (EAB) que permite operar rápida e intuitivamente. La EAB puede moverse en cuatro direcciones donde en general cada dirección tiene dos posiciones. La serie c es la única excepción a esta regla. <br />
La serie c y algunas otras pantallas tienen dos filas de sensores por lo que la fila superior se utiliza para anunciar información de formato. Manteniendo pulsada una de las teclas superiores y pulsando la EAB en los dispositivos de la serie c se emula la segunda posición. Las series de las pantallas live tienen una fila de sensores sólo y la EAB tiene un paso por dirección. El segundo paso podrá emularse pulsando una de las teclas de sensor y pulsando la EAB en la dirección correspondiente. Pulsando y manteniendo las teclas arriba, abajo, derecha e izquierda (o la EAB) se causa que la acción correspondiente se repita. <br />
Generalmente, las siguientes teclas están disponibles en estas pantallas braille: <br />
Nombre<br />
Tecla<br />
l1<br />
Tecla izquierda frontal<br />
l2<br />
Tecla izquierda trasera<br />
r1<br />
Tecla derecha frontal<br />
r2<br />
Tecla derecha trasera<br />
arriba<br />
1 paso arriba<br />
arriba2<br />
2 pasos arriba<br />
izquierda<br />
1 paso a la izquierda<br />
izquierda2<br />
2 pasos a la izquierda<br />
derecha<br />
1 paso a la derecha<br />
derecha2<br />
2 pasos a la derecha<br />
dn<br />
1 paso abajo<br />
dn2<br />
2 pasos abajo<br />
Seguidamente van las asignaciones de órdenes de la Papenmeier para NVDA: <br />
Nombre<br />
Tecla<br />
Desplazar pantalla braille atrás<br />
izquierda<br />
Desplazar pantalla braille adelante<br />
derecha<br />
Mover pantalla braille a la línea anterior<br />
arriba<br />
Mover pantalla braille a la línea siguiente<br />
dn<br />
Ir a la celda braille<br />
sensores<br />
Anunciar carácter actual en revisión<br />
l1<br />
Activar actual navegador de objetos<br />
l2<br />
Activar o desactivar seguimiento del braille<br />
r2<br />
Anunciar título<br />
l1+arriba<br />
Anunciar barra de estado<br />
l2+abajo<br />
Mover al objeto contenido<br />
arriba2<br />
Mover al primer objeto contenido<br />
dn2<br />
Mover al objeto anterior<br />
derecha2<br />
Mover al siguiente objeto<br />
izquierda2<br />
Anunciar formato de texto<br />
fila de sensores superior<br />
El modelo Trio tiene cuatro teclas adicionales que están delante del teclado braille. Estas están (ordenadas de izquierda a derecha): <br />
• tecla de pulgar izquierdo (lt) <br />
• espacio <br />
• espacio <br />
• tecla de pulgar derecho (rt) <br />
Actualmente, la tecla pulgar derecho no se utiliza. Las teclas interiores se mapean a espacio. <br />
Nombre<br />
Tecla<br />
tecla retroceso<br />
punto 7<br />
tecla intro<br />
punto 8<br />
tecla escape<br />
espacio con punto 7<br />
tecla flecha arriba<br />
espacio con punto 2<br />
tecla flecha izquierda<br />
espacio con punto 1<br />
tecla flecha derecha<br />
espacio con punto 4<br />
tecla flecha abajo<br />
espacio con punto 5<br />
tecla control<br />
lt+punto2<br />
tecla alt<br />
lt+punto3<br />
tecla control+escape<br />
espacio con puntos 1 2 3 4 5 6<br />
tecla tab<br />
espacio con puntos 3 7<br />
12.13. Modelos Antiguos Papenmeier Braille BRAILLEX<br />
Se soportan las siguientes pantallas Braille: <br />
• BRAILLEX EL 80, EL 2D-80, EL 40 P <br />
• BRAILLEX Tiny, 2D Screen <br />
Ten en cuenta que estas pantallas sólo se pueden conectar a través de un puerto serie. Por lo tanto, deberías seleccionar el puerto al cual se conecta la pantalla antes de haber elegido este controlador en el diálogo Opciones de Braille. <br />
Algunos de estos dispositivos tienen una barra de acceso rápido (EAB) que permite un accionamiento rápido e intuitivo. El EAB se puede mover en cuatro direcciones donde, generalmente, cada dirección tiene dos movimientos. Pulsando y manteniendo las teclas Arriba, abajo, derecha e izquierda (o EAB) se hace que la acción correspondiente sea repetida. Los dispositivos más antiguos no tienen una EAB; se utilizan, en su lugar, teclas frontales . <br />
Generalmente, las siguientes teclas están disponibles en las pantallas braille: <br />
Nombre<br />
Tecla<br />
l1<br />
Tecla frontal izquierda<br />
l2<br />
Tecla trasera izquierda<br />
r1<br />
Tecla frontal derecha<br />
r2<br />
Tecla trasera derecha|<br />
up<br />
1 paso arriba|<br />
up2<br />
2 pasos arriba<br />
left<br />
1 paso a la izquierda<br />
left2<br />
2 pasos a la izquierda<br />
right<br />
1 paso a la derecha<br />
right2<br />
2 pasos a la derecha<br />
dn<br />
1 paso abajo<br />
dn2<br />
2 pasos abajo<br />
Seguidamente van las asignaciones de órdenes de las Papenmeier para NVDA: <br />
Dispositivos con EAB: <br />
Nombre<br />
Tecla<br />
Desplazar la pantalla braille atrás<br />
izquierda<br />
Desplazar la pantalla braille adelante<br />
derecha<br />
Mover la pantalla braille a la línea anterior<br />
arriba<br />
Mover la pantalla braille a la línea siguiente<br />
abajo<br />
Ir a la celda braille<br />
sensores<br />
Anunciar carácter actual en revisión<br />
l1<br />
Activar navegador de objetos actual<br />
l2<br />
Anunciar título<br />
l1up<br />
Anunciar Barra de Estado| l2down<br />
Moverse al objeto contenedor<br />
up2<br />
Moverse al primer objeto contenido<br />
dn2<br />
Moverse al siguiente objeto<br />
left2<br />
Moverse al objeto anterior<br />
right2<br />
Anunciar formato de texto<br />
Upper routing strip<br />
BRAILLEX Tiny: <br />
Nombre<br />
Tecla<br />
Anunciar carácter actual en revisión<br />
l1<br />
Activar navegador de objetos actual<br />
l2<br />
Desplazar pantalla braille atrás<br />
left<br />
Desplazar pantalla braille adelante<br />
right<br />
Mover pantalla braille a la línea anterior<br />
up<br />
Mover pantalla braille a la línea siguiente<br />
dn<br />
Activar y desactivar seguimiento de braille<br />
r2<br />
Moverse al objeto contenedor<br />
r1+up<br />
Moverse al primer objeto contenido<br />
r1+dn<br />
Moverse al objeto anterior<br />
r1+left<br />
Moverse al siguiente objeto<br />
r1+right<br />
Anunciar formato de texto<br />
reportf<br />
Anunciar título<br />
l1+arriba<br />
Anunciar barra de estado<br />
l2+abajo<br />
BRAILLEX 2D Screen: <br />
Nombre<br />
Tecla<br />
Anunciar carácter actual en revisión<br />
l1<br />
Activar navegador de objetos actual<br />
l2<br />
Activar o desactivar seguimiento de braille<br />
r2<br />
Anunciar formato de texto<br />
reportf<br />
Mover pantalla braille a la línea anterior| up<br />
Desplazar pantalla braille atrás<br />
left<br />
Desplazar pantalla braille adelante<br />
right<br />
Mover pantalla braille a la línea siguiente<br />
dn<br />
Moverse al objeto siguiente<br />
left2<br />
Moverse al objeto contenedor<br />
up2<br />
Moverse al primer objeto contenido<br />
dn2<br />
Moverse al objeto anterior<br />
right2<br />
12.14. HumanWare BrailleNote<br />
NVDA soporta los anotadores electrónicos BrailleNote de Humanware cuando actúen como un terminal braille para un lector de pantalla. Se soportan los siguientes modelos: <br />
• BrailleNote Classic (sólo conexión serie) <br />
• BrailleNote PK (Conexiones serie y bluetooth) <br />
• BrailleNote MPower (Conexiones serie y bluetooth) <br />
• BrailleNote Apex (Conexiones USB y Bluetooth) <br />
Si tu dispositivo soporta más de un tipo de conexión, cuando conectes tu BrailleNote a NVDA, debes configurar el puerto de la terminal braille en las opciones de terminal braille. Por favor mira el manual del BrailleNote para detalles. En NVDA, también podrías necesitar configurar el puerto en el diálogo Opciones de Braille. Si te estás conectando a través de USB o bluetooth, puedes configurar el puerto a "Automático", "USB" o "Bluetooth", dependiendo de las opciones disponibles. Si te estás conectando utilizando un puerto serie (o un conversor de USB a serie) o si no aparece ninguna de las opciones anteriores, debes elegir explícitamente el puerto de comunicación a utilizarse desde la lista de puertos hardware. <br />
Antes de conectar tu BrailleNote Apex utilizando su cliente de interface USB, debes instalar los controladores proporcionados por HumanWare. <br />
Seguidamente van las asignaciones de órdenes del BrailleNote para NVDA. Por favor consulta la documentación del BrailleNote para encontrar dónde se localizan estas teclas. <br />
Nombre<br />
Tecla<br />
Desplazar atrás pantalla braille<br />
retroceder<br />
Desplazar adelante pantalla braille<br />
avanzar<br />
Mover pantalla braille a la línea anterior<br />
anterior<br />
Mover pantalla braille a la línea siguiente<br />
siguiente<br />
Llevar a la celda braille<br />
sensores<br />
Activar y desactivar seguimiento de braille<br />
anterior+siguiente<br />
Tecla flecha arriba<br />
espacio+punto1<br />
Tecla flecha abajo<br />
espacio+punto4<br />
Tecla flecha izquierda<br />
espacio+punmto3<br />
Tecla flecha derecha<br />
espacio+punto6<br />
Tecla retroceso de página<br />
espacio+punto1+punto3<br />
Tecla avance de página<br />
espacio+punto4+punto6<br />
Tecla inicio<br />
espacio+punto1+punto2<br />
Tecla Fin<br />
espacio+punto4+punto5<br />
teclas Control+inicio<br />
espacio+punto1+punto2+punto3<br />
Teclas Control+fin<br />
espacio+punto4+punto5+punto6<br />
tecla espacio<br />
espacio<br />
Tecla intro<br />
espacio+punto8<br />
Tecla Retroceso<br />
espacio+punto7<br />
Tecla Tab<br />
espacio+punto2+punto3+punto4+punto5 (espacio+t)<br />
Teclas Shift+tab<br />
espacio+punto1+punto2punto5+punto6<br />
Tecla Windows<br />
espacio+punto2+punto4+punto5+punto6 (espacio+w)<br />
Tecla Alt<br />
espacio+punto1+punto3+punto4 (espacio+m)<br />
Activar y desactivar ayuda de entrada<br />
espacio+punto2+punto3+punto6 (espacio+h abajo)<br />
12.15. EcoBraille<br />
NVDA soporta pantallas EcoBraille de ONCE. Se soportan los siguientes modelos: <br />
• EcoBraille 20 <br />
• EcoBraille 40 <br />
• EcoBraille 80 <br />
• EcoBraille Plus <br />
En NVDA, puedes configurar el puerto serie al que se conecta la pantalla en el diálogo Opciones de Braille. <br />
Seguidamente van las asignaciones de teclas para las pantallas EcoBraille. Por favor consulta la documentación para EcoBraille para descripciones de donde se pueden encontrar estas teclas. <br />
Nombre<br />
Tecla<br />
Desplazar atrás pantalla braille<br />
T2<br />
Desplazar adelante pantalla braille<br />
T4<br />
Mover pantalla braille a línea anterior<br />
T1<br />
Mover pantalla braille a siguiente línea<br />
T5<br />
Llevar a la celda braille<br />
Sensores<br />
Activar actual navegador de objetos<br />
T3<br />
Cambiar a siguiente modo de revisión<br />
F1<br />
Mover a objeto contenedor<br />
F2<br />
Cambiar a anterior modo de revisión<br />
F3<br />
Mover a objeto anterior<br />
F4<br />
Anunciar objeto actual<br />
F5<br />
Mover a objeto siguiente<br />
F6<br />
Mover a objeto enfocado<br />
F7<br />
Mover a primer objeto contenido<br />
F8<br />
Mover foco del sistema o cursor a posición de revisión actual<br />
F9<br />
Anunciar posición del cursor de revisión<br />
F0<br />
conmutar el braille sigue a<br />
A<br />
12.16. BRLTTY<br />
BRLTTY es un programa por separado que puede utilizarse para soportar muchas pantallas braille. Para utilizar esto, necesitas instalar BRLTTY for Windows. Deberías descargar e instalar el último paquete instalable, que se llamará, por ejemplo, brltty-win-4.2-2.exe. Cuando configures la línea y puerto a utilizar, asegúrate de prestar gran atención a las instrucciones, especialmente si estás utilizando una línea USB y ya tienes los controladores del fabricante instalados. <br />
Para pantallas que tengan un teclado braille, BRLTTY actualmente maneja la entrada braille por sí mismo. Por lo tanto, la opción tabla braille de entrada de NVDA es irrelevante. <br />
Seguidamente van las asignaciones a órdenes de BRLTTY para NVDA. Por favor consulta la documentación de tablas de teclas de BRLTTY para información acerca de cómo están mapeadas las órdenes de BRLTTY para controlar las líneas braille. <br />
Nombre<br />
orden de BRLTTY<br />
Desplazar pantalla braille hacia atrás<br />
fwinlt (va a la izquierda una ventana)<br />
Desplazar pantalla braille hacia la derecha<br />
fwinrt (va una ventana hacia la derecha)<br />
Mover la pantalla braille a la línea anterior<br />
lnup (va una línea hacia arriba)<br />
Mover pantalla braille a la siguiente línea<br />
lndn (va una línea hacia abajo)<br />
Guiar a la celda braille<br />
route (lleva el cursor al carácter)<br />
13. Tipo de control Braille y abreviaturas de estado<br />
Con el fin de tener la mayor cantidad de información posible en una pantalla braille, se han definido las siguientes abreviaturas para indicar el tipo de control y el estado. <br />
Abreviatura<br />
Tipo de Control<br />
bt<br />
botón<br />
cbo<br />
cuadro combinado<br />
cv<br />
casilla de verificación<br />
dlg<br />
diálogo<br />
ce<br />
campo de texto editable<br />
gra<br />
gráfico<br />
cN<br />
número de columna de tabla n, ej.: c1, c2.<br />
rN<br />
número de fila de tabla n, ej.: r1, r2.<br />
hN<br />
encabezado de nivel n, ej.: h1, h2.<br />
enl<br />
enlace<br />
lst<br />
lista<br />
enlv<br />
enlace visitado<br />
mn<br />
menú<br />
mnbar<br />
barra de menú<br />
btn<br />
botón de opción<br />
tb<br />
tabla<br />
tv<br />
vista en árbol<br />
lv N<br />
un elemento de vista en árbol que tiene un nivel jerárquico N|<br />
-----<br />
separador<br />
Los siguientes indicadores de estado también están definidos: <br />
Abreviatura<br />
Estado de Control<br />
...<br />
mostrado cuando un objeto soporta autocompletado<br />
( )<br />
mostrado cuando un objeto (ej.: una casilla de verificación) no está marcado<br />
(x)<br />
mostrado cuando un objeto (ej.: una casilla de verificación) está marcado<br />
(-)<br />
mostrado cuando un objeto (ej.: una casilla de verificación) está parcialmente marcado<br />
-<br />
mostrado cuando un objeto (ej.: un elemento de vista en árbol) es contraíble<br />
+<br />
mostrado cuando un objeto (ej.: un elemento de vista de árbol) es Expandible<br />
clk<br />
mostrado cuando un objeto es cliqueable<br />
ro<br />
mostrado cuando un objeto (ej.: un campo de texto editable) es de sólo lectura<br />
sel<br />
mostrado cuando un objeto está seleccionado<br />
submnu<br />
mostrado cuando un objeto tiene un desplegable (normalmente un submenú)<br />
14. Temas Avanzados<br />
14.1. Opciones de Línea de Órdenes<br />
NVDA puede aceptar una o más opciones adicionales al arrancar que alteren su comportamiento. Puedes pasar tantas opciones como necesites. Estas opciones pueden pasarse al arrancar desde un atajo de teclado (en las propiedades del atajo de teclado), desde el diálogo Ejecutar(Menú Inicio -> Ejecutar o Windows+r) o desde una consola de órdenes de Windows. Las opciones deberían separarse del nombre del fichero ejecutable de NVDA y de otras opciones por espacios. Por ejemplo, el atajo de teclado del escritorio que crea NVDA durante la instalación tiene la opción -r, que dice a NVDA que cierre la copia actual en ejecucución antes de iniciar una nueva. Otra opción útil es --disable-addons, que dice a NVDA que suspenda todos los complementos en ejecución. Esto te permite determinar si un problema es causado por un complemento y recuperarte de problemas serios causados por complementos. <br />
Como un ejemplo, puedes salir de la copia actualmente en ejecución de NVDA introduciendo lo siguiente en el diálogo Ejecutar: <br />
nvda -q <br />
Algunas de las opciones de línea de órdenes tienen una versión corta y una larga, mientras otras sólo tienen una versión larga. Para aquellas que tengan una versión corta, puedes combinarlas así: <br />
nvda -rm<br />
Esto saldrá de la copia actualmente en ejecución de NVDA e iniciará una copia nueva con los sonidos de inicio deshabilitados, etc.<br />
nvda -rm --disable-addons<br />
Igual que el anterior, pero con los complementos deshabilitados<br />
Algunas de las opciones de línea de órdenes aceptan parámetros adicionales; ej.: cómo debería ser el grado de detalle del registro o la ruta para el directorio de configuración del usuario. Esos parámetros deberían colocarse después de la opción, separados de la opción por un espacio cuando se utiliza la versión o un signo igual (=) cuando se utiliza la versión larga; ej.: <br />
nvda -l 10<br />
dice a NVDA que se inicie con el nivel de registro puesto en depuración<br />
nvda --log-file=c:\nvda.log<br />
Dice a NVDA que escriba su registro en c:\nvda.log<br />
nvda --log-level=20 -f c:\nvda.log<br />
Dice a NVDA que arranque con el nivel de registro puesto en info y que escriba su registro en c:\nvda.log<br />
Seguidamente van las opciones de línea de órdenes para NVDA: <br />
Corta<br />
Larga<br />
Descripción<br />
-h<br />
--help<br />
muestra la ayuda en línea de órdenes y sale<br />
-q<br />
--quit<br />
Sale de la copia que ya se esté ejecutando de NVDA<br />
-r<br />
--replace<br />
Sale de la copia que ya se esté ejecutando de NVDA y arranca esta otra<br />
-k<br />
--check-running<br />
Informa si NVDA está en ejecución a través del código de salida; 0 si está en ejecución, 1 si no está en ejecución<br />
-f LOGFILENAME<br />
--log-file=LOGFILENAME<br />
El fichero donde deberían escribirse los mensajes de registro<br />
-l LOGLEVEL<br />
--log-level=LOGLEVEL<br />
El nivel más bajo de mensaje registrado (depuración 10, información 20, aviso 30, error 40, crítico 50), por defecto está en aviso<br />
-c CONFIGPATH<br />
--config-path=CONFIGPATH<br />
La ruta donde se almacenan todos los ajustes para NVDA<br />
-m<br />
--minimal<br />
Sin sonidos, sin interface, sin mensaje de inicio etc<br />
-s<br />
--secure<br />
Modo seguro (deshabilita la consola Python)<br />
None<br />
--disable-addons<br />
Los complementos no tendrán efecto<br />
None<br />
--no-sr-flag<br />
No cambia la bandera global de sistema del lector de pantalla<br />
None<br />
--install<br />
Se instala NVDA iniciando la nueva copia instalada<br />
None<br />
--install-silent<br />
Instala en silencio NVDA (No inicia la nueva copia instalada)<br />
14.2. Personalización Avanzada de Pronunciación de Símbolos<br />
Es posible personalizar la pronunciación de la puntuación y otros símbolos más allá de lo que puede hacerse utilizando el diálogo Pronunciación de Puntuación y símbolos. Por ejemplo, puedes especificar si el símbolo dibujado debería enviarse al sintetizador (ej. para causar una pausa o cambio en la entonación) y puedes añadir símbolos personalizados. <br />
Para hacer esto, debes editar el fichero de información de pronunciación de símbolos en tu directorio de configuración de usuario de NVDA. El fichero se llama symbols-xx.dic, donde xx es el código de idioma. El formato de este fichero se documentó en la sección Symbol Pronunciation de la Guía de Desarrollo de NVDA, que está disponible desde la sección de Desarrollo de la página web de NVDA. Por lo tanto, no es posible para los usuarios definir símbolos complejos. <br />
15. Información Adicional<br />
Si requieres de información adicional o asistencia con respecto a NVDA, por favor visita el sitio Web de NVDA en http://www.nvaccess.org/. Aquí, puedes encontrar documentación adicional, así como soporte técnico y recursos de la comunidad. Este Sitio también proporciona información y recursos concernientes al desarrollo de NVDA. Noeliahttp://www.blogger.com/profile/06874845413549049054noreply@blogger.com0